Лиза Джейн Смит
Сумерки
Серия: Дневники вампира – 5
Аннотация
Елена — «золотая» девочка, она привыкла, что мальчики стоят перед ней на коленях. Стефан — темноволосый красавец, он никогда не смотрит на солнце и прячет глаза за темными очками. Он — единственный, на кого чары Елены не действуют, хотя он и пытается защитить ее от мрачных тайн своего прошлого. Дамон — его сексуальный и жестокий брат, он всю жизнь посвятил мести Стефану, когда-то предавшему его. Сейчас ему нужна Елена и он пойдет на все, чтобы добиться ее тела. И заполучить ее душу.
Дневники вампира: история прекрасной Елены, по воле рока ставшей причиной смертельной схватки братьев-вампиров.
"Дневники вампира: Сумерки" / Nightfall
Сообщений 1 страница 20 из 40
Поделиться121-08-2010 11:11:37
Поделиться221-08-2010 11:18:05
Лиза Джейн Смит
Сумерки
Глава 1
Дамон Сальваторе лениво развалился в воздухе, а именно опираясь на одну ветку… Да кому вообще нужно знать названия деревьев? Какого черта? Оно было достаточно высокое, что позволяло ему заглянуть в спальню Кэролайн Форбс на третьем этаже, и он сделал удобные спинки. Он удобно расположился в развилке дерева, сложив вместе руки за головой, одна нога аккуратно висела на рас-стоянии тридцати футов над землей. Ему было комфортно, как кошке, глаза закрыты наполовину, так как он наблюдал.
Он ждал наступления волшебного момента: 4:44 утра, когда Кэролайн будет выполнять свой странный ритуал. Он уже видел это два раза, и был в восхищении.
Тогда его укусил комар.
Что было смешно, поскольку комары не охотятся на вампиров. Их кровь не была такой пита-тельной в отличие от крови человека. Но Дамон все же ощутил крошечный укус комара на задней части своей шеи.
Он развернулся так, чтобы видеть позади себя, чувствуя бальзамическую летнюю ночь и ни-чего не видя вокруг.
Иглы каких-то хвойных. Ничто не летало вокруг. Ничто ни ползало по ним.
Все было в порядке. Это должно быть хвойных игл. Но они, безусловно, доставляли боль. И боль со временем становилась только хуже, а не лучше.
Пчела- самоубийца? Дамон осторожно чувствовал задней частью шеи. Не мешочек с ядом, и не жало. Всего лишь крошечная шишка, которая болела.
Через мгновение его внимание снова привлекло окно.
Он не был точно уверен в том, что происходит, но он смог почувствовать внезапное жужжа-ние в спальне Кэролайн по силе подобное жужжанию высоковольтного провода. Несколько дней тому назад, она притащила его в это место, но когда он приехал, то не мог показываться, чтобы найти источник.
На часах отметилось 4:40 и будильник издал сигнал. Кэролайн проснулась и ударила по нему так, что звук разлетелся по всей комнате.
Счастливая девушка, думал Дамон со злым уважением. Если бы я был человеком, а не вам-пиром, то в силу презумпции ты не находилась бы в опасности. К счастью для тебя, мне пришлось бросить все, чем я занимался почти половину тысячелетия.
На лице Дамона возникла улыбка, ни на что не обращенная, задержалась на пол секунды, а затем погасла, и глаза его вновь стали холодными. Он заглянул в открытое окно.
Да… он всегда чувствовал, что его младший брат Стефан - идиот, не ценил Кэролайн Форбс достаточно. Не было сомнений в том, что у этой девушки есть на что посмотреть: длинные, золоти-сто-коричневые ноги, красивое тело, а также бронзового цвета волосы, которые ниспадали волнами около лица. А еще она была умна. Естественно, склонна к мести, злобе. Вкусно. Например, если он не ошибается, она работает с небольшими куклами вуду на своем столе.
Потрясающе.
Дамону нравилось видеть творчества на рабочем месте.
Чужая сила еще жужжала, и до сих пор он не мог понять, откуда она исходила. Разве что из самой в девушки? Конечно же, нет.
Кэролайн поспешно схватила то, что выглядело горсткой шелковистой зеленой паутины. Она сняла свою футболку при выключенном свете почти слишком быстро для вампирского глаза и осталась одета в нижнее белье, что позволяло ей выглядеть как принцесса джунглей. Она намеренно смотрела на свое собственное отражение во весь рост в зеркале.
Чего же теперь может ожидать эта девушка? Дамон заинтересовался.
Хорошо, что он мог также стать совсем небольшим. Он вспорхнул темными крыльями, одно черное перо упало с дерева на землю, и тогда не стало ничего, на дереве сидела только большая во-рона.
Дамон намеренно смотрел яркими глазами птицы, как Кэролайн направилась вдруг вперед, как будто она получила электрический толчок, губы раздвинулись, ее взгляд был прикован к тому, что представляло ее собственное отражение.
Потом она улыбнулась на его приветствие.
Дамон наконец-то смог определить источник энергии. Он находился в зеркале. Не в том же измерении, как и в зеркале, конечно, но содержащийся в нем.
Кэролайн вела себя странно. Она распустила свои длинные бронзовые волосы, чтобы они упали в красивом беспорядке обратно вниз, чмокнула губами и улыбнулась, как будто любовнику. Когда она заговорила, Дамон мог слышать ее совершенно ясно.
- Спасибо. Но ты сегодня поздно.
В спальне кроме нее больше никого не было, и Дамон не смог услышать ответ. Но губы Кэ-ролайн в зеркале двигались не синхронно с губами реальной девушки.
Браво! Он думал, что всегда готов оценить новый трюк людей. Молодец, кто бы ты ни был!
Читая по губам слова девушки в зеркале, он уловил что-то о жалости. Мило.
Дамон поднял голову.
Кэролайн, подумав, сказала: «… ты не должна… после сегодня» (в оригинале after today - так на ум ничего хорошего мне и не пришло).
Реальная Кэролайн хрипло ответила.
- Но что будет, если я не смогу обмануть их?
А отражение: «… помог. Не волнуйся, остальное легко…»
- Хорошо. И никому, например, не будет причинен смертельный вред, да? Я хочу сказать, что мы не говорим о смерти людей.
Отражение: «Почему мы должны…?»
Дамон внутренне улыбнулся. Как много раз он уже слышал нечто, подобное этому? Он, словно паук, знал: сначала нужно заполучить свою муху в сеть, затем успокоить ее, и прежде, чем она поймет, что на самом деле происходит, в ней уже не будет никакой нужды. И тогда, его черные глаза заблестели, пришло время для нового полета.
Теперь руки Кэролайн корчились на ее коленях.
- Пока ты существуешь, ты знаешь. То, что ты обещала. Ты действительно считаешь, что он полюбит меня?
«… Поверь мне. Мы заботимся о тебе и твоих врагах тоже. Я уже начала…»
Внезапно Кэролайн потянулась, и она потянулась так, что парни высшей школы Роберта Ли заплатили бы кучу денег, чтобы на это посмотреть.
- Это то, что я хочу видеть, - сказала она. - Просто мне так надоело слушать об этих Елене и Стефане, что… и теперь они собираются начать все сначала.
Кэролайн внезапно замолчала, как будто кто-то отобрал у нее телефон, и она только осознала это. На момент ее глаза сузились, и губы стали тоньше. Затем она снова успокоилась. Ее глаза гля-дели в зеркало, а одна рука поднималась до тех пор, пока не достигла живота. Она смотрела в него, и ей казалось, как ее черты медленно смягчаются, тает выражение опасения и тревоги.
Но Дамон не отводил своих глаз от зеркала ни на мгновение. Зеркало как зеркало, нормаль-ное, обычное зеркало - ла эры (lа era)! Просто в последний момент, как только Кэролайн отвернулась, мелькнула вспышка красного.
Пламя?
Что же будет дальше? Подумал он лениво, когда взмахнул крыльями, превращаясь из глад-кого ворона в чертовски великолепного молодого человека, лениво развалившегося в разветвлении высоких деревьев. Конечно, зеркало-существо не из окрестности церкви Фелла. Но это звучало так, как если бы это означало, что это проблемы с его братом, и хрупкая красивая улыбка на секунду коснулась губ Дамона.
Это был пустяк, он любил наблюдать самодовольно и ханжески, как из-за Я-лучше-чем-ты-я-не-пью-человекую-кровь Стефан попадает в беду.
Подростки и некоторые взрослые рассказывали историю о Стефане Сальваторе и их местной красавице Елене Гилберт как историю о современных Ромео и Джульетте церкви Фелла. Она дала ей жизнь, чтобы спасти его, когда они оба были в плену у маньяка, а потом он умирал от разбитого сердца. Некоторые даже шептались о том, что Стефан был не совсем человеком… ну или что-то еще. Одержимая любовью Елена умерла, спасая их. Дамон знал правду. Стефан был мертв, но он был мертв в течение сотен лет. И то, что он является вампиром, было правдой, но назвать его демоном было как призыв Тинки (это персонаж из книги о Питере Пэне): вооружен и опасен.
Тем не похоже, чтобы Кэролайн перестала говорить в пустой комнате.
- Просто подождать тебя, - прошептала она, идя к неопрятной куче документов и книг, ко-торые были в беспорядке на ее рабочем столе.
Она рылась в документах, пока не нашла миниатюрные видеокамеры, которые сияли зеле-ным светом подобно ее единственному не мигающему глазу. Изящно она подсоединила камеры к компьютеру, и начала вводить пароль.
Дамон обладал зрением намного лучшим, чем у человека, и он мог ясно видеть загорелые пальцы с длинными ногтями блестящие бронзой: КФПРАВИТ. Кэролайн Форбс правит, подумал он. Жалкая.
Потом Дамон обернулся и увидел, как ее глаза наполнились слезами. В следующий момент, она неожиданно разрыдалась.
Она сидела на кровати, сильно плача и раскачиваясь взад и вперед, иногда сжимая яркий матрас в кулаках. Но в основном она просто рыдала и рыдала.
Дамон был поражен. Но потом обычай захватили и он бормотал,
- Кэролайн? Кэролайн, я могу войти?
- Что? Кто? - Она бешено осмотрелась вокруг.
- Это Дамон. Могу ли я войти? - Спросил он, с просочившейся в его голос поддельной сим-патией, одновременно используя контроль над ней.
Все вампиры обладали такими полномочиями контроля над смертными. Мощь их силы, за-висит от многих факторов: питания вампира (кровь человека является самой питательной), числен-ность жертв, взаимоотношений между вампиром и жертвой, колебаний дня и ночи, и еще от многих других вещей, которые Дамон даже не собирался понимать. Он только знал, когда в его собственной власти ускорить процесс, поскольку ускорение сейчас не помешало бы.
А Кэролайн ждала.
- Я могу войти? - Заявил он как можно мелодичнее самым привлекательным голосом, в то же время вся решительность Кэролайн сокрушилась под его силой.
- Да, - ответила она, быстро вытирая глаза, по-видимому, не заметив ничего необычного в его появлении в окне спальни на третьем этаже. Их глаза встретились. - Входи Дамон.
Она выдала необходимое для вампира приглашение. Одно изящное движение, и он уже очу-тился за порогом. Внутри ее комнаты пахло духами, и не едва уловимо. Теперь же он действительно почувствовал дикое удивление, кровь возбужденно бежала, так неожиданно, так неотразимо. Его верхние клыки удлинились примерно до половины их размера, и их края были невероятно острыми.
Не было времени для разговоров, ходить вокруг да около, как он делал обычно. Для гурма-нов, конечно, половину удовольствия составляло ожидание, но он нуждается в ней сейчас. Он обра-тил большую часть своей силы для контроля над человеческим мозгом и одарил Кэролайн ослепи-тельной улыбкой.
Бывало по-всякому.
Кэролайн двинулась к нему, затем она остановилась. Ее губы были по-прежнему приоткры-ты, чтобы задать вопрос, а ее зрачки внезапно расширились, как если бы она была в темной комнате, а затем снова сузились, и остались суженными.
- Я… я… - Она путалась в словах. - Оххх…
Сейчас. Она принадлежала ему. И так легко… слишком легко.
Его клыки пульсировали приятной болью, это чувство предлагало ему нанести удар так же быстро, как бросок кобры, полностью вонзить свои зубы в артерию. Он был голодный, нет, умирал от голода, и его тело прожигало желание выпить залпом, как он любил. В конце концов, там был и другой на выбор, если он выпьет этот сосуд до дна.
Осторожно, не отрывая от нее глаз, он приподнял голову Кэролайн, оставляя незащищенным ее горло с бьющейся сладкой кровью в артериях. Это заполнило все его чувства: биение ее сердца, запах экзотической крови прямо под кожей, густой, спелой и сладкой крови. Его голова кружилась. Он никогда не был так взволнован, так нетерпелив…
Поэтому он сделал паузу, чтобы собраться. В конце концов, одна девушка была также хоро-ша, как и другие, не так ли?
И тогда он понял.
Я возвращаюсь в сознание, спасибо тебе.
Вдруг мысли Дамона похолодели, и чувственная аура, в которой он был как в замороженной ловушке, моментально растаяла. Он отпустил подбородок Кэролайн и застыл.
Он почти подвергся влиянию чего-то, чем пользовалась Кэролайн. Она пыталась поймать его в ловушку, заставить нарушить слово данное Елене.
И снова он смог увидеть едва уловимое красное движение в зеркале.
Она была одной из тех, кто использует Новую Силу, которую давала церковь, он знал это. Она использовала ее, что бы управлять им, пытаясь заставить его выпить до дна Кэролайн.
Выпить всю ее кровь, чтобы убить человека, но он этого не сделает, поскольку знаком с Еленой.
Почему?
Холодная ярость, он в центре и исследует все вокруг, чтобы найти паразита. Она все еще была здесь, а зеркало являлось единственным порталом для ее небольших путешествий. И оно кон-тролировало его, его - Дамона Сальваторе, значит оно должно находится действительно очень близ-ко.
Тем не менее, он не нашел ничего. Это сделало его еще более злым, чем раньше. Рассеянно потрогав ее шею, он послал ей сообщение: Я предупреждаю тебя один единственный раз. Не подходи ко МНЕ!
Он послал поток Силы быстро двигающимися сигналами, как стрела молнии в его ощуще-ниях. Это было ощущение, будто кто-то постучал откуда-то сверху, с воздуха или с ветки… а может даже совсем рядом. Откуда-то на землю упало существо, и он погрузился в свои мысли. Хотя Дамон заметил, как на небе собираются облака, и ветер сильнее шелестит ветвями деревьев, не было звука падения мертвого тела, ничего другого не было.
Он ничего не мог найти, что подтверждало его мысли, и ничего движущегося на расстоянии, чего-то сильного. Дамон мог тешить себя тем, что мог притворяться, а под этой маской прятать все свои чувства, так он мог спокойно анализировать свои мысли. Он был сильным. Он знал это. До тех пор, пока он питался человеческой кровью, на свете было только несколько существ, которые могли бы ему противостоять, по крайней мере, в этом измерении.
Два из них были здесь, в церкви Фелла, говорил этот немного смешной контрапункт, но Да-мон пожал плечами без пренебрежения. Безусловно, поблизости не может быть никаких других ста-рейших вампиров, или он почувствовал бы их. Обычные вампиры, да, они уже держаться вместе. Но все они были слишком слабы для того, чтобы проникнуть в его разум.
Определенно в округе не было равных Дамону существ, способных бросить ему вызов. Он бы почувствовал это, как он почувствовал пылающие линии сверхъестественной магической приро-ды, которые связаны с церковью Фелла.
Он снова посмотрел на Кэролайн, по-прежнему неподвижную, и оставил ее в трансе. Она постепенно выйдет из него, он знал по опыту, что, по крайней мере, не сделал ей хуже.
Он повернулся и изящно, как пантера, перебрался из окна на дерево, а затем с высоты в три-дцать футов легко спрыгнул на землю.
