Я уже вторую неделю так хожу. Нет, я, конечно, и до этого часто улыбалась (меня даже по улыбке уже узнают), но это перебор - надо что-то делать , а что не знаю, потому как подсела конкретно... Да, песни уже скачала, уж и не знаю сколько раз переслушала...
Сана написал(а):
просто все так показано! потрясающе
Да, я к такому еще не привыкла.
Сана написал(а):
запомнилась сцена, когда она по магазинам ходила
Сцена-бомба! Осталась-то дойти пару метров...
Сана написал(а):
немного глуповатая героиня
Умом она, конечно, не блещет, но вспомни, как она Тхе Гена искала, когда тот от свиньи убегал. Все его привычки запомнила! И использовала свои знания. Она скорее наивна и простодушна. Я тут подумала, наверное, этим мне сериал так и понравился - наивностью, чистотой, добротой... А то от этого - "чуть что и в койку" - меня уже тошнит. У них ведь даже поцелуи не были показаны, как обычно. А вспомни, а как Тхе Ген "целовал" Ю Хе И перед журналистами! Я обалдела!
Ну, мое мнение такое же. Он ведь даже в последней серии от этого полностью не избавился. Но меня ужасно забавляло, когда он был вынужден помогать Ко Ми Нам (ах, как он выговаривал это имя! Я даже уже полюбила смотреть с субтитрами), а потом злился. А ведь в любви он ей признался, только когда испугался, что она улетит с Шин У. Забавно было смотреть, когда Ми Нам перебирала варианты, что будет, если попросить его повторить признание. И потом, когда он изводил ее словом "люблю"!
А еще моя любимая сцена-диалог. Тхе Ген: "Почему-бы тебе не перебраться в комнату Шин У?" Ми Нам: "Но ведь он парень! Ой, ты ведь вроде, того... тоже" Тхе Ген: "Дошло наконец! Так и ты тоже... вроде того..."
Сана написал(а):
а поговаривают о втором сезоне
Даже не знаю, с одной стороны, конечно, хочеться, а с другой - характеры ведь героев поменялись, а мне очень нравился именно процесс изменения, взросления...
Вспомнила, чем еще понравился - твердостью в выборе. Вот любит Ми Нам (хотя все же правильнее Ми Не?) Тхе Гена и как бы Шин У не признавался ей в любви (я в 15 серии испугалась, что она его пожалеет), она не согласится на замену, хотя ведь на тот момент шансов у нее как бы уже и не было.
Я уже вторую неделю так хожу. Нет, я, конечно, и до этого часто улыбалась (меня даже по улыбке уже узнают), но это перебор - надо что-то делать , а что не знаю, потому как подсела конкретно...
Да, песни уже скачала, уж и не знаю сколько раз переслушала...
еще клип кстати есть, могу потом скинуть
Лада К. написал(а):
Сцена-бомба! Осталась-то дойти пару метров...
Я реально тогда и из-за него переживала, все же жалко, что она его не увидела...
Лада К. написал(а):
Умом она, конечно, не блещет, но вспомни, как она Тхе Гена искала, когда тот от свиньи убегал. Все его привычки запомнила! И использовала свои знания. Она скорее наивна и простодушна.
вообще она монашка ведь))) у Ко Ми Нам много хороших качеств, она просто очень хороший человек))
Лада К. написал(а):
Я тут подумала, наверное, этим мне сериал так и понравился - наивностью, чистотой, добротой...
Мне этим дорамы и нравятся, все показано на чувствах, красиво... для них духовное важнее... так что поцелуев не так много, самые откровенные по моему в тайваньских
Лада К. написал(а):
Ну, мое мнение такое же. Он ведь даже в последней серии от этого полностью не избавился. Но меня ужасно забавляло, когда он был вынужден помогать Ко Ми Нам (ах, как он выговаривал это имя! Я даже уже полюбила смотреть с субтитрами), а потом злился. А ведь в любви он ей признался, только когда испугался, что она улетит с Шин У.
как мне понравилась эта сцена! так переживал, даже полететь за ней собирался
Лада К. написал(а):
А еще моя любимая сцена-диалог.Тхе Ген: "Почему-бы тебе не перебраться в комнату Шин У?"Ми Нам: "Но ведь он парень! Ой, ты ведь вроде, того... тоже"Тхе Ген: "Дошло наконец! Так и ты тоже... вроде того..."
классно! мне многие сцены нравятся, Джереми очень смешной, классный момент, когда он узнал, что Ко Мин Нам девушка)))) так обрадовался!!! А еще как Тхэ Ген убегал от свиньи, вообще шикарно!
Лада К. написал(а):
Даже не знаю, с одной стороны, конечно, хочеться, а с другой - характеры ведь героев поменялись, а мне очень нравился именно процесс изменения, взросления...
ну в данный момент дораму точно не снимают, актеры в данный момент задействованы в других фильмах и дорамах, так что о продолжении тишина...
Мне еще очень нравится актерских состав в дораме, Гын Сок теперь один из самых любимых актеров, и песни у него не плохие, еще слушаю группу в которой поет Енхва (Шин У), какой у него голос! кстати эта роль у него первая
Лада К. написал(а):
Вспомнила, чем еще понравился - твердостью в выборе. Вот любит Ми Нам (хотя все же правильнее Ми Не?) Тхе Гена и как бы Шин У не признавался ей в любви (я в 15 серии испугалась, что она его пожалеет), она не согласится на замену, хотя ведь на тот момент шансов у нее как бы уже и не было.
да, мне кажется она бы не смогла притворятся с Шин У, не тот человек... хоть и страдает, но любит и все равно одного)
Лада К. написал(а):
(хотя все же правильнее Ми Не?)