Поделиться321-08-2010 11:18:42
Глава 2
Деймон должен был подождать несколько часов для другой возможности питаться, слишком много девушек было в глубоком сне. Он был разъярен. Голод, который управляемое существо про-будило в нем, был реален. Даже если это существо не преуспело в том, чтобы делать Деймона своей марионеткой. Он нуждался в крови; и он нуждался в ней в скором времени.
Только тогда он смог бы думать о странном госте в зеркале Каролин. Этот действительно демонический страстный любовник, который передал ее Деймону, чтобы тот ее убил. Даже когда притворялся, что имеет с ней дело.
Девять утра он ехал вниз по главной улице города, мимо антикварного магазина, столовых, магазина для поздравительных открыток.
Вот оно. Новый магазин, в котором продавались темные очки. Он припарковался и вышел из машины с элегантностью движений, приобретенной в течение столетий небрежной ходьбы, не затрачивающей и капли энергии. Еще раз Деймон мгновенно ослепительно улыбнулся, а затем пере-стал, восхищаясь собой в темном стекле окна. Да, независимо от того как Вы смотрите на это, я ве-ликолепен, думал он рассеянно.
Висящий над дверью колокольчик звякнул, когда он зашел. Внутри была пухлая и очень симпатичная девочка, с каштановыми, собранными назад, волосами и большими синими глазами. Она увидела Деймона и застенчиво улыбнулась.
«Привет». И хотя он не спросил, она добавила дрожащим голосом: «Я - Пейдж.» Деймон окинул ее длинным и неторопливым взглядом, который закончился в улыбке, медленной и блестя-щей, и замешанной. "Привет, Пейдж, «сказал он, вытягивая каждое слово. Пейдж сглотнула: «Могу я вам чем-нибудь помочь?». «О да», сказал Деймон удерживая ее взгляд: «Я думаю да». Он стал серь-езным. "Вы знали, «сказал он, "что Вы действительно похожи на хозяйку дома в Средневековом зам-ке?" Пейдж побледнела, а затем густо покраснела, и решила что это к лучшему. «Я всегда хотела ро-диться в те времена. Но как вы узнали?». Деймон только улыбнулся.
Елена смотрела на Стефана широкими глазами, которые были темно-синим из ляписа - лазу-ри с рассыпчатым золотом. Он только что сказал ей, что у нее будут посетители! За все семь дней после возвращения из загробной жизни, у нее еще никогда не было посетителя. И она сразу же ре-шила узнать, кто к ней приходил.
Спустя пятнадцать минут после входа в магазин темных очков, Деймон спускался с тротуара, нося совершенно новую пару солнцезащитных очков и свистя.
Пейдж дремала на полу. Позже ее босс угрожал вычесть стоимость очков из ее зарплаты. Но прямо сейчас ей было тепло, она чувствовала себя безумно счастливой - и помнила экстаз, который она никогда не забудет.
Деймон делал покупки, хотя не совсем как человек. Милая старуха позади прилавка магазина поздравительных открыток… нет. Парень в магазине электроники… нет. Но… кое-что двигало его к магазину электроники. Такие умные устройства они изобретали в эти дни. У него было сильное желание приобрести видео камеру размером с ладонь. Деймон привык удовлетворять свои желания и не был придирчив к донорам в чрезвычайной ситуации. Кровь есть кровь, независимо, откуда ты ее берешь. Спустя несколько минут после того, как ему показали, как работает эта маленькая игрушка, он уже шел по тротуару с ней в кармане.
Он просто наслаждался прогулкой, хотя его клыки опять болели. Странно, он должен быть сытым, хотя, вчера-то он ничего не ел. Видимо, это и есть причина, почему он все еще голоден; это и Сила, которую он использовал против омерзительного паразита в комнате Каролин. Но тем временем он получал удовольствие от работы его мышц: гладко и без усилия, как хорошо смазанная машина, делая каждое движение восхищением. Он потянулся, наслаждаясь этим как животное, а затем снова остановился, чтобы рассмотреть себя в витрине магазина антиквариата. Немного более взъерошенный, но иначе как красивый, как всегда. И он был прав; солнцезащитные очки выглядели на нем угрожающе. Магазин антиквариата принадлежал, он знал, вдове с очень симпатичной, очень молодой племянницей. В магазине было тускло, и работал кондиционер. "Вы знаете, «спросил он племянницу, когда она подошла к нему, "что, Вы произвели на меня впечатление человека, который хотел бы увидеть много зарубежных стран?"
Некоторое время спустя Стефан объяснил Елене, что посетители были ее друзьями, ее хоро-шими друзьями, он хотел, чтобы она оделась. Елена не понимала почему. Было жарко. Она согласи-лась носить вечернее платья (в течение, по крайней мере, большинства ночей), но днем время было еще жарче, и у нее не было дневного платья. Кроме того, одежда, которую он предлагал ей была пара его джинс, закатанных снизу, и рубашка поло, которая будет слишком большой. Это было… неправильно, так или иначе. Когда она коснулась рубашки, она получила картины сотен женщин в маленьких комнатах, всех швейных машин, использованных при плохом освещении, отчаянно рабо-тающих.
«Из подпольного цеха?» - Стефан сказал, пораженный, когда она показала ему картину из ее головы. «Эти?». Он торопливо бросил одежду на пол в туалете. "Что относительно этого?" Стефан вручил ей другую рубашку. Елена изучила ее трезво, преподнеся ее к щеке. Никаких потных, отча-янно шьющий женщин. «Пойдет?»- сказал Стефан. Но она замерла. Она подошла к окну и всмотре-лась. «Что случилось?». На сей раз, она послала ему только одну картину. Он все немедленно понял. Деймон. Стефан чувствовал сжатие в его груди. Его старший брат делал существование Стефана на-столько несчастным насколько возможно почти в течение половины тысячелетия. Каждый раз, когда Стефану удавалось бежать от него, Деймон, разыскивал его, ища… что? Месть? Немного заключи-тельного удовлетворения? Они убили друг друга в такой же ситуации, в прошлом в Ренессанс Ита-лия. Их боевые мечи проникли в сердца друг друга почти одновременно, в поединке из-за девушки вампира. Все только усугубилось. Но он также несколько раз спасал твою жизнь, внезапно подумал Стефан. И вы обещали, что вы не будете упускать друг друга, будете заботиться друг о друге. Стефан резко посмотрел на Елену. Она была тем, кто заставил их обоих дать эту клятву, когда она умирала. Елена огляделась глазами, которые были прозрачны, глубоко синие, полные невиновности. В любом случае, он должен был иметь дело с Деймоном, который теперь оставил свой Феррари около Порше Стефана перед пансионом. "Останься здесь, дома - и держись подальше от окна. Пожалуйста» сказал торопливо Стефан Елене.
Он мчался из комнаты, закрывал дверь, и почти бежал. Он нашел Деймона, прислонившегося к Феррари, исследуя вид обветшалого пансиона сначала в солнцезащитных очках, затем без них. Выражение Деймона сказало, что оно не имело большое значение, как бы ты не смотрел на это. Но это не было первым беспокойством Стефана. Это была аура Деймона и разнообразие различных ароматов, находившихся на нем - который никакой человеческий нос никогда не будет в состоянии обнаружить, тем более каждый. «Что ты здесь делаешь?»,- сказал Стефан, слишком потрясенно, даже для небрежного приветствия.
Деймон дал ему улыбку на 250 ватт. "Антиквариат", он сказал, и вздохнул. "О, и я ходил по магазинам." Он потрогал новый кожаный пояс, коснулся кармана с видео камерой, и надел обратно свои солнце защитные очки. "Ты поверишь, что в этом маленьком пыльном городишке, есть при-личные магазины. Мне нравится делать покупки."
"Имеешь в виду, тебе нравится красть. И это не составляет половину того запаха, который я могу почувствовать на тебе. Ты умираешь или просто сошел с ума?" Иногда, когда вампир был от-равлен или уступил одному из немногих таинственных проклятий или болезней, которые сокрушают их вид, они питались бы лихорадочно, неудержимо, нападали на любого, кто был под рукой.
"Всего лишь голодный, «Деймон ответил учтиво, все еще рассматривая пансион. "И что слу-чилось с основной любезностью, между прочим? я приехал сюда, и что я получил 'Привет, Деймон' или «Рад тебя видеть, Деймон? Нет. Вместо этого я слышу, Что ты здесь делаешь, Деймон?'" Он сы-митировал скулящее, дразнящее завихрение. "Интересно, чтобы об этом подумал Синьор Марино, маленький брат?"
"Синьор Марино, «Стефан сказал сквозь зубы, задаваясь вопросом, как Деймону удавалось выводить его из себя каждый раз; сегодня реверанс их старого наставника этикета и танцев - "в виде праха уже в течение сотен лет, в прочем, как и мы должны. Но он сейчас не имеет никакого отноше-ния к беседе, брат. Я спросил тебя, что ты здесь делаешь, и ты знаешь, что я подразумевал этим - ты, должно быть, покусал половину девочек в городе."
"Девочки и женщины» поправил Деймон, поднимая палец вверх. "Мы должны быть полити-чески правильными, в конце концов. И возможно ты должен получше рассмотреть свою собственную диету. Если бы ты пил больше, то ты мог бы многое понять. Кто знает?"
"Если бы я пил больше -?" было много вариантов закончить предложение, но, ни одного хо-рошего. «Как жаль» сказал он вместо этого короткому, худому, и компактному Деймону, "что ты никогда не вырастешь на пару миллиметров, как долго бы ты, ни жил. И теперь, почему бы тебе не рассказать, что ты здесь делаешь, после твоего отъезда всегда беспорядок, который мне приходится убирать, насколько я знаю».
"Я здесь, потому что я хочу назад свою кожаную куртку» сказал Деймон категорически.
"Почему просто не украсть другую -?" Стефан прервался, поскольку он внезапно полетел на-зад и затем прижатым к стене пансиона, лицом к лицу с Деймоном.
"Я не крал эти вещи, мальчик. Я заплатил за них - в моей собственной монете. Мечты, фан-тазии, и удовольствие из этого мира." Деймон сказал последние слова с акцентом, так как он знал, что они еще больше приведут Стефана в бешенство.
Стефан был в бешенстве и в дилемме. Он знал, что Деймону было любопытно на предмет Елены. Это было определенно плохо. Но прямо сейчас он мог также видеть странный свет в глазах Деймона. Как будто зрачки, на мгновение, отразили пламя. И независимо от того, что Деймон делал сегодня, это было неправильно. Стефан не знал что происходит, но он знал только, как Деймон со-бирался завершить это.
"Но реальный вампир не должен платить» говорил Деймон своим наиболее ядовитым тоном. "В конце концов, мы являемся настолько злыми, что мы должны быть прахом. Разве не так, малень-кий брат?" Он поднял руку, на пальце которой он носил кольцо ляпис-лазури, которое не давало ему превращаться в прах в лучах солнца. И затем, поскольку Стефан сделал движение, Деймон исполь-зовал ту руку, чтобы прислонить запястье Стефана к стене. Стефан сделал обманный маневр налево и затем сделал выпад, чтобы выбраться из захвата Деймона. Но Деймон был быстр как змея - нет, бы-стрее. Намного быстрее, чем обычно. Быстрый и сильный со всей энергией жизни, которую он вы-пил. «Деймон, ты…» - Стефан был так зол, что старался мыслить здраво, а также сбросить с себя но-ги Деймона. "Да, это - я, Деймон» сказал Деймон с ликующим ядом. "И я не плачу, если я не чувствую себя подобно этому; я только беру. Я беру что хочу, и ничего не даю взамен."
Стефан смотрел в те горящие черным-на-черном глаза и снова видел крошечную вспышку пламени. Он попытался думать. Деймон был всегда быстр, чтобы напасть, ударить. Но не как сейчас. Стефан знал его достаточно долго, чтобы понять, что что-то выключено; кое-что было неправиль-ным. Казалось Деймона лихорадит. Стефану послал маленькую волну Власти к его брату, как радар-ная зачистка, пытаясь дотронуться до того, что было другим. "Да, я вижу, что у тебя есть идея, но ты никогда не получишь, по крайней мере таким путем. " Сказал Деймон искаженно, и затем внезапно внутренности Стефана, и все его тело было в огне, было в муке, поскольку Деймон набросился с сильным кнутом его собственной Власти.
И сейчас, как бы больно ни было, он должен быть холодно рациональным, он должен был продолжать думать, не только сопротивляться. Он сделал маленькое движение, крутя своей шеей в сторону, смотря в двери пансиона. Если бы только Елена осталась внутри…
Было трудно думать, ведь Деймон все еще хлестал его. Он дышал быстро и трудно.
"Правильно» сказал Деймон. «Вот доля вампира-урок, который ты должен запомнить.»
"Деймон, мы, как предполагается, заботимся друг о друге - мы обещали -"
"Да, и я собираюсь позаботиться о тебе прямо сейчас.»
Затем Деймон укусил Стефана. Деймон пил его кровь. Это было еще более болезненным, чем упреки Власти, и Стефан держал себя в руках, чтобы не сопротивляться. Острые как бритва зубы не должны были повредить, поскольку они погрузились в его сонную артерию, но Деймон держал его под таким углом, теперь уже преднамеренно, чтобы Стефан боролся.
Тогда прибыла реальная боль. Мука вытягивания крови против Вашего желания, против Ва-шего сопротивления. Это было пыткой, что люди называют вырвать их души из их живущих тел. Они сделали бы что угодно, лишь бы избежать этого. Все что Стефан знал, было то, что это была од-на из величайших физических мук, которые он должен был когда-либо испытать, и что в конце, сле-зы, сформированных в его глазах, катились вниз его лица и вниз в его волнистые темные волосы.
Худшее оскорбление для вампира, это когда другой вампир, получает удовольствие от тебя, как от мяса. Сердце Стефана стучало у него в ушах, поскольку он корчился под двойными разде-лочными клыками Деймона, пытаясь смириться, ч то его используют таким образом. По крайней ме-ре-слава богу-Елена послушала его и осталась в его комнате.
Он начинал задаваться вопросом, не сошел ли Деймон действительно с ума и хотел убивать его, когда - в конце - с толчком, который сбил его с ног, Деймон освободил его. Стефан опрокинулся и упал, скатился, и посмотрел, чтобы только найти Деймона, стоящего на нем снова. Он прижал свои пальцы к порванной плоти на его шее.
«А сейчас», сказал Деймон холодно, «ты поднимешься и принесешь мне мою куртку»
Стефан медленно встал. Он знал, что Деймон должно быть наслаждался этим: оскорбление Стефана, опрятная одежда Стефана помялась и испачкалась в траве и грязи из клумбы миссис Фло-верс. Он приложил все усилия, чтобы стряхнуть их одной рукой, другую он все еще прижимал к шее.
«Ты тих» заметил Деймон, прислоняясь к Феррари, пробегаясь языком по губам, его глаза сузились в удовольствии, «Никакой дерзости в ответ? Даже словечка? Я думаю, этот урок мне стоит чаще тебе преподавать.»
У Стефана была проблема с передвижением ног. Ну, все происходит, как и следовало ожи-дать, думал он, возвращаясь к пансиону. Затем он остановился. Елена высунулась из открытого окна с курткой Деймона в руках. Ее выражение было очень трезвым, если учесть, что она все видела. Стефан был в шоке, но он подозревал, что Деймон был шокирован сильнее. И затем Елена размахну-лась и бросила куртку Деймона так, что та упала ему в ноги. К удивлению Стефана, Деймон поблед-нел. Он поднял куртку так, как будто не хотел до нее дотрагиваться. Он постоянно смотрел на Елену. Он сел в свой автомобиль.
«До свидания Деймон. Не могу сказать, что это было приятно-»
Без слов, ища весь мир, как непослушный ребенок, которого отхлестали, Деймон включил зажигание.
«Просто оставь меня в покое» сказал он невыразительно низким голосом.
Он пропал в облаке пыли и гравия.
Глаза Елены не были безмятежны, когда Стефан закрывал за собой дверь в своей комнате. Они сияли со светом, который почти остановил его в дверном проеме.
«Он причинил тебе боль.»
"Он причиняет всем боль. Он, кажется, не в состоянии делать по-другому. Но было кое-что фантастическое в нем сегодня. Я не знаю что. Прямо сейчас, мне все равно. Но смотри на себя, ты делаешь предложения!"
«Он…», Елена сделала паузу, и впервые с того времени, как она открыла свои глаза на поля-не, где она была возрождена, на ее лбу появилась морщина хмурого взгляда. Она не могла сделать картину. Она не знала правильные слова. «Кое-что в нем. Растет в нем. Как… холодный огонь, тем-ный свет», она сказала, наконец. «Но скрытый. Огонь, который горит изнутри.»
Стефан попытался сопоставить что-нибудь с тем, что услышал, но ничего не вышло. Он был все еще оскорблен, что Елена видела то, что случилось. «Все что я знаю, это то, что в нем моя кровь. Наряду с половиной девушек в городе.»
Елена закрыла глаза и медленно покачала своей головой. Затем, решив, что дальше таким путем идти нельзя, она погладила рядом с собой кровать.
«Подойди» добавила она уверено, «взгляни». Золото в ее глазах казалось особенно блестя-щим. «Позволь мне… обезвредить…боль»
Когда Стефан немедленно не подошел, она протянула свои руки. Стефан знал, что он не должен к ним подходить, ведь ему причинили боль особенно в его гордости.
Он пошел к ней и наклонился, чтобы поцеловать ее волосы.
Поделиться421-08-2010 11:19:33
Глава 3
Позже в тот день Кэролайн сидела с Мэттом Хоникаттом, Мередит Салез и Бонни МакКало, все они слушали Стефана по мобильному телефону Бонни.
- Позднее, вечером будет лучше, - сказал Стефан Бонни.
- Она недолго спит после обеда, - и в любом случае, через пару часов будет попрохладней. Я сказал Елене, что вы зайдете, и она с нетерпением ждет вас. Но запомните две вещи. Во-первых, прошло только семь дней с тех пор как она вернулась, и она пока… немного не в себе. Я думаю, она избавится от своих… симптомов… через несколько дней, но пока ничему не удивляйтесь. И, во-вторых, никому не говорите о том, что вы здесь увидите. Никому.
- Стефан Сальваторе! - Бонни была возмущена и обижена, - После всего, что мы все вместе пережили, ты думаешь мы разболтаем?
- Не разболтаете, - голос Стефана вернулся в трубку, более мягкий. Но Бонни продолжала.
- Мы вместе прошли через вампиров и городское привидение, и оборотней, и Древних, и секретные тайники, и серийные убийства и… и… Дамона… и мы когда-нибудь рассказывали людям о них? - сказала Бонни.
- Прости, - ответил Стефан, - Я просто имел в виду, что Елена не будет в безопасности, если кто-нибудь из вас расскажет даже одному человеку. Все закончится тем, что в газетах немедленно появятся заголовки: ДЕВУШКА ВЕРНУЛАСЬ К ЖИЗНИ. И что мы тогда будем делать?
- Я это понимаю, - кратко сказала Мередит, наклоняясь вперед так, как будто Стефан мог ее увидеть, - Тебе не нужно волноваться. Каждый из нас поклянется никому не рассказывать.
Взгляд ее темных глаз резко метнулся к Кэролайн и затем снова от нее.
- Мне нужно спросить вас, - Стефан использовал все свои умения эпохи Ренессанса в вежли-вости и рыцарстве, особенно имея в виду, что трое из четырех человек, ждущих у телефона, были девушки. - У вас действительно есть возможность провести клятву?
- О, я думаю да, - сказала Мередит весело, на этот раз, смотря Кэролайн прямо в глаза. Кэро-лайн залилась краской, ее бронзовые щеки и шея покраснели. - Давайте этим займемся, и зайдем ве-чером.
Бонни, которая держала трубку, произнесла:
- Кто-нибудь хочет что-то еще сказать?
Мэтт сохранял молчание на протяжении почти всего разговора. Сейчас он затряс головой, заставляя разлететься его копну светлых волос. Затем, как будто он не мог больше сдерживать себя, он выпалил:
- А мы можем поговорить с Еленой? Просто сказать ей «привет»? Я имею в виду - прошла уже целая неделя…
Его загорелая кожа пылала в солнечном свете почти так же ярко, как у Кэролайн.
- Я думаю, вам лучше просто зайти. Вы поймете почему, когда придете сюда. - Стефан по-ложил трубку.
Они были в доме у Мередит, сидя на заднем дворе вокруг старого садового столика.
- Ну, по крайней мере, мы можем принести им немного еды, - предложила Бонни, резко под-нимаясь с места. - Бог знает, какую еду им там готовит Миссис Флауэрс - и если вообще готовит.
Она замахала на остальных руками, как будто пыталась поднять их со стульев с помощью левитации.
Мэтт подчинился, но Мередит осталась сидеть на месте. Она тихо сказала:
- Мы же пообещали Стефану. Так что клятва в первую очередь. И последствия…
- Я знаю, ты думаешь обо мне, - произнесла Кэролайн - Почему бы тебе так просто и не ска-зать?
- Хорошо, - сказала Мередит, - Я думаю о тебе. Почему ты так внезапно снова заинтересова-лась Еленой? Как мы можем быть уверены, что ты не станешь распространять новости по всему Феллз Черч?
- Да зачем мне это?
- Внимание. Тебе бы хотелось быть в центре толпы, предоставляя ей каждую пикантную подробность.
- Или месть, - добавила Бонни, внезапно снова усаживаясь на место - Или зависть. Или про-сто от скуки. Или…
- Хорошо, - прервал Мэтт - Я думаю, причин достаточно.
- Только еще одна деталь, - тихо сказала Мередит - Почему ты так сильно беспокоишься, чтобы увидеть ее, Кэролайн? Вы двое не могли вместе ужиться почти целый год, с тех самых пор, как Стефан приехал в Феллз Черч. Мы позволили тебе остаться, когда позвонил Стефан, но после того, что он сказал…
- Если вам действительно нужна причина, почему я так об этом беспокоюсь, после всего что случилось неделю назад, ну… ну, я думала вы все поняли и без объяснений! - Кэролайн сфокусиро-вала свои сверкающие кошачьи зеленые глаза на Мередит.
Мередит посмотрела на нее со своей лучшей ничего не выражающей маской на лице.
- Хорошо! - сказала Кэролайн - Она убила его ради меня. Или привела его к Правосудию, или как-то там еще. Того вампира, Клауса. И после того похищения и… и… и будучи использованной, как игрушка… когда бы Клаус не захотел крови…или…
Ее лицо искривилось, а дыхание участилось.
Бонни почувствовала жалость, но она все равно была осторожной. Ее интуиция ныла, преду-преждая ее. И она заметила, что хоть Кэролайн и говорила о том вампире, Клаусе, она странно про-молчала о другом своем похитителе, Тайлере Смоллвуде, оборотне. Может быть потому, что Тайлер был ее парнем до тех пор, пока он и Клаус не захватили ее в заложники.
- Мне жаль, - сказала Мередит тихим голосом, в котором действительно звучало сожаление - Значит, ты хочешь поблагодарить Елену.
- Да, я хочу поблагодарить ее. - Кэролайн тяжело дышала - И я хочу убедиться, что она в по-рядке.
- Хорошо. Но клятва займет некоторое время, - спокойно продолжила Мередит - Ты можешь передумать: завтра, на следующей неделе, или месяц спустя… мы даже еще не подумали о послед-ствиях.
- Послушай, мы ведь не можем угрожать Кэролайн, - сказал Мэтт - Не физической расправой.
- Или заставить других людей угрожать ей, - задумчиво произнесла Бонни.
- Нет, мы не можем, - сказала Мередит - Но на короткий срок - ты будешь символом женско-го клуба этой осенью, правда, Кэролайн? Я всегда смогу рассказать твоим будущим сестрам по клу-бу, что ты нарушила свою священную клятву о ком-то, кто беспомощен и не может навредить тебе - о ком-то, кто, я уверена, и не желает навредить тебе. Так или иначе, я не думаю, что после этого они будут обращать на тебя внимание.
Лицо Кэролайн снова густо покраснело.
- Ты не сделаешь. Ты не будешь вмешиваться в дела моего колледжа…
Мередит оборвала ее всего двумя словами:
- Вот увидишь.
Кэролайн, казалось, потеряла присутствие духа.
- Я никогда не говорила, что не буду давать клятву, и я никогда не говорила, что не сдержу ее. Просто дайте мне шанс, почему нет? Я… я многому научилась за это лето.
Хотелось бы верить. Эти слова, хотя никто и не сказал их вслух, как будто нависли над ними. Хобби Кэролайн за весь последний год было попытки найти способы, как навредить Стефану и Елене.
Бонни сменила позу. Было что-то…темное… за тем, что говорила Кэролайн. Она не знала, как она поняла это; это было шестое чувство, с которым она родилась.
«Но возможно, это просто связано с тем, как сильно Кэролайн изменилась, с тем, что она уз-нала», - говорила себе Бонни.
Посмотрим, сколько раз на прошлой неделе она спрашивала у Бонни о Елене. Как она себя чувствовала? Могла ли Кэролайн послать ей цветы? Могла ли Елена принять посетителей? Когда ей станет лучше? Кэролайн действительно была надоедливой, хотя у Бонни и не хватило духу сказать ей это. Все остальные с таким же нетерпением ждали увидеть, как там Елена… после возвращения из загробной жизни.
Мередит, у которой всегда были ручка и бумага, быстро и небрежно писала какие-то слова. Затем она сказала:
- Как насчет этого?
И они все наклонились вперед, чтобы посмотреть на планшет.
Я клянусь никому не говорить ни о каких сверхъестественных событиях, касающихся Сте-фана и Елены, если не получу на это специальное разрешение от самих Стефана или Елены. Я также буду помогать наказывать любого, кто нарушит данную клятву, если так решат остальные члены группы. Эта клятва дается навечно, моя кровь - мой свидетель.
Мэтт кивал головой.
- «Навечно» - превосходно, - сказал он - Звучит так, как будто это написал прокурор.
То, что происходило дальше, не слишком напоминало суд. Каждый из присутствующих во-круг стола, брал этот лист бумаги, прочитывал его вслух, и затем торжественно подписывал. Потом каждый прокалывал палец булавкой, которую Мередит носила в дамской сумочке, и добавлял каплю крови после подписи. Бонни закрыла глаза, когда прокалывала свой палец.
- Сейчас это действительно скреплено, - сказала она решительно, тоном знатока - Я бы не стала пытаться нарушить это.
- Хватит с меня крови уже, - сказал Мэтт, сжимая свой палец и мрачно смотря на него.
И именно тогда это случилось. Соглашение Мередит покоилось на середине стола, так, что-бы все могли восхищаться им, когда с высокого дуба, где задний дворик граничил с лесом, внезапно спикировала ворона. Она приземлилась на стол с низким гортанным вскриком, чем заставила Бонни тоже закричать. Ворона подмигнула четырем людям, которые поспешно отодвигали назад свои сту-лья, чтобы убраться с дороги. Затем она наклонила голову в другую сторону. Это была самая боль-шая ворона, которую они когда-либо видели, и на солнце ее перья переливались, как радуга.
Казалось, ворона точно так же изучает соглашение. И затем она сделала что-то так быстро, что это заставило Бонни метнуться за Мередит, спотыкнувшись об ее стул. Ворона распростерла крылья, наклонилась вперед, и яростно ударила клювом по бумаге, казалось бы, целясь в два опре-деленных места.
И после этого она улетела, сперва широко размахивая крыльями, затем набирая высоту до тех пор, пока не стала крошечным, черным пятном на солнце.
- Она испортила всю нашу работу! - завопила Бонни, все еще находясь в безопасности за спиной Мередит.
- Я так не думаю. - сказал Мэтт, который был ближе к столу.
Когда они осмелились придвинуться вперед и посмотреть на листок бумаги, Бонни почувст-вовала себя так, как будто кто-то сзади накинул на нее покрывало изо льда. Ее сердце начало тяжело стучать.
Это казалось невозможным, но то место, куда ворона яростно клевала, все было красным, как будто она срыгнула кровь, чтобы раскрасить его. И красные знаки, удивительно тонкие, выглядели точно как витиеватый почерк:
Д
И под этим:
Елена моя .
Поделиться521-08-2010 11:20:10
Глава 4
С подписанным контрактом, который хорошо прикрыл сумочку Бонни, они дошли до пансиона, где снова поселился Стефан. Они искали госпожу Флауэрс, но, как обычно, не могли ее найти. Поэтому они шли медленно по протертому ковру, громко оповещая о своем прибытии.
"Cтефан! Елена! Это - мы!"
Дальняя дверь открылась и из нее вышел Стефан. Он изменился по сравнению с тем, как он выглядел при их последней встрече.
"Более счастливый," прошептала Бонни Мередит.
"Он?"
"Конечно. " Бонни была потрясена. "У него снова есть Елена."
"Да, счастливый. Только я могу поспорить кем она была, когда они встретились. Ты видела ее в лесу." напряженным голосом сказала Мередит.
"Но… это -… о, нет! Она снова человек!"
Мэтт посмотрел вниз с лестницы и прошипел, "Вы здесь долго стоять будете? Они же слы-шат нас."
Бонни была смущена. Конечно Стефан мог услышать их, но если вас волнует то, что мог ус-лышать Стефан, то вы точно должны волноваться о чем вы думаете, потому что Стефан улавливает, что выдумаете, если только это не фактические слова.
"Парни!" протянула Бонни. "Я знаю, что им бывает что-то необходимо, но иногда они просто этого не получают."
"Подожди, не суди так о всех мужчинах," прошептала Мередит, и Бонни подумала об Ала-рике Зельцмане, студенте колледжа, который нравился Мередит.
"Я могу сказать вам только пару вещей," добавила Кэролайн, исследуя ее длинные, намани-кюренные ногти пресытившимся взглядом.
"Но Бонни не должна знать ни одну из них. У нее есть много времени, чтобы учиться," ска-зала материнским тоном Мередит. "Давайте пойдем внутри."
"Садитесь, садитесь," сказал им прекрасный хозяин Стефан, как только они вошли. Но никто не мог сесть. Все глаза были устремлены на Елену.
Она сидела в позе лотоса перед единственным открытым окном комнаты, из которого ветер развевал полу ее длинной белой ночной рубашки. Ее волосы снова были истинным золотом, не рис-кованным белым золотом они стали, когда Стефан неумышленно превратился в вампира. Она вы-глядела точно также, какой помнила ее Бонни.
За исключением того, что она висела на расстоянии трех футов от пола.
Стефан заметил все их вытаращенные глаза.
"Это - только кое-что, что она делает," сказал он почти извиняющимся тоном. "Она просну-лась в день нашей борьбы с Клаусом и начала плавать. Я думаю, что сила тяжести еще не совсем ов-ладела ею."
Он подошел к Елене. "Смотри, кто приехал, чтобы увидеть тебя," сказал он соблазнительно.
Елена посмотрела. Ее испещренным золотом синим глазам было любопытно, и она улыба-лась, но не было никакого признания, поскольку она смотрела от одного посетителя на другого.
Бонни протянула к ней свои руки.
"Елена?" сказала она. "Это - я, Бонни, помнишь? Я была там, когда ты вернулась. Я очень сильно хотела увидеть тебя."
Стефана попробовал еще раз. "Елена, помнишь? Они - твои друзья, твои хорошие друзья. Эта высокая, темноволосая красотака- Мередит, и этот пламенный маленький эльф - Бонни, и этот парень со всеамериканскими взглядами - Мэтт."
Кое- что изменилось в лице Елены, когда Стефан произнес имя Мэтта.
"А что относительно меня? Или я действительно невидима?" сказал Кэролайн, прислонив-шись кдверному проему. Она казалась достаточно добродушной, но Бонни знала, чего стоило Кэро-лайн заговорить, видя, что Стефан и Елена снова вместе и вне опасности.