Это у тебя в субтитрах было? дораму переводили две группы, так что может у тебя в сабах другой перевод имени...
Так я соседкам дала посмотреть, ну, и пару серий заодно с ними... Да и ты поотписывала... А перевод Ми Ньо - так было (не могу на клавиатуре найти русскую, я в основном украинским пользуюсь, непривычно)
так что может у тебя в сабах другой перевод имени...
А, поняла. Это ведь брата зовут Ко Ми Нам, а ее - Ко Ми Ньо, а в монастыре, как я поняла, ей дали христианское имя - Джемма. А перевод Альянса - мне понравилось, как они песни перевели, очень красиво. А можно тексты сюда сбросить?
Сана написал(а):
еще клип кстати есть
Так скидывай сюда. Кстати, твою подпись я отметила в аватарках, но повторюсь - ты меня "убила" наповал
Так я соседкам дала посмотреть, ну, и пару серий заодно с ними...
Лада К. написал(а):
А перевод Альянса - мне понравилось, как они песни перевели, очень красиво.
тоже понравился больше перевод аьянса, хотя палата быстрее перевела, и я не удержалась смотрела от них а на болванках у меня запись перевода от заморочки
Лада К. написал(а):
А можно тексты сюда сбросить?
можно пиши автора и фансаб-группу, например: автор перевода: ... фансаб-группа "Альянс"
Лада К. написал(а):
А, поняла. Это ведь брата зовут Ко Ми Нам, а ее - Ко Ми Ньо, а в монастыре, как я поняла, ей дали христианское имя - Джемма.
автор перевода: (текст песни - Аli-san) фансаб-группа "Альянс" "БЕЗ СЛОВ" * Зачем тебя не забыл... Глаза на миг не закрыл... Я никогда бы не знал... Как будет больно смотреть... О, е... Как ты уходишь от меня...
Хотел, но не убежал... Я сделал вид, что не знал... Что ты любила меня Так тихо, словно луна... О,е... Нам дарит свет в неслышных снах...
** Без слов ты рассказала, как нужно любить... Без слов ты мне любовь свою отдала... Я понял, что люблю, когда твой лунный свет Исчез без слов в тиши ночной. Я не заметил, как проходит любовь... Но помню, как слова тонули в дожде... Но я останусь ждать... где нет тебя со мной И тихо прошепчу - вернись... Вернись скорей ко мне...
* Я без тебя не живу... Не вижу звёзды и сны... Мне стало больно дышать... Когда ты молча ушла... О, е... Я понял, как люблю тебя.
** Без слов шепчу... постой, на меня посмотри... Без слов кричу... вернись ко мне навсегда... Остались на щеках, как память о любви... Лишь капли горьких слез моих... Я не заметил, как проходит любовь... Но помню, как слова тонули в дожде... Но я останусь ждать... где нет тебя со мной И тихо прошепчу - вернись... Вернись скорей ко мне... ** Я знаю, что не дождь бежит по щекам... Я знаю, что разбито сердце мое... ** Без слов ты рассказала, как нужно любить... Без слов ты мне любовь свою отдала... ________________________________________________ ЛЮБОВЬ ПРИШЛА * Не верю, что пришла любовь... Твержу себе... Не может быть! Пытаюсь скрыться от неё... Но сердце уже знает наперёд...
Что нужно сделать только шаг Всего лишь шаг... и ты моя... Мне так больно жить, когда нет рядом тебя со мной. *** Пришла и в мою жизнь любовь... Ведь я её так долго ждал... Не знаю, как мне с этим быть... Но сердцу невозможно запретить... ...любить тебя, как в первый раз... Ловить твой каждый вздох и взгляд... И где найти мне силы жить... Когда я точно знаю, что пришла... ...ко мне любовь...
** Любовь - не только боль... Не исчезай, постой... Шепчу тебе будто бы во сне... Я люблю... Я люблю... Я люблю... Я люблю... И любить буду только тебя...
Пришла и в мою жизнь любовь... Ведь я её так долго ждал... Теперь, я знаю, как мне жить... Ведь сердцу невозможно запретить... ...Люблю тебя, как в первый раз... Ловлю твой каждый вздох и взгляд... И эти нежные слова... Спою тебе под музыку дождя... ...Люблю тебя... ______________
Кстати, твою подпись я отметила в аватарках, но повторюсь - ты меня "убила" наповал
не знала, пойду отмечусь это мне подруга делала подпись, она мне наделала много с цветочками, знает мои слабости , а авка от Ситраель, кстати дорама потрясающая! такие впечатления!!
спойлер
но это драма гл. герой боксер (его играет знаменитый Райн), решает отомстить девушки за брата, а она знаменитая актриса. гл. герой устраивается работать к ней телохранителем, конечно влюбляется... в общем поразительная дорама, я так ревела! потрясающе! но надо смотреть под настроение, т.к. драма
КЛАСС!!!!! А сначала как раз те слова, что вырезали в предыдущем клипе!!!!
ой, я даже внимание не обратила! пошла пересматривать сейчас дораму показывают в тайване
Свернутый текст
не знаю видела ли ты такую информацию у нас... если что, я в его группу закинула эту песенку...
У Ли Хон Ки (Джереми) множество талантов. Он может быть актером, певцом, и он имеет определенную ловкость в языках. Ли записал песню "Still" (OST A.N.JELL: You're beautif) на мандаринском языке. Тайваньский певец Amber Kuo переписал песню, а Ли сделал запись всего за 30 минут, несмотря на то, что он не знает языка и пел впервые на мандаринском. послушать новую версию можно тут
источник: allkpop перевод: Сана
"OST You're Beautiful' за первую неделю был продан почти в 20.000 копий.