"Ты права. Извини," сказал Штефан, и он сделал кое-что, что никакой обычный восемнадца-тилетний, возможно, не осуществил, не будучи похож на идиота. Он взял руку Кэролайн и поцеловал ее так изящно и легкомысленно, как будто он был некоторым графом почти половину тысячелетия назад. И, наверное, которым он в значительной стпепени и был, подумала Бонни.
Кэролайн выглядела немного самодовольной, пока Стефан целовал ей руку. Потом он сказал, "И последняя, но последняя не по значению, эта загорелая красота здесь - Кэролайн." Тогда, очень мягко, голосом, который Бонни слышала, когда он использовал только несколько раз, с тех пор как она знала его, он сказал: "разве ты не помнишь их, любовь моя? Они почти умерли для тебя - и для меня." Елена плавала легко, теперь в постоянном положении, качаясь как пловец, пытающийся все еще держаться.
"Мы сделали это, потому что беспокоились," сказала Бонни, и она снова подняла свои руки для объятия. "Но мы никогда не ожидали, что ты снова к нам вернешься, Елена." Ее глаза наполни-лись слезами. "Ты вернулась к нам. Разве ты не узнаешь нас?"
Элена поплыла вниз, пока не оказалась непосредственно перед Бонни.
Не было все еще никакого признака признания на ее лице, но было что - то еще. Было своего рода безграничное благословение и спокойствие. Елена излучала успокаивающийся мир и безогово-рочную любовь, которая заставила Бонни сделать глубокий вдох и закрыть глаза. Она могла чувст-вовать это как свет на ее лице, как океан в ее ушах. В этот момент Бонни поняла, что она окунулась в чистое совершенство- слово, которое почти никогда не использовалось в эти дни. Некоторые вещи все еще могли быть простыми, ясными.
Елена была прекрасна.
И затем, мягко прикоснувшись к плечу Бонни, Елена подплыла к Кэролайн. Она протянула к ней свои руки.
Кэролайн выглядела взволнованной. Бонни видела это, но не понимала. У них у всех был шанс заставить Елену вспомнить. И Кэролайн и Элена были близкими подругами - пока не появился Стефан. Было бы понятно, если бы Елена обняла сначала Кэролайн.
И затем Елена подплыла под поднятыми руками Кэролайн и только та начала говорить "Я…", Елена поцеловала ее в губы. Это был не просто поцелуй. Елена обернула свои руки вокруг шеи Кэролайн и держалась. В течение долгих моментов Кэролайн стояла неподвижно, все еще как будто в шоке. Но потом она отпрянула назад и начала бороться, сначала слабо, а затем настолько яростно, что Елена перевернулась в воздухе, широко открыв глаза.
Стефан легко поямал ее.
"Что, черт возьми…?" отплевывалась Кэролайн.
"Кэролайн!" Голос Стефана был заполнен жестокой защитностью. "Это не означает ничего такого, о чем ты подумала. У нее вообще никаких знаний о полах. Она только опознает тебя, изучая, кто ты. Она может сделать это теперь, когда вернулась к нам."
"Черта с два," сказала Мередит прохладным, немного отдаленным голосом и показалось, что температура в комнате понизилась градуса на два. "Четра с два я буду с ней целоваться, когда встре-чусь. Стефан, она не собака, чтобы опознавать так людей."
Кэролайн в отличие от Мередит не смогла быстро успокоиться. Вытирая губы, она размазала красную помаду по всему лицу, поэтому стала похожа на одну из невест Дракулы. "Ты действитель-но сумасшедший? Ты думаешь, что я могу это стерпеть? Если некоторые хомяки так делают, то это не значит, что и я им уподоблюсь" Она смыла пятнистую красноту, от горла до корней волос.
"Собаки. Не хомяки."
"О, кто дает… "Кэролайн прервалась, отчаянно возясь в сумочке, пока Стефан не предложил ей коробку салфеток. Он уже вытер красную полосу около рта Елены. Кэролайн помчалась в ма-ленькую ванную, пристроенную к аттической спальне Стефана и хлопнула дверью.
Бонни и Мередит поймали взляды друг друга, одновременно вздохнули и забились в присту-пе смеха. Бонни воспроизвела выражение лица Кэролайн и как она вытирала рот и как она сейчас вытирается кучей салфеток. Мередит встряхнула головой и посмотрела на остальных - все смеялись. Многое из этого было просто выпуском напряженности - они видели Елену, снова живую, после шести долгих месяцев без нее - но они не могли прекратить смеяться.
Или по крайней мере они не могли, пока коробка салфеток не вылетела из ванной, почти ударив Бонни по голове - и они все поняли, что дверь, которой Кэрролайн хлопнула, не закрылась и что в ванной было зеркало. Бонни поймала выражение лица Кэролайн в зеркале и затем встретила его уже при ярком свете.
Да, она видела, что они смеялись над нею.
Дверь снова закрылась - на сей раз, как будто ее пнули. Бонни наклонила свою голову и схватилась за свои волосы, желая, чтобы земля разверглась и поглатила ее.
"Я принесу извинения," сказала она после большого вздоха, пытаясь быть взрослой в этой ситуации. Тогда она огшлянулась и поняла, что все остальные были более обеспокоены Еленой, ко-торая была явно расстроена таким отклонением.
Хорошо, что мы заставили поклясться Кэролайн на крови, подумала Бонни. И хорошо, что "Вы знаете кто" тоже поклялся. Если бы Дэймон не сделал этого, то были бы последствия.
В то время как она думала об этом, она присоединилась к скоплению около Елены. Стефан пытался удержать Елену; Елена пыталась пойти за Кэролайн; и Мэтт и Мередит помогали Стефану и говорили Елене, что все хорошо.
Когда Бонни присоединилась к ним, Елена бросила пытаться добраться до ванной. Ее лицо было обеспокоено, ее синие глаза застилали слезы. Спокойствие Елены было сломано вредом и со-жалением - и удивительно глубоким предчувствием. Интуиция Бонни вызвала приступ боли.
Но она ласкала локоть Елены, единственную часть ее, которую она могла достать и добавила свой голос к хору: "Мы не знали, что она так расстроится. Мы не хотели причинить ей боль."
Кристаллические слезы полились вниз по щекам Елены и Стефан поймал их салфеткой, как будто каждая из них была бесценной.
"Она думает, что сделала больно Кэролайн," сказал Стефан, "и она волнуется по поводу нее и еще по некоторым причинам, которые я не могу понять."
Бонни поняла, что Елена все таки могла общаться - мыслями.
"Я тоже почувствовала это," сказала она. "Вред. Но скажи ей "я идиотка Елена, я обещаю, что извинюсь. Я искуплю вину."
"Может потребоваться от всех нас искупление," сказала Мередит. "Но тем временем я хочу удостовериться что этот "ангел, не осознающий" обучается."
С выражением спокойной изощренности она вынула Елену из рук Стефана и обняв ее, поце-ловала.
К сожалению, в этот момент из ванны вышла Кэролайн. Ее лицо стало более бледным, чем прежде, лишенное всей косметики: помады, тонального крема, румян. Она остановилась, как вко-панная и только смотрела на разворачивающееся действие.
"Я не верю этому," сказала она уничтожающими тоном. "Вы все еще делаете это! Это - ужасное…"
"Кэролайн." Голос Стефана был предупреждением.
"Я приехала сюда, чтобы увидеть Елену." Кэролайн - красивая, гибкая, всегда уверенная в себе Кэролайн выкручивала руки как будто находилась в ужасном конфликте с собой. "Прежнюю Елену. И что я вижу? Она похожа на ребенка - она не может говорить. Она похожа на ухмыляюще-гося гуру, плавающего в воздухе. И теперь она похожа на некоторого извращенного…"
"Лучше не продолжай," сказал Стефан спокойно, но твердо. "Я говорил вам, что нужно по-дождать несколько дней, чтобы судить о ее состоянии," добавил он.
И так или иначе, он прав - подумала Бонни. Он сможет вернуть Елену. Он был… более сильный так или иначе внутри себя. Стефан всегда был тих внутри; его сила ощущалась в нем, как чистая вода. Теперь она видела, что та же самая чистая вода росла как цунами.
Что, могло так изменить Стефана?
Ответ немедленно пришел к ней, хотя и в форме задающегося вопросом вопроса. Елена была все еще его частью - интуиция Бонни сказала ей это. Что бы случилось, если бы вы выпили кровь кого-то, кто был по ту сторону?
"Кэролайн, позволь нам только помочь ей," сказала она. "Я сожалею, я действительно, дей-ствительно сожалею о… ты знаешь. Я была неправа, и я сожалею."
"О, ты сожалеешь. Теперь все в порядке, неправда ли?" Голос Кэролайн был чистой кисло-той, и она лила ее на Бонни с ожесточенностью. Бонни была удивлена, увидев слезы в ее глазах.
Елена и Мередит все еще обнимали друг друга, прикосаясь щеками, залитыми слезами обеих. Они смотрели на друг друга, и Елена лучилась.
"Теперь она узнает тебя," сказал Стефан Мередит. "Не только твое лицо, но и ну, в общем, и внутреннею часть тебя, тоже, или ее форму, по крайней мере. Я должен был упомянуть, что прежде, чем это случилось, но я - единственный, кого она "встретила", и я не понимал…"
"Ты должен был понять!" Кэролайн вышагивала как тигр.
"Ну поцеловалась с девочкой, и что теперь?" взорвалась Бонни. "Что ты думаешь, что у тебя теперь борода вырастет?"
Как будто приведенная в действие конфликтом вокруг нее, Елена внезапно взлетела. Она проносилась вокруг комнаты, как будто она была выстрелена из ружья; ее волосы потрескивали с электричеством, когда она делала внезапные остановки или повороты. Она взлетела вокруг комнаты дважды, и поскольку она остановилась напротив пыльного старого окна и Бонни подумала, О, мой Бог! Мы должны были ей какую-нибудь однжду! Она посмотрела на Мередит и увидела, что Мере-дит разделяла ее опасения. Да, они должны были захватить одежду Елены - и в первую очередь - нижнее белье.
Поскольку Бонни подходила к Елене, так застенчиво, как будто ее никогда не целовали пре-жде, Кэролайн взорвалась.
"Вы все продолжаете делать это и делать это и делать это!" К настоящему времени она фак-тически визжала, что Бонни подумала. "Что с тобой случилось? Разве у тебя вообще нет никаких нравов?"
Но, к сожалению, это вызвало другое: "не смеяться, не смеяться" забитое хихиканье в Бонни и Мередит. Даже Стефан резко отворачивался и его уважение к гостю, похоже терпело поражение.
Не только гость, подумала Бонни, но и девочка, с которой он раньше общался и которую, в некоторой степени знал, поскольку Кэролайн не была застенчива в общении с людьми, когда достала его. О, насколько далеко могли зайти вампиры, Бонни помнила. Кое-что о разделении крови, замена местами… ну, в общем, Выполнение Этого.
Бонни посмотрела на Елену, и увидела, что Елена наблюдала за Кэролайн со странным вы-ражением. Не так, как будто Елена боялась ее, а скорее как будто Елена сильно волновалась из-за нее.
"С тобой все в порядке?" прошептала Бонни. К ее удивлению, Елена кивнула, затем посмот-рела на Кэролайн и покачала своей головой. Она тщательно осмотрела Кэролайн с головы до ног, так как будто была озадаченным доктором, исследующим очень больного пациента.
Тогда она подплыла к Кэролайн, протянув одну руку.
Кэролайн уклонилась, как будто ей была отвратительна даже мысль, что Елена дотронется до нее. Нет, она не чувствовала отвращение, подумала Бонни, она напугана.
"Откуда я знаю, что она сделает потом?" сказала Кэролайн, но Бонни знала, что это не была реальная причина для ее страха. Что здесь происходит? задавалась она вопросом, видя Елену, испу-ганную за Кэролайн и Кэролайн, испуганную за Елену. Какая связь?
Психические чувства Бонни вызвали у нее мурашки по коже. Было что - то не так с Кэро-лайн, она чувствовала, кое-что, с чем она никогда не сталкивалась прежде. И воздух… он сгустился, как будто перед грозой.
Кэролайн сделала крутой поворот, отвернув лицо от Елены. Она двигалась позади стула.
"Только держите ее подальше от меня, хорошо? Я не позволю ей трогать меня снова…" на-чала она, когда Мередит изменила ситуацию двумя тихими словами.
"Что ты мне сказала?" сказала Кэролайн.
Поделиться621-08-2010 11:20:46
Глава 5
Дамон бесцельно вел машину, когда увидел ту девушку.
Она была одна, шла вдоль по улице, ее золотисто-каштановые волосы раздувал ветер, а ее руки были нагружены пакетами.
Дамон немедленно совершил рыцарский поступок. Он позволил машине проскользить до ос-тановки, подождал пока девушка сделала несколько больших шагов и поравнялась с ним - вот это ножки! - а затем выпрыгнул из машины и поспешил открыть перед ней дверцу пассажирского сиде-нья.
Ее имя, как оказалось, было Дамарис.
Через мгновение Феррари снова катил по дороге, так быстро, что золотисто-каштановые во-лосы Дамарис развевались позади нее словно флаг. Она была молодой женщиной, которая в полной мере заслуживала комплиментов, которые он целый день раздавал так свободно - что было хорошо, подумал он про себя, потому что его воображение почти иссякло.
Но лесть этому милому созданию, с ее нимбом рыжевато-золотых волос и чистой молоч-но-белой кожей, даже не потребовала бы вообще никакого воображения. Он не ожидал, что с ней могут быть какие-то проблемы и планировал пробыть с ней всю ночь.
"Пришел, увидел, победил", - подумал Дамон и посмотрел вдаль с ослепительной грешной улыбкой. И затем он поправил себя, -" Ну, возможно я еще не победил, но я ставлю на это свой Фер-рари".
Они остановились на живописной объездной дороге, а когда Дамарис уронила свою дамскую сумочку и наклонилась, чтобы подобрать ее, он увидел заднюю часть ее шеи, где те изящные золотисто-каштановые волоски начинали тонко проступать на белизне ее кожи.
Он немедленно импульсивно поцеловал ее туда, обнаружив, что кожа у нее мягкая, как у ре-бенка и теплая под его губами. Он дал ей полную свободу действий, интересуясь, даст ли она ему пощечину, но вместо этого она просто выпрямилась, сделав несколько слабых вздохов, прежде чем позволить этому пылкому сомнительному человеку заключить себя в объятья и поцеловать, ее тем-но-голубые глаза умоляли и пытались сопротивляться одновременно.
- Мне не следовало позволять вам этого делать. Я не позволю снова. Я хочу домой сейчас.
Дамон улыбнулся. Его Феррари был в безопасности.
"Ее последние сопротивления будут особенно приятными", - подумал он когда они продол-жили поездку. Если она приспособиться так же хорошо, как это у нее сейчас получается, он мог бы даже оставить ее на пару дней, мог бы даже Изменить ее.
Хотя сейчас он был обеспокоен необъяснимым волнением внутри. Это была Елена, конечно. Он был так близко к ней в пансионате, и не осмелился потребовать войти к ней из-за того, что он мог бы сделать.
"Ох, черт, что мне следовало уже сделать", - подумал он с внезапной вспыльчивостью. Сте-фан был прав сегодня с ним что-то было не так.
Он был расстроен до такой степени, которую даже не мог себе представить. То, что ему сле-довало сделать - это зарыть в грязь лицо его младшего братца, свернуть ему шею, как цыпленку, и затем подняться по тем узким липким лестницам чтобы забрать Елену, хочет она того или нет. Он не сделал этого раньше из-за какой-то сентиментальной ерунды, переживая о том, что она будет кри-чать, а он продолжит, подняв ее бесподобный подбородок, и погрузив свои набухшие, ноющие клыки в ее белоснежную шею.
В машине продолжался какой-то шум.
- … ты не думаешь? - говорила Дамарис.
Раздраженный и слишком занятый своими фантазиями, он попытался разобраться в том, что же все-таки услышал из ее слов, но приказал ей заткнуться и она немедленно затихла. Дамарис была милой девушкой, но порой слишком легкомысленной. Сейчас она сидела абсолютно спокойно, ее глаза были пустыми, с сузившимися зрачками, а ее золотисто-каштановые волосы развевались на ветру.
И ведь все напрасно. Дамон зашипел от раздражения. Он не мог снова вернуться в свое дневное видение; даже в тишине, воображаемые звуки рыданий Елены мешали ему.
Но рыданий больше не будет, если он однажды сделает ее вампиром, - предложил тихий го-лос в его голове. Дамон вскинул голову и отклонился назад, тремя пальцами держа руль.
Однажды он уже пытался сделать ее своей принцессой теней так почему бы не попытаться опять? Она должна полностью ему принадлежать, и если ему придется отказаться от ее человеческой крови… ну, он итак не получал ее, верно? - сказал вкрадчивый голос. Елена, бледная и освещенная аурой вампирской Силы, ее волосы белые почти как снег, черное платье на шелковистой коже… Это была картина, которая заставила бы сердце любого вампира биться быстрее.
Он хотел ее больше чем когда-либо, именно сейчас, потому что она была живой. Когда Елена станет вампиром, она сохранит большинство своих качеств, и он мог только представлять это: ее свет для его тьмы, ее мягкая белизна в его крепких руках, обтянутых черной кожей куртки. Он покроет этот совершенный рот поцелуями, и всю ее…
О чем это он думает? Вампиры не целуют так, ради удовольствия особенно, не других вам-пиров. Кровь и охота были главным. Поцелуи, кроме тех, что требовались для завоевания жертвы, были бесполезными; они ни к чему хорошему бы не привели. Только сентиментальные идиоты, вро-де его братца, заботились о таких глупостях. Пара влюбленных вампиров могла бы разделить кровь смертной жертвы нападая вместе, вместе контролируя разум жертвы, и при этом будучи также мыс-ленно связанными. Вот как они получают удовольствие.
Но Дамон все еще был взволнован при мысли о том, что он целует Елену, силой вырывая поцелуи, чувствуя ее отчаяние и желание вырваться от него, затем внезапно пауза - она немного со-мневается перед тем как ответить ему на поцелуй, перед тем как полностью поддаться ему…
"Возможно, я схожу с ума", - озадаченно подумал Дамон. Он никогда не сходил с ума рань-ше, как ему казалось, и в этой идее была своя привлекательность. Прошли века, с тех пор как он чув-ствовал подобное возбуждение.
"Тем лучше для тебя, Дамарис", - подумал он. Он доехал до того места, где Платановая Улица уходит в Старый Лес, и дорога там извилистая и опасная. Не смотря на это, он повернулся к Да-марис чтобы снова разбудить ее, с удовлетворением замечая что натуральный цвет ее губ неж-но-вишневый даже без помады. Он легко поцеловал ее, затем подождал, чтобы оценить ее реакцию.
Удовольствие. Он мог почувствовать, как от этого ее мысли смягчились, и она залилась ру-мянцем.
Он взглянул вперед на дорогу и затем попробовал снова, на этот раз задержав поцелуй. Он был воодушевлен ее ответом. Это было замечательно. Наверно это было как-то связано с тем коли-чеством крови, что у него было сегодня, больше чем когда-либо за один день, или ее сочетание…
Внезапно ему пришлось переключить свое внимание с Дамарис на дорогу. Какое-то малень-кое животное бурого цвета появилось перед ним на дороге, словно по волшебству. Обычно Дамон не менял своего маршрута чтобы давить кроликов, дикобразов и прочую живность, но этот зверек разозлил его в очень важный момент. Он сжал руль обеими руками, его глаза были черными и холодными, как кристаллы льда в глубокой пещере, и он направил машину прямо на это бурое существо.
Не такое уж оно и маленькое - это будет почти что столкновение.
- Держись, - прошептал он Дамарис.
В последний миг рыжеватое существо увернулось. Дамон крутанул руль, чтобы настигнуть его и затем обнаружил что перед ними канава. Только нечеловеческие рефлексы вампира и прекрас-но настроенный очень дорогой автомобиль могли бы помочь им избежать ямы. К счастью, у Дамона было и то, и другое, шины протестующе взвизгнули и задымились.
И никакого столкновения.
Дамон перемахнул через дверцу машины одним плавным движением и огляделся вокруг. Но что бы это ни было, оно полностью исчезло, так же загадочно, как и появилось.
Непонятно. Странно.
Дамон не хотел оказаться под солнцем; яркий дневной свет заметно снизил остроту его зре-ния. Но он мельком увидел то существо когда подошел ближе, и оно выглядело искалеченным. За-остренным с одного конца и веерообразным с другого.
Ох, ладно.
Он повернулся обратно к машине, где у Дамарис уже была истерика. Он был не в настроении няньчиться с кем-то, поэтому он просто заставил ее снова уснуть. Она резко откинулась на сиденье, невытертые слезы остались высыхать на ее щеках.
Дамон сел в машину, чувствуя себя расстроенным. Но теперь он знал, что ему хочется сде-лать сегодня. Ему хотелось найти бар либо обветшалый и грязный, либо идеально чистый и дорогой, и ему хотелось найти другого вампира. В Феллз Черч, который был таким оживленным местом на карте, это не составило бы труда. Вампиры и другие создания тьмы буквально липли к таким местам, как пчелы на мед.
И затем он хотел драку. Конечно, это будет абсолютно несправедливо Дамон был самым сильным вампиром, оставшимся из всех, кого он знал, плюс он был сыт коктейлем из крови лучших девушек в Феллз Черч. Он ни о чем не беспокоился. Ему хотелось выплеснуть на кого-то свое него-дование, и - он послал вникуда свою неподражаемую ослепительную улыбку - какой-нибудь оборо-тень, вампир или вурдалак обретет вечный покой. А может даже и не один, если только ему повезет найти их. После чего - вкуснейшая Дамарис на десерт.
И все- таки жизнь -хорошая штука.
"А загробная жизнь", - подумал Дамон, его глаза опасно вспыхнули за стеклами солнечных очков, - "даже еще лучше".
Он не собирался просто сидеть и хандрить, потому что не мог немедленно получить Елену. Он намеревался выходить в свет, развлекаться и стать сильнее - и потом вскоре, через какое-то время наведаться в дом его жалкого братца-молокососа и забрать ее.
На какой- то миг он случайно взглянул в зеркало заднего вида. Из-за игры света или измене-ния атмосферы, ему показалось что он увидел как его глаза за стеклами очков вспыхнули красным.
Поделиться721-08-2010 11:21:33
Глава 6
"Я сказала,уйди"-,по-прежнему тихо повторила Мередит обращаясь к Кэролайн.-"Ты сказа-ла,что это никогда не должно быть сказано в каком-то не было месте. Это произошло на месте Сте-фана и, да, это его место.Я делаю это для него, но,поскольку он никогда не будет просить девушку и бывшую подругу, я смогла бы вывести преисподню из его комнаты".
Мэтт прочистил горло. Он отошел в угол, и все забыли о нем.Но сейчас он сказал: -"Кэролайн, я знаю тебя слишком хорошо, чтобы быть формальным, и Мередит права.Ты хочешь сказать теплые вещи которые ты говорила о Елене,ты говоришь что-то очень отдаленное от Елены. Но,смотри,это единственное,что я знаю.
Неважно,что Елена делала в то время, когда она была здесь внизу после"-его голос на удив-ление понизился, и Бонни знала,что он имел в виду, когда Елена была здесь, на Земле до, -"Как она близка к ангелам сейчас,мы тоже можем туда добраться. Сейчас она… она… полностью… "Он коле-бался,чтобы подобрать правильнее слова
"Чиста",- легко произнесла Мередит,дополнив его мысль
"Да",- согласился Мэтт.-"Да, чиста. Все,она полностью чиста. И это не из тех твоих отврати-тельных слов,это красит ее,так или иначе,мы просто не можем слушать твои попытки".
- "Спасибо"-последовало от Стефана
"Я уже сделала",-сквозь зубы проговарила Кэролайн.-И не тебе мне проповедовать насчет чистоты! Вот, все это происходит! Вы, наверное, просто хотите наблюдать как это происходит на себе, поцелуи двух девченок. Вы, наверное,-"
"Довольно".-сказал Стефан,но Каролайн была намерена унести свои ноги за дверь.Она пове-сила сумку на плечо.
Затем тихо закрыла дверь.
Прекрасные волосы Бонни повисли на задней стороне шеи. Это была Сила,и в таких количе-ствах, что ее психические чувства были потрясены и временно парализована.Движение Каролайн,и она не маленькая девочка, -сейчас,когда она взяла Силу.
Может быть, Стефан изменился так же, как и Елена. Бонни блестнула на Елене, чье спокой-ствие слегка колебалось из-за Каролайн.
Возможно, взять и покинуть ее разум, и,наверно,сделать себя достойней от Стефа-на,-подумала Бонни
Она стукнула колено Елены, а когда Елена повернулась, Бонни поцеловала ее.
Елена нарушила поцелуй очень быстро, словно боялась,чтобы снова побудить уничтожения. Но Бонни увидела сразу то, что Мередит сказала об этом. Это было… больше подобно тому как кем-то,кто использовал все свои чувства в полной мере. Когда Елена отошла от Бонни она сияла на ней так же, как она на Мередит, все горе исчезло в чистоте поцелуя. И Бонни почувствовала, как если бы некоторое из спокойствия Елены впиталось в нее.
- "… должен знать лучше, чем довести Каролайн",-сказал Мэтт Стефану.-"Извени насчет границы,но я знаю Каролайн, и она могла продолжать болтать еще на протяжении полчаса, и даже никогда не уйти."
- "Стефан позаботься об этом"-сказала Мередит,-"или о том, что и Елена?"
- "Это все я"-,сказал Стефан. "Мэтт она права: она может продолжать говорить бесконечно. И я так же,как никто мог отпустить Елену вниз,как я слышал".
Почему они говорят об этом? интересовало Бонни. Из всех людей, Мередит и Стефан были менее склонны к болтовне, но здесь они, говорят,то что не очень нужно говорить. Потом она поняла, что это из-за Мэтта, который движется медленно, но с решимостью к Елене.
Бонни встала,так быстро и так легко,как если бы она могла летать, и сумела пройти мимо Мэтта,даже не взглянув на него. А потом она присоединилась к разговору Мередит и Стефана о том, что только что произошло. Кэролайн стала врагом, все согласились,что ничего казалось,не научит ее, что ее планы в отношении Елены всегда были обратны. Бонни могла бы поспорить, что сейчас она продумывала новый план против каждого из них.
- "Она себя часто чувствует одинокой"-,сказал Стефан, как будто пытался оправдать ее.-"Она хочет быть понятой, как и все, что в любой ситуации,она могла чувствувать друга. Который дейст-вительно знает ее,смог доверять ей. "
- "Она защищается",-согласилась Мередит. -"Но думаю,что ей нужно было показать свою благодарность. В конце концов,мы спасли ее и сохранили ее жизнь,больше недели назад ".
Было что- то большее чем,то что думала Бонни. Ее интуиция пыталась ее предупредить,то что возможно,случилось бы перед тем,как они спасти бы Кэролайн, но она была настолько разгнева-на из-за Елены,что проигнорировала.
- "Почему кто-то доверяет ей?"-сказала она Стефану. Она бросила быстрый взгляд позади себя. Елена, несомненно,узнает Мэтта в любом случае, и Мэтт так посмотрел,будто он упадет в об-морок. -"Кэролайн красивая, конечно, но это все. Она никогда не скажет хороших слов о ком-либо. Она играет в игры все временя и я знаю и мы использовали некоторые,чтобы сделать что-то из то-го,тоже… но она всегда добивается чтобы вынудить других выглядить плохими. Конечно,она может взять себе большинство парней"-внезапно ее охватила тревога,и она стала говорить громче,чтобы прогнать тревогу. -"но если ты девушка,с парой длинных ног и большой…"
Бонни остановилась,потому что Мередит и Стефан замерли на месте,с одинаковой выраже-нием на лицах "О боже,только не снова".
- "И она также имеет острый слух",-раздался угражаюший голос позади Бонни.Сердце Бонни подпрыгнула до горла.
Это было,то что получилось из-за игнорирование предупреждения.
- "Кэролайн"-Мередит и Стефан пытались взять себя в руки,но было слишком поздно. Кэро-лайн шагала на своих длинных ногах,так будто бы она не хотела касатся ногами пола Стефана. Странно,что она несла свои каблуки.
- "Я вернулась,чтобы забрать свои очки,-сказала она,по-прежнему дрожащим голосом. -"А теперь я услышала что так называемые "друзья" думают обо мне.
"Нет,ты не"-красноречиво начала Меридит,так как Бонни была ошеломленна и не могла не-звука произнести. -"Ты слышала некоторых очень сердитых людей,которые выпускают пар,после твоих оскарблений."
- "Кроме того,"-вдруг Бонни удалось заговорить снова -"признайся Кэролайн ты надеялась услышать что-нибудь.Вот почему ты сняла обувь.Ты была за дверью, слушая нас,не так-ли? "
Стефан закрыл глаза. -"Это моя вина. Я должен был-"
- "Нет,не должнен",-сказала ему Мередит,и для Кэролайн она добавила:-"И если ты сможешь сказать мне хоть одно слово, из тех которые мы сказали,и что это не правда,или преувеличенние за исключением, возможно,того что сказала Бонни, но Бонни это… просто Бонни. Во всяком случае, если ты сможешь указать на одно слово из тех,что остальные из нас сказали,что это не так, тогда я прошу прощения. "
Кэролайн не слышала. Кэролайн вся дрожала.Ее красивое лицо,стало темно-красного цвета,и перекошено от гнева.
- "Ох,вы по-очереди,будете просить моего прощения",-сказала она,указывая пальцем на ка-ждого из них.-"Вам действительно будет жаль. И если ты посмеешь еще раз использовать на мне это вампирское калдовство ",-сказала она Стефану:"И у меня есть друзья,настоящие друзья которые за-хотят узнать об этом "
- "Кэролайн,только сегодня во второй половине дня ты подписала контракт-"
- "Ах,кто предоставляет проклятие?"
Стефан встал. Было темно внутри небольшой комнаты с пыльным окном, и тень Стефана была перед ним на кровати. Бонни посмотрела на него и затем ее толкнула Мередит, так как волосы звенели на руке и шее.Тень была темная и на удивление высокая.Тень Кэролайн была слабой, про-зрачная и короткая имитация тени рядом с весьма реальной тенью Стефана.
Чувствовалось что гроза вернулась.Бонни вся тряслась,даже стараясь,но не смогла остано-вить дрожь,она так дрожала,будто она нырнула в ледяную воду.Было холодно,что передалось в ее кости и разрывав слой тепла в них,подобно жадному гиганту,и она начинала трястись еще больше…
Что- то происходит с Кэролайн в темноте,то идет от нее или или на нее или может одновре-менно.В любом случае, все это было вокруг нее сейчас, и все вокруг Бонни было в напряже-нии,Бонни чувствовала что ее душат,и при этом ее сердце стучало.Кроме нее,практически на уровни Мередит,возбудилось беспокойство.
- "Что?"-шепотом начала Мередит.
Вдруг, как если бы обладало исключительными штучками хореографии,в темноте,дверь в комнату Стефана захлопнулась…освещение погасло… древний ставень над окном покатился вниз, и с грохотом упал,во внезапно втнянувшиеся в темноту комнату.
Кэролайн закричала. Это был ужасный сырой звук,как если мясо сдереть с Кэролайн,и дер-гало из ее горла.
Бонни кричала тоже. Она не могла помочь,хотя ее крик звучал слишком слабо и слишком запыхавшимся,словно эхо,не так как у Кэролайн. Слава Богу, что Кэролайн не кричала долго. Бонни смогла подавить крик в ее собственном горле, даже когда ее трясло,как никогда. Мередит обвила свои руки вокруг нее, но затем, как тьма и тишина продолжалась, дрожь Бонни продолжалась, Ме-редит встала и безжалостно пнрндала ее Мэтту, который оказался удивленным и смущенным,но по-пытался неуклюже держать ее.
- "Это не та темнота к которой глаза смогут привыкнуть",-сказал он. Его голос был скрипу-чим,как будто ему нужно выпить воды. Но это было лучшее,что он мог сказать,потому что из всех опасных вещей в мире,Бонни была больше напугана из-за темноты. Там где things в нем, только то, что она видела. Ей удалось, несмотря на ужасную дрожь,смогла встать с помощью его поддержки,а затем она вхдохнула и услышала как Мэтт тоже вздохнул.
Елена была светящейся. И не только,свет который простирался позади нее,но и по обе сто-роны от нее,и это было нечто прекрасное,это определенно крылья.
- "У нее е-есть к-крылья,"-прошептала Бонни,заикаясь, не из-за ее тряски,а скорее из-за страха и благоговение. Мэтт вцепился в Бонни,как ребенок,но не смог ничего ответить.
Крылья двигались вместе с дыханием Елены. Она сидела на тонком воздухе вполне устойчи-во,одна рука открывает ее пальцы в знак отказа.
Елена начала говорить. Это был язык который Бонни никогда прежде не слышала,она даже сомневалась,что этот язык вообще используетсяна Земле. Слова были острыми,тонкими,как раско-леный на множество осколков кристалла, которые падали откуда-то очень высоко.
Форма слов почти имели смысл,в голове Бонни,ведь ее собственные психических способно-сти были вызваны огромной Силы Елены. Эта Сила,противилась темноте,и теперь она была в сторо-не широкой… Острые как лед слова следовали за ними, освобожаясь…
А Елена… Елена была душераздирающе прекрасна,как когда она была вампиром,и столь же бледной.
Но Кэролайн все также продолжала кричать.Она произносила слова из черной магии, и для Бонни это было,как будто тени всех темных сортов и ужасные вещей, которые исходили из ее рта:ящерицы и змеи,и ноги пауков.
Это был поединок,со сталкивающимся волшебством. Только каким образом Кэролайн узнала столькоо темной магии? Она не была ведьмой по родственной линии,также как и Бонни.
За пределами комнаты Стефана,был странный звук, почти как звук от вертоле-та.Whipwhipwhipwhipwhip…Это ужас Бонни.
Но она должно что-нибудь сделать.Она была Кельтским медиумом по наследию,и не могла избавится от этого,и она должна помочь Елене. Медленно,как будто ее шаги,могли вызвать штормо-вой ветер, Бонни споткнулась чтобы положить руку на руку Елены,чтобы предложить Елене ее Силу.
Когда Елена сложила свои руки с ее руками,и Бонни поняла,что Мередит по другую сторону от нее.Свет рос.Мимо пробегали ящерицы.
Следующий шаг Бонни знала, Елена резко упала. Крылья исчезли. Темные царапающие вещи тоже исчезли. Елена прогнала их,при этом используя огромное количество энергии,чтобы подавить их с помощью Белой Силы.
"Она упадет,"-прошепнтала Бонни, смотря на Стефана. "Она использует очень сильную ма-гию"
Только тогда,когда Стефан начал обращаться к Елене,очень быстро произошли несколько вещей,комната вспыхнула столбом света.
Вспышка.Штора на окне дернулась,неистово треща.
Вспышка.Освещение шло назад,выявление этого было на руках Стефана.Он должен попро-бовоть исправить это.
Вспышка. Дверь в комнате Стефана медленно со скрипом открылась,как будто в знак ком-пенсации за предедущий хлопок.
Вспышка. Кэролайн тяжело дыша,унизительно на четвереньках сидела на полу.Елена побе-дила…
Елена упала.
Только нечеловечески быстрые рефлексы смог поймать ее,особенно через комнату.Но Сте-фан бросил лампу к Мередит и быстро оказался на расстоянии от нее,чтобы глаза Бонни смогли про-следить. Затем он держал Елену,оборонительно окружив ее.
- "О, черт"-,проговорила Каролайн.Черный линии от туши,катились вниз по ее лицу,делая ее взгляд подобно чему-то не совсем человеческому. Она посмотрела на Стефана с нескрываемой не-навистью.Он оглянулся назад трезво,и даже серьезно.
- "Не поминай черта"-,сказал он тихим голосом. "Не здесь. Не сейчас.Потому что,черт может услышать и отозваться ".
- "Только если бы этого только что не было"-сказала Каролайн,в этот момент, она выгляела жалкой и подавленой.Так будто,она начала что начала,но не знала,как остановить.
- "Каролайн,о чем ты говорила?"-Стефан встал на колени.-"Ты сказала,что ты уже заключила какую-то сделку?"
- "Ай,"-вдруг невольно произнесла Бонни,разрушая зловещую обстановку в комнате Стефа-на.Кэролайн тоже встала на колени,испачкав одежду.Бонни почувствовала как пульсировала боль пальцев,пока Кэролайн махала ее кровавой рукой перед Стефаном.Затем Бонни почувствовала при-ступ тошноты.
- "Хочешь облизать?"-сказала она. Ее голос и лицо полностью изменились, и она даже не пыталась скрыть это.-"Ну, давай, Стефан,"-продолжилаона насмешливо -"Ты пил кровь человека в эти дни,не так ли? Человек ли она,или кем бы она не была.Вы оба летаете как летучие мыши, вме-сте,так? "
- "Каролайн",-прошептала Бонни,-"Ты не видишь? Ее крыльев-"
- "Просто,как летучая мышь или другии вампиры.Стефан сделал ей-"
- "Я вижу их тоже",-сказал Мэтт сказал за Бонни. -"Это не крылья летучих мышей".
- "У кого-нибудь есть глаза?"-сказала Мередит,от туда где она все еще держала лам-пу.-"Посмотрите сюда". Она склонилась.А когда она выпрямилась она держала в руках длинное бе-лое перо.Он сиял в свете.
- "Тогда может быть,она белая ворона"-сказала Каролайн. -"Это вполне уместно. И я не могу поверить, как вы все лебезите перед ней,когда она принцесса.Всега для каждого маленькая красави-ца, не так ли, Елена? "
- "Перестань,"-сказал ей Стефан.
- "Слово "каждого" оно ключевое",-ругалась Кэролайн
- "Перестань".
- "Так, как тебе было целоваться людей, один за другим."-она теотрально сограгнулась. -"Каждый, похоже, забыл, но это было больше похоже-"
- "Перестань,Каролайн".
- "Реальная Елена."-голос Каролайн стал притворным,но она не смогла не сдержать в нем яд,подумала Бонни. -"Потому что каждый, кто знает тебя, знает кем ты действительно являлась.Ты-"
- "Каролайн остановись сейчас же-"
- "Шлюха! Вот и все! Просто дешевая шлюха!"
Поделиться821-08-2010 11:22:08
Глава 7
Все онемели от изумления. Стефан ходил бледный, плотно сжав губы в жесткую линию. Бонни чувствовала себя, как будто она задыхается на словах, на объяснениях, на взаимных обвинениях о поведении Кэролайн. У Элены возможно было так много парней как звезд на небе, но потом она отдала все это, потому что влюбилась, а Кэролайн врятли когда-либо что-то поймет в этом.
- Что, теперь нечего сказать? - Ядовито спросила Кэролайн. - Не можешь найти остроумный ответ? Язык проглотила? - Она начала смеяться, но это был неестественный гладкий смех. А затем словесный поток из нее полился неудержимо, и он состоял из слов, которые предположительно не произносят на публике. Бонни произносила большинство из них в то или иное время, но здесь и сей-час, они сформировались в поток злобной силы. Слова Кэролайн становились все громче, что-то должно было скоро случиться, этот вид силы не мог сдерживаться…
«Реверберация». Подумала Бонни, поскольку звуковые волны начали возрастать.
(Реверберация наблюдается в закрытых помещениях после выключения источника звука. Искусственно создаваемая реверберация в определенных пределах способствует улучшению качест-ва звучания, создавая ощущение приятного "резонанса" помещения.)
«Стекло» подсказала ей интуиция. Держитесь подальше от стекла.
У Стефана было время только на то, чтобы закрыть Мередит и крикнуть:
- Избавьтесь от лампы.
А Мередит, у которой не было такой молниеносной реакции, всеже успела схватить бейс-больный кубок с 1.75 ERA и бросить его в - нет через…
- взрыв по звуку как разбившаяся фарфоровая лампа -
- открытое окно.
Подобное разрушение произошло и в ванной. За закрытой дверью взорвалось зеркало.
Затем Кэролайн наотмашь ударила Елену по лицу.
Та схватилась за появившийся кровавый след от удара. На покрасневшей щеке у нее остался белый отпечаток руки. Выражение у Елены было такое, что расплакался бы и камень.
А потом Стефан сделал то, что Бонни назвала бы самой удивительной вещью из всех. Он очень мягко повалил Елену на пол, поцеловал ее в макушку, и повернулся к Кэролайн.
Он положил руки на ее плечи, не встряхнул, просто держал, вынуждая ее смотреть на него.
- Кэролайн. - Сказал он, - Прекрати это. Вернись. Ради твоих старых друзей, которые забо-тятся о тебе, вернись. Ради семьи, которая любит тебя, вернись. Ради твоей собственной бессмертной души, вернись. Вернись к нам!
Кэролайн лишь воинственно на него смотрела.
Стефан с гримасой отчаяния наполовину наклонился к Мередит.
- У меня не получается. - Сказал он удрученно. - Это не какая-то сильная сторона вампиров.
Тогда он повернулся к Елене, и нежным голосом спросил:
- Любимая, ты можешь помочь? Ты можешь снова помочь своей старой подруге?
Елена уже пыталась помочь однажды, пытаясь добраться до Стефана. Она, дрожа, поднялась, сначала сама, а затем Бонни попыталась помочь ей, не смотря на то, что это было не легко. Елена была так же неустойчива как новорожденный жираф на роликах, и Бонни, которая почти на пол го-ловы ниже, не побоялась потащить на руках такую ношу.
Стефан потянулся, чтобы подхватить Елену, но Мэтт опередил его, поддержав ее с другой стороны.
Тогда Стефан развернул Кэролайн, и держал, не позволяя ей вырваться, вынуждая ее стоять лицом к лицу с Еленой.
Елена, которую Мэтт удерживал поперек талии, так что руки у нее были свободны, сделала несколько замысловатых движений, вырисовывая в воздухе различные символы все быстрее и быст-рее прямо перед лицом у Кэролайн, в то же время сжимая и разжимая руки и пальцы в различных положениях. Она, казалось, точно знала, что делает. Глаза Кэролайн следовали за движениями рук Елены, но было ясно по ее рычанию, что она не хотела, но была вынуждена делать это.
«Магия», подумала Бонни, совершенно очарованная. «Белая Магия. Она обращается к анге-лам, также как Кэролайн призывает демонов. Но действительно ли она достаточно сильна, чтобы вытащить Кэролайн из Тьмы?»
И, наконец, как будто в завершение церемонии, Элена наклонилась и целомудренно поцело-вала Кэролайн в губы.
Как будто весь ад сорвался с цепи. Кэролайн стала по всякому извиваться, пытаясь вырваться из хватки Стефана и расцарапать ногтями лицо Елены. Вещи в комнате взвились в воздух, движимые иноземной силой. Мэтт попытался схватить руку Кэролайн и получил удар в живот. Согнувшись от первого удара, он получил второй удар по затылку.
Стефан отпустил Кэролайн, чтобы схватить Елену и забрать ее и Бонни от греха подальше. Он решил, что Мередит сможет сама о себе позаботиться, и оказался прав. Кэролайн кинулась к Ме-редит, но та была готова. Она схватила кулак Кэролайн и, использовав ее инерцию, кинула на кро-вать. Кэролайн приземлилась на кровать, развернулась, и снова кинулась на Мередит, на сей раз схватив ее за волосы. Мередит резко высвободилась, оставив клок волос в руке Кэролайн. Затем Ме-редит пробила защиту Кэролайн и попала прямо в челюсть. Кэролайн упала в обморок.
Бонни обрадовалась и нисколечко не почувствовала себя виноватой из-за этой радости. То-гда, впервые, поскольку Кэролайн лежала неподвижно, Бонни заметила, что все ногти Кэролайн бы-ли снова длинные, сильные, изогнутые, и совершенные, ни один из них не был с изъяном или сломан.
Сила Елены? Возможно. Что еще могла она сотворить? Только несколькими движениями и поцелуем, Елена смогла излечить руку Кэролайн.
Мередит массажировала свою руку.
- Я никогда не думала, что бить людей так больно. - Сказала она. -Они никогда не показыва-ют это в фильмах. Для парней это также больно?
Мэтт вспыхнул.
- Я… мм, я никогда на самом деле…"
- Для всех одинаково, даже для вампиров. - Кратко ответил Стефан. - Ты как, в порядке, Ме-редит? В смысле, Елена могла…"
- Нет, все хорошо. И у Бонни и у меня есть еще одно дело. - Она кивнула Бонни, и та слабо кивнула ей в ответ. - На нас лежит ответственность за Кэролайн, и мы должны понять, почему она вернулась в этот последний раз. У нее нет машины. Держу пари, что она воспользовалась телефоном внизу и попробовала заставить кого-нибудь заехать за ней, но не смогла, и поэтому опять поднялась наверх. Так что теперь мы должны отвезти ее домой. Стефан, извини. Не много было дружеских бе-сед.
Стефан выглядел мрачным.
- Все равно это возможно столько, сколько Елена смогла выдержать. - Сказал он. - Честно, это больше чем я думал, что она вообще сможет выдержать.
- Отлично, т.к. я единственный кто с машиной, то Кэролайн и моя проблема тоже. - Сказал Мэтт. - Я может не девочка, но я человек.
- Может, мы вернемся завтра? - Спросила Бонни.
- Да, я думаю, что так будет лучше. - Ответил Стефан. - Я не хочу ее отпускать. - Добавил он, посмотрев на лежащую без сознания Кэролайн. Его лицо потемнело. - Я боюсь за нее. Очень боюсь.
Бонни встрепенулась:
- Почему это?
- Я… ну… в общем, может быть слишком рано об этом говорить, но она, кажется, почти одержима чем-то, но я понятия не имею чем. Я думаю, что я должен провести некоторое серьезное исследование.
И вот опять, как будто капля ледяной воды соскользнула вниз по спине Бонни. Ощущение того, что холодный океан страха становится все ближе, и он уже поднялся у нее над головой готовый обрушиться вниз, и быстро увлечь ее с собой на самое дно.
Стефан добавил:
- Но бесспорно то, что она вела себя очень странно, даже для Кэролайн. И я не знаю, что ус-лышали вы, когда она выкрикивала проклятья, но я услышал другой голос, который побуждал ее де-лать все это. - Он повернулся к Бонни - Не правда ли?
Бонни задумалась. Было что-то, просто шепот, и прозвучал ли он до того как Кэролайн нача-ла говорить? Меньше чем прозвучал, был ли на самом деле этот самый тихий свистящий шепот?
- И то, что случилось здесь, возможно, сделало все еще хуже. Она взывала к Аду в момент, когда эта комната наполнилась его Силой. И сама Церковь Фелла находится на пересечении очень многих линий, это не шутки. При всем том, что происходит на… ну, в общем, мне только жаль, что у нас не было рядом хорошего парапсихолога.
Бонни знала, что они все подумали об Аларихе.
- Я попытаюсь заставить его приехать. - Сказала Мередит. - Но обычно он где-нибудь в Ти-бете или Тимбукту, проводит исследования в это время. Потребуется время даже на то, чтобы сооб-щение просто дошло ему.
- Спасибо. - Стефан вздохнул с облегчением.
- Как я уже сказала, она наша проблема. - Спокойно произнесла Мередит.
- Мы сожалеем, что привели ее. - Громко сказала Бонни, как будто надеялась, что что-то внутри Кэролайн могло услышать ее.
Они сказали «пока» отдельно Елене, не уверенные в том, что могло произойти. Но она про-сто улыбнулась каждому из них и коснулась их рук.
С удачей или благословением, которое было далеко за пределами их понимания, но Кэролайн просыпалась. Она даже казалась в основном рациональной, но немного потерянной, когда автомобиль подъехал к ее дому. Мэтт помог ей выйти из машины и довел, держа за руку до двери, где мать Кэролайн открыла дверь после звонка. Это была тихая, робкая, устало-выглядящая женщина, которая, казалось, не была удивлена увидев на пороге свою дочь в этом штате в конце летнего дня.
Мэтт высадил девочек около дома Бонни, где они провели ночь во взволнованных размыш-лениях. Бонни заснула со звуком проклятий Кэролайн, отзывающихся эхом у нее в голове.
Дорогой Дневник,
Что- то случится сегодня вечером.
Я не могу сказать или написать, и я не помню, как напечатать на клавиатуре, но я могу по-слать мысли Стефану, и он может записать их. У нас нет никаких тайн друг от друга.
Так что это теперь мой дневник. И…
Этим утром я снова проснулась. Я снова проснулась! На дворе все еще лето, и все в зелени. Распустились нарциссы в саду. Ко мне приходили гости. Я не знаю точно, кем они были, но трое из них - сильные, яркие цвета. Я поцеловала их, и поэтому я не забуду их снова.
Четвертый был другим. Я могла только видеть раздробленный цвет, янтарный с черным. Я должна была использовать сильные слова Белой Магии, чтобы не допустить попадание тьмы в ком-нату Стефана.
Я становлюсь сонной. Я хочу быть со Стефаном и чувствовать, что он обнимает меня. Я люблю Стефана. Я бы все бросила, чтобы остаться с ним. Он спросил меня, «Даже полеты?» (Even flying?) Даже полеты, чтобы быть с ним и чтобы он был в безопасности. Да все что угодно, только чтобы он был в безопасности. Даже свою жизнь.
Сейчас я хочу пойти к нему.
Елена
(А Стефан извиняется за записи в новом дневнике Елены, но он должен написать некоторые вещи, потому что когда-нибудь, возможно, она захочет прочитать их, чтобы вспомнить. Я записал ее мысли в предложения, но на самом деле она мыслит не так. Я предполагаю, что она мыслит фраг-ментами. Вампиры привыкли переводить каждодневные мысли людей как последовательные пред-ложения, но мысли Элены нуждаются в более трудном переводе, чем у большинства. Обычно она мыслит яркими картинками, с одним или двумя разрозненными словами.
«Четвертый», о котором она говорит, это Кэролайн Форбс. Я думаю, Елена знала Кэролайн почти с младенчества. Меня ставит в тупик то, что сегодня Кэролайн нападала на нее любым вооб-разимым способом, но всеже, когда я ищу разум Елены, я не могу найти ни гнева, ни даже какую-то боль. Пугающе сканировать разум подобный этому.
Вопрос, на который мне бы действительно хотелось найти ответ: Что случилось с Кэролайн в течение того короткого промежутка времени, когда она была похищена Клаусом и Тайлером? И добровольно ли она сделала то, что она сделала сегодня? Остался ли осадок ненависти Клауса как вредные испарения, заражающие воздух? Или у нас есть другой враг в Феллс-Черч?
И наиболее важно: что мы будем со всем этим делать?
Стефан отошел от компьютера.
Поделиться921-08-2010 11:23:17
Глава 8
Старомодные наручные часы показывали три утра, когда Мередит внезапно пробудилась от беспокойного сна.
И затем она закусила губу, сдерживая крик. Над ней склонилось чье-то лицо, вверх ногами. Последнее что она помнила, было то, как она лежала на спине в спальном мешке и разговаривала с Бонни об Аларихе.
Сейчас Бонни склонилась над ней, ее лицо перевернуто, а глаза закрыты. Она стояла на ко-ленях у подушки Мередит, и ее перевернутый нос почти касался носа Мередит. Вдобавок к этому странная бледность на щеках Бонни и ее частое теплое дыхание, которое щекотало лоб Мередит, и кто угодно - кто угодно, Мередит утверждала себе, - имел бы право закричать.
Она ждала, пока Бонни заговорит, уставясь в темноту этих жутких закрытых глаз.
Но вместо этого Бонни выпрямилась, встала, и безупречно двигаясь, пошла спиной вперед к столу Мередит, где лежал, заряжаясь, мобильный телефон Мередит, и взяла его. Должно быть, она включила на нем запись видео, потому что она открыла рот и начала жестикулировать и что-то го-ворить.
Это было жутко. Звуки, которые исходили изо рта Бонни, едва ли можно было различить: речь наоборот. Запутанные, горловые или высокие шумы были такого темпа, который часто встре-чался в фильмах ужасов. Но способность говорить в такой манере нарочно… это было невозможно для нормального человека или нормального человеческого разума. У Мередит было зловещее чувст-во, будто что-то пытается раскрыть перед ними свой собственный разум, пытается добраться до них сквозь неизмеримое пространство.
«Может быть, оно живет наоборот», - подумала Мередит, пытаясь отвлечь себя, пока пу-гающие звуки продолжались. - «Может быть, оно думает, что и мы тоже так живем. Может быть, мы просто не… пересекаемся…»
Мередит думала, что не сможет больше этого вынести. Она начала воображать, что смогла расслышать слова, и даже фразы в этих перевернутых звуках, и ни одна из них не была приятной. Пожалуйста, пусть все закончится… сейчас.
Причитания и бормотание…
Рот Бонни закрылся, щелкнув зубами. Звуки немедленно прекратились. И затем, как на мед-ленно прокручиваемой назад кинопленке, она прошла спиной вперед к ее спальному мешку, опусти-лась на колени, заползла в него, и легла, положив руку на подушку - и все это даже не открывая глаз.
Это было одно из самых страшных зрелищ, которые когда-либо видела или слышала Мере-дит, а ведь она видела и слышала изрядное количество пугающих вещей.
И Мередит не могла оставить эту видеозапись до утра, тогда она не сможет ее просмотреть… без чьей-либо помощи.
Она встала, прошла на цыпочках к столу, и взяла мобильный телефон с собой в другую ком-нату. Затем она подключила его к своему компьютеру, чтобы перемотать перевернутое сообщение вперед.
Когда она послушала сообщение в перевернутом виде один или два раза, она решила, что Бонни никогда не должна услышать его. Это напугает ее до безумия, и для друзей Елены больше не будет никаких контактов со сверхъестественным.
Там были животные звуки, смешанные с искаженным, перевернутым голосом… в любом случае, это был не голос Бонни. Это не был голос какого-либо нормального человека. Прокручиваясь вперед он звучал почти хуже, чем назад…что возможно означало то, что кто бы ни говорил эти слова, в нормальной речи они должны были звучать по-другому.
Мередит могла различить человеческие голоса сквозь стоны и искаженный смех, и звуки животных как будто прямо из африканской саванны. И хотя это заставило подняться и трепетать во-лоски на ее теле, она попыталась сложить вместе слова из этой бессмыслицы. Складывая их вместе, она получила:
«Пппрррррр…бужжжжж…е…ие бууу… деде-дет…внззззззз…ааапппп…ным…иужжжж…асссс…ным…ТЫЫЫ…иии…яяяяя…длжжжжжн…ыыы…БЫЫЫТьтаамдляяя…неееее…ппппрррррр…бужжжж…нияя…мынеее…ОСССССтааанем…ссссяяяя…тттамммм…рррааддд…иии…- (затем было «нее» или это просто часть рычания?) -…пппттт…омммм…этттт…оооодддд…ееелллл…оооо…дддляяя…дддррр…уууу…ггг…ииххх…ррррууууккккк…»
Мередит, работая с карандашом и блокнотом, в конце концов, получила эти слова на бумаге:
Пробуждение будет внезапным и ужасным.
Ты и я должны быть там для ее Пробуждения. Мы не останемся там ради (нее?) потом. Это дело для других рук.
Мередит положила ручку на блокнот прямо под расшифрованным сообщением.
А после этого она пошла и легла в свой спальный мешок, свернувшись калачиком, наблюдая за неподвижной Бонни, как кот за мышиной норкой, до тех пор, пока проклятая усталость не забрала ее снова в темноту.
- Что я сказала? - Бонни была действительно обескуражена на следующее утро, потягивая грейпфрутовый сок, накладывая себе хлопьев, как настоящая хозяйка, хотя они и были в доме у Ме-редит.
- Я тебе уже три раза повторила. И мои слова не изменятся, я обещаю.
- Ну, - сказала Бонни, внезапно меняя тактику, - это ясно, что Пробуждение должно случить-ся с Еленой. Потому что, во-первых, мы должны быть там для этого и, во-вторых, она единственная, кому следует проснуться.
- Точно, - сказала Мередит.
- Ей нужно вспомнить кем она была на самом деле.
- Конечно, - ответила Мередит.
- А нам нужно помочь ей вспомнить!
- Нет! - сказала Мередит, вымещая свой гнев на яичнице с помощью пластмассовой вилки. - Нет, Бонни, это не то, что ты сказала, и я не думаю, что мы в любом случае сможем это сделать. Мы можем научить ее некоторым вещам, как делал Стефан. Как завязывать шнурки. Как расчесывать волосы. Но из того что ты сказала, Пробуждение будет внезапным и ужасным - и ты ничего не гово-рила о том, что мы будем принимать участие в этом. Ты сказала только, что мы должны быть там ради нее, потому что после этого мы так или иначе не будем там.
Бонни обдумывала это в мрачной тишине.
- Не будем там? - сказала она, наконец, - То есть, не будем с Еленой? Или не будем там… типа, не будем нигде?
Мередит смотрела на свой завтрак, который ей вдруг расхотелось есть.
- Я не знаю.
- Стефан сказал, мы можем снова зайти сегодня, - убеждала Бонни.
- Стефан будет вежлив даже при смерти.
- Я знаю, - вдруг сказала Бонни. - Давай позвоним Мэтту. Мы можем пойти навестить Кэро-лайн… если она примет нас, я имею в виду. Мы можем посмотреть, как она сегодня. Затем мы можем подождать до полудня, и потом позвонить Стефану и спросить, можем ли мы зайти снова, чтобы увидеть Елену.
Дома у Кэролайн, ее мама сказала, что сегодня ей плохо, и она останется в постели. И все трое - Мэтт, Мередит и Бонни - вернулись обратно в дом Мередит без нее, но Бонни продолжала за-кусывать губу, время от времени поглядывая назад, на улицу Кэролайн. Мама Кэролайн и сама вы-глядела больной, под ее глазами залегли тени. И предчувствие грозы, чувство давления, практически раздавили дом Кэролайн.
У Мередит в доме, Мэтт забавлялся с котом, которому постоянно требовалось поиграть, в то время как Бонни и Мередит изучали гардероб Мередит в поисках одежды, которую могла бы носить Елена. Она будет ей большая, но это уж лучше, чем одежда Бонни, которая будет слишком ей мала.
В четыре часа дня они позвонили Стефану. Да, они могут прийти. Они спустились вниз и позвали Мэтта.
В пансионате, Елена не стала повторять ритуал с поцелуями, как в предыдущий день - к оче-видному разочарованию Мэтта. Но она была восхищена новой одеждой, хотя для прошлой Елены не было бы никаких причин ей восхищаться. Она парила над полом чуть ли не на три фута, держала одежду перед своим лицом и глубоко радостно втягивала воздух, а затем одарила Мередит радостной улыбкой, хотя когда Бонни подобрала одну из футболок, она не смогла почувствовать ничего, кроме запаха кондиционера для ткани. Ни даже Пляжный одеколон Мередит.
- Простите, - беспомощно сказал Стефан, когда Елена внезапно чихнула, обнимая небес-но-голубой топ в ее руках, как будто это был котенок. Но лицо Стефана было таким любящим, и Мередит, будучи несколько смущенной, заверила его, что ей приятно, что ее так высоко ценят.
- Она может сказать, откуда одежда, - объяснил Стефан, - она не будет носить ничего из подпольных магазинов.
- Я покупаю вещи только в тех местах, которые обозначены на Сайте о Качественной Одеж-де, - просто сказала Мередит. - Мне и Бонни нужно тебе кое-что сказать, - добавила она.
Пока она подробно пересказывала пророчество Бонни, Бонни отвела Елену в ванную комнату и помогла ей переодеться в шорты, которые ей подошли, и небесно-голубой топ, который почти подошел, но был лишь немного длинноват.
Цвет превосходно подчеркивал спутанные, но все еще прекрасные волосы Елены, а когда Бонни попыталась помочь ей взять в руки зеркальце, которое она принесла - осколки старого зеркала все уже были убраны - Елена выглядела смущенной, как щенок, которому показали его собственное отражение. Бонни продолжила держать зеркальце перед ее лицом, и Елена заглядывала в него то с одной, то с другой стороны, как ребенок, играющий в прятки.
Бонни осталось довольствоваться только тщательным расчесыванием этой спутанной золо-той массы, с которой Стефан, безусловно, не знал как справляться. Когда, наконец, волосы Елены стали гладкими и шелковистыми, Бонни с гордостью вывела ее в комнату, чтобы похвастаться перед остальными
И сразу же пожалела. Эти трое были глубоко поглощены, казалось, очень мрачным разгово-ром. С неохотой, Бонни отпустила Елену, которая буквально порхнула на колени к Стефану, и сама присоединилась к беседе.
- Конечно, мы понимаем, - говорила Мередит - Даже перед тем, как Кэролайн сошла с ума, какой еще другой выбор там мог быть, в конце концов? Но…
- Что еще за «что там за другой выбор»? - спросила Бонни, когда села на кровать Стефана позади него, - О чем вы говорите, ребята?
Была долгая пауза, а затем Мередит встала и положила руку на Бонни. - Мы говорили о том, почему Стефану и Елене нужно покинуть Феллс-Черч - нужно уехать подальше.
Сперва Бонни никак не среагировала - она знала, что она должна что-то почувствовать, но она была слишком шокирована, чтобы допустить это. Когда речь вернулась к ней, единственное что она услышала, был ее глупый вопрос - Уехать? Почему?
- Ты видела почему - здесь, вчера, - произнесла Мередит, ее темные глаза наполнились бо-лью, на ее лице в кои-то веки отразилось неконтролируемое страдание, которое она должно быть чувствовала. Но в тот момент никакие страдания не значили для Бонни больше, чем ее собственные.
И сейчас это пришло, как лавина, которая засыпала ее раскаленным снегом. Льдом, который горел. Она достаточно долго пыталась выбраться из этого, чтобы сказать:
- Кэролайн ничего не сделает. Она подписала клятву. Она знает, что нарушить ее - особенно когда - когда вы-знаете-кто подписал ее, тоже…
Мередит, должно быть, рассказала Стефану про ворону, потому что он вздохнул и потряс головой, нежно отталкивая Елену, которая пыталась заглянуть ему в лицо. Она ясно осознавала не-счастье в группе, но так же ясно она не могла понять, что послужило тому причиной.
- Последний человек, который должен быть рядом с Кэролайн - так это мой брат, - он раз-драженно откинул с глаз темные волосы, как будто они напомнили ему, насколько они с ним были похожи. - И я также не думаю, что угроза Мередит насчет девушек из женского клуба сработает. Она слишком далеко зашла в темноту.
У Бонни внутри все сжалось. Ей не нравились мысли, которые вызвали эти слова: зашла в темноту.
- Но… - начал Мэтт, и Бонни поняла, что он чувствовал то же самое, что и она - потрясение и дурноту, как будто они оба пытались прийти в себя после дешевой вечеринки.
- Послушайте, - скзазал Стефан, - есть и другая причина, по которой мы не можем остаться.
- Какая другая причина? - медленно произнес Мэтт. Бонни была слишком подавлена, чтобы говорить. Она думала об этом, где-то глубоко в подсознании. Но каждый раз она отгоняла от себя эти мысли.
- Я думаю, Бонни это уже поняла, - Стефан посмотрел на нее. Она посмотрела на него в ответ глазами, затуманенными от слез.
- Феллс-Черч, - медленно и печально объяснял Стефан, - был построен на пересечении линий лэй (*ley - хоть убейте, не знаю как это перевести:( *). Линий необузданной Силы в земле, помните? Я не знаю, было ли это намеренно. Знает ли кто-нибудь, что Смоллвуды имели отношение к место-положению?
Никто не знал. В старом дневнике Онории Фелл не было ничего о выборе этого места для основания города семьей оборотней.
- Ну, если это и была случайность, то очень несчастливая. Этот город - я должен сказать, точнее городское кладбище - было построено прямо над тем местом, где пересекается множество линий лэй. Вот почему это место стало маяком для сверхъестественных существ, плохих… или не настолько плохих. - Он выглядел смущенным, и Бонни поняла, что он имел в виду себя. - Я был при-тянут сюда. Так же, как и другие вампиры, вы знаете. И с каждым, имеющим Силу, кто приходил сюда, этот маяк становился сильнее. Ярче. Привлекательнее для других людей, обладающих Силой. Это порочный круг.
- И в конце концов, некоторые из них собираются увидеть Елену, - сказала Мередит, - Это такие люди, как Стефан и Бонни, но есть и другие… Когда они видят Елену…
Бонни почти расплакалась от этой мысли. Ей показалось, она увидела снегопад из белых перьев, каждое из которых медленно кружилось и падало на землю.
- Но… она не была такой, когда она впервые пробудилась, - медленно и упрямо сказал Мэтт. - Она разговаривала. Она была нормальной. Она не летала.
- Разговаривает или не разговаривает, ходит или летает, но она все равно обладает Силой, - ответил Стефан, - достаточной, чтобы свести с ума обычных вампиров. Настолько свести с ума, что они могут навредить ей, чтобы заполучить эту Силу. Но Елена не убивает и не может ранить. По крайней мере, я не могу представить, чтобы она это делала. На что я надеюсь, - сказал он, и его лицо потемнело - так это, что я смогу забрать ее туда, где она будет в безопасности.
- Но ты не можешь забрать ее, - сказала Бонни, и она могла услышать завывания своего соб-ственного голоса, будучи не в силах контролировать его. - Разве Мередит не рассказала тебе о том, что я тогда произнесла? Она собирается пробудиться! И мне и Мередит нужно быть с ней для этого!
«Потому что после этого мы так или иначе не будем там». Внезапно это фраза обрела смысл. И это было даже хуже, чем «вообще-нигде-не-быть».
- Я не думал забирать ее, по крайней мере, пока она не станет нормально ходить, - сказал Стефан и удивил Бонни тем, что быстро обнял ее рукой за плечи. Это было похоже на объятие Ме-редит, такое же родственное, только более сильное и недолгое. - И вы не представляете, как я рад, что она собирается пробудиться. И что вы хотите быть с ней и поддержать ее.
- Но…
«Но нечисть все еще будет появляться в Феллс-Черч?» - подумала Бонни, - «И вас не будет рядом, чтобы защитить нас?»
Она посмотрела на Мередит и поняла, что она точно знала, о чем думала Бонни.
- Я бы сказала, - произнесла Мередит своим самым сдержанным, осторожным тоном, - что Стефан и Елена уже вынесли достаточно ради спасения города.
Ну. С этим не поспоришь. И кажется, со Стефаном не поспоришь тоже. Он принял свое ре-шение.
И все равно, они проговорили до наступления темноты, обсуждая различные варианты и сценарии, размышляя над предсказанием Бонни. Они так ничего и не решили, но по крайней мере, они тщательно обсудили все возможные варианты. Бонни настаивала на том, что у них должны быть какие-то способы связи со Стефаном, и она уже собиралась потребовать у него немного его крови и волос для вызывающего заклинания, когда он мягко заметил, что у него теперь есть мобильный те-лефон.
Наконец, настало время уходить. Ребята умирали от голода, и Бонни заметила, что Стефан, возможно, тоже. Он выглядел неестественно бледным, когда сидел с Еленой у него на коленях.
Когда они прощались на верху лестницы, Бонни продолжала напоминать себе, что Стефан пообещал, что Елена будет рядом, чтобы она и Мередит поддерживали ее. И что он никогда не забе-рет ее, не предупредив их.
Это было не настоящее прощание.
Тогда почему Бонни чувствовала себя так, как будто она действительно прощалась?
Поделиться1021-08-2010 11:23:58
Глава 9
Мэтт, Мередит, и Бонни наконец оставили Стефана с Еленой, теперь уже прилично одетой с помощью Бонни в "вечернее платье." Темнота снаружи была приятна для воспаленных глаз Стефана, ставших такими не из-за яркого дневного света, а из-за того, что пришлось сообщать друзьям столь грустные новости. Намного хуже, чем воспаленные глаза, было чувство голода вампира, который давно не питался, из-за которого Стефану пришлось чуть задержать дыхание. «Но скоро он это ис-правит», сказал себе вампир. Как только Елена заснет, он побежит в лес и найдет белохвостного оленя. Больше никто не может преследовать свою жертву подобно вампиру, никто не мог бы конку-рировать со Стефаном в умении охотится. И даже если потребуется несколько оленей, чтобы удалить его голод, ни один из них после этого не погибнет.
Однако, у Елены были другие планы. Она не хотела спать, ей никогда не надоедало быть с ним. Как только рев двигателя автомобиля их посетителей затих вдалеке, она сделала то, что делала всегда, находясь в таком настроении. Она, словно паря в его руках, подняла к нему свое лицо, за-крыла глаза, и немного поджала губы. Она ждала.
Стефан поспешил к незакрытому ставнями окну, бросил недовольный взгляд в сторону за-глядывающих внутрь любопытных ворон, и вновь посмотрел на девушку. Елена, все еще находясь в том же самом положении, слегка покраснела. Ее глаза по-прежнему были закрыты. Стефан иногда думал, что она будет делать так всегда, когда захочет его поцелуя.
- Я обманываю тебя, любовь моя, - сказал он, вздыхая. Он наклонился к ней, и поцеловал ее мягко и нежно.
В Елене начало подниматься разочарование, словно в котенке, которому отказали в заслу-женной ласке. Она чуть толкнула его носом в подбородок.
- Моя прекрасная любовь, - сказал Стефан, поглаживая ее волосы.
- Бонни расплела все узлы, не повредив их?
Он наклонился вниз, покорный ее теплу, беспомощный перед ним. Он уже чувствовал отда-ленную, начинающуюся боль в своих зубах.
Елена снова подтолкнула его, требуя продолжения. На этот раз он целовал ее немного доль-ше. Следуя логике, он знал, что она достаточно взрослая. Сейчас она была старше, и намного опыт-ней, чем девять месяцев назад, когда они только начинали терять голову от поцелуев. Но чувство вины всегда присутствовало в его мыслях, и он не переставал беспокоится о том, согласна ли она принять его ласку.
На сей раз это раздражало его. Елена была согласна. Внезапно, она повисла на нем, вынуждая держать ее на весу, поддерживать ее мягкое, теплое, женственное тело, словно молящее об этом. Он прикасался к ней так нежно, словно она была хрустальной.
Одно из первых слов, которое она выучила, когда проснулась немой и невесомой, было «по-жалуйста». И, знала она или нет, но это слово словно переворачивало все у него внутри.
«Пожалуйста…?»
- О, моя любовь, - простонал он, - Моя прекрасная любовь…
«Пожалуйста…?»
Он поцеловал ее.
Долгое время было тихо, но он чувствовал, что его сердце бьется все быстрее и быстрее. Елена, его Елена, которая когда-то отдала за него свою собственную жизнь, была теплой и приятно тяжелой в его руках. Она была с ним, и они принадлежали друг другу, он никогда бы не захотел, чтобы что-то изменилось. Даже неуклонно нарастающая боль в верхней челюсти приносила ему не-которую радость. Боль сменилась удовольствием от того, что теплые губы Елены были накрыты его губами, и трепетали, словно крылья бабочки, поддразнивая его.
Иногда ему казалось, что она гораздо более активна, когда кажется полуспящей, расслаблен-ной. Она всегда была подстрекательницей, и он беспомощно следовал за ней повсюду, когда она этого хотела.
В один миг он вдруг решил остановится, прервал поцелуй на середине. Тогда она перестала мысленно разговаривать с ним и уплыла в угол, где затем села прямо в пыль и паутину и заплакала.
Он ничего не мог сделать, никак не мог утешить ее, хотя, встав на колени на твердых дере-вянных половицах, просил и уговаривал и сам почти-что плакал. Затем он снова взял ее на руки.
Он пообещал себе больше никогда не совершать подобной ошибки. Но, тем не менее, боль вины точила его изнутри, хотя и становилась все более отдаленной, и более запутанной, поскольку Елена внезапно изменила давление своих губ и мир вокруг покачнулся. Ему пришлось отступить назад, к кровати, и, потянув Елену за собой, присесть на нее. Мысли Стефана спутались. Он думал только о том, что Елена вернулась, сидит на его коленях, такая реальная, чуть подрагивающая, с шелковистой кожей, эти мысли словно взорвались у него в голове, и он больше не мог терпеть.
Он знал, что она наслаждется, поэтому терпел разгорающуюся в челюсти боль.
Больше не было времени и причин для размышлений. Елена таяла в его руках, ее волосы от его ласк приобрели шелковую мягкость. На самом деле, они таяли вдвоем. Боль в зубах Стефана на-конец привела к неизбежному - клыки удлинились и стали очень острыми. Их соприкосновение с нижней губой Елены вызвало у Стефана сильную вспышку удовольствия, почти заставившую его задохнуться.
А затем Елена сделала кое-что, чего она никогда прежде не позволяла себе. Очень изящно и аккуратно она взяла один из клыков Стефана губами. И затем, так же изящно и преднамеренно взя-лась за него губами.
Мир вокруг Стефана покачнулся.
Это было венцом его любви к ней, венцом их связанных разумов. Он не прокусил ее нижнюю губу. Древний инстинкт вампира убеждал его, что это желание людской крови всегда будет у него внутри, будет его инстинктом.
Но он любил ее, и они были одним целым - и поэтому он не опустил свои клыки в ее кожу. Он застыл от удовольствия. Его зубы больше не увеличивались и не вонзались в губы Елены, она сама случайно задела их нижней губой. Кровь очень медленно сочилась вниз, в его горло. Кровь Елены, которая изменилась, вернувшись из мира духов. Ранее само существование юной, такой жи-вой Елены, было для него чудом.
Сейчас… Это было нечто особенное. Нечто неописуемое. Он никогда не испытывал ничего похожего на кровь возвращенного духа. Это было нечто куда более высокое, столь же отличное от человеческой крови, как человеческая отличается от крови животных.
Для вампира ощущение человеческой крови, текущей вниз, в его горло, было необыкновенно острым, не сравнимым с какими-либо другими эмоциями.
Сердце Стефана бешено билось в его груди.
Елена слегка дернула клык, захваченный ее губами.
Стефан понимал, что от этой жертвенной боли она чувствует удовлетворение, некое удо-вольствие, потому что она связана с ним, и потому что она принадлежит к редчайшей породе людей: к тем, кто способен полюбить и обласкать вампира, кому нравится отдавать ему свою кровь, чувст-вовать себя нуджным ему. Это была высшая элита людей, и она принадлежала к ней.
Жаркая дрожь прошла по его спине, кровь Елены побежала по его венам.
Елена освободила его клык, сосущий кровь из ее нижней губы. Она откинула голову назад, подставляя для него свою шею.
Ее горячая шея, выставленная напоказ прямо перед ним - это было чересчур, чтобы сопро-тивляться, даже для него. Он знал узоры вен Елены точно так же, как знал ее лицо. И все же…
«Все правильно. Все хорошо…» - прозвучал голос Елены у него в голове.
Он погрузил свои зубы в маленькую вену на ее шее. К этому времени его клыки стали на-столько острыми, что для Елены этот укус был практически безболезненным, в отличии от всех предыдущих, подобных укусу жалящей змеи. Для него, для них обоих, это было насыщением, не-описуемая сила свежей крови Елены заполнила горло и вены Стефана, а она сама погрузилась в сча-стливое и бессвязное состояние.
Для него всегда существовала опасность взять слишком много, или не дать ей достаточное количество своей крови, чтобы она хорошо себя чувствовала и не погибла. Не то, чтобы ему нужно было слишком много крови, но торговля ею с вампирами всегда может быть чревата. В конце концов темные мысли покинули Стефана, и его душу заполнило светлое счастье от их обоюдной близости.
Мэтт выловил из кармана ключи, и затем он, Бонни и Мередит уселись все вместе на широ-кое переднее сидение его машины-драндулета. Мэтт смутился от того, что вынужден был поставить свою машину рядом с роскошным Порше Стефана. Обивка сидений его автомобиля была в клочьях, которые обязательно начинали отваливаться, как только кто-нибудь прислонялся к спинке. Бонни села на переднее откидное сидение с встроенным ремнем безопасности, между Мэттом и Мередит. Мэтт украдкой следил за ней: когда она была расстроена, она иногда забывала пристегиваться. До-рога назад, через старый лес, была слишком ухабистой, с крутыми поворотами, которые будет слож-но преодолеть, даже если по дороге они будут ехать в полном одиночестве.
«Больше никаких смертей» - думал Мэтт, пока они отъезжали от пансиона. «И больше ника-ких удивительных воскрешений». Мэтт уже увидел достаточно много сверхестественного, на остаток жизни ему точно хватит. Сейчас он чувствовал себя, как Бонни: хотел, чтобы все стало нормальным, таким, как и было всегда, а жизнь шла своим чередом.
«И без Елены», - насмешливо прошептал голосок у него внутри.- «Отказаться от нее даже без борьбы?»
- «Эй, ты бы в любом случае не смог победить Стефана, в любом виде борьбы, даже если бы ему связали руки за спиной и одели мешок на голову. Забудь об этом!…Все кончено.»
- «Но она же все-таки поцеловала меня! Хотя теперь она для меня просто подруга.»
Но он все еще чувствовал вчерашнее прикосновение теплых губ Елены к его губам. Это мяг-кое прикосновение просто неприемлимо для двух обычных друзей. Но она не знала об этом. А он мог почувствовать теплоту и гибкость ее тела, его легкую дрожь.
«Проклятье! По крайней мере, физически, она вернулась совершенной!» - думал он.
Жалобный голос Бонни резко ворвался в его приятные воспоминания,
- Как только я начинаю верить, что все будет хорошо, - вопила она, - Как только я начинаю верить, что, в конце концов, у нас все получится, как мы хотим, все становится так же плохо, как и всегда!
Мередит, очень мягко, ответила:
- Это трудно, я знаю. Кажется, мы все больше теряем ее. Но это не дает нам право становится эгоистичными!
- А я могу быть эгоистичной! - категорично заявила Бонни.
«И я.» - подумалось Мэтту. - «По крайней мере, в душе, где никто не сможет увидеть мой эгоизм. Старый добрый Мэтт… Мэтт никогда не будет возражать! Ах, какой же он хороший! Но на-ступило время, когда даже старый добрый Мэтт против! Но она выбрала другого, и что я могу с эти поделать? Похитить ее? Запареть на замок? Попытаться взять ее силой?»
Эта мысль вдруг отрезвила Мэтта подобно холодному душу, и он стал внимательнее следить за дорогой. Автоматически он уже проехал несколько кривых поворотов дороги с одним переулком, бегущей сквозь Старый Лес.
- Мы все вместе планировали поступить в колледж, - упорствовала Бонни, - Затем мы хотели вернуться сюда, к церкви Фелла. Вернуться домой. Мы запланировали это фактически с детского сада, и теперь, когда Елена снова человек, я думала, что наши планы осуществятся. Но сейчас уже понятно, что ничто уже не будет таким, как мы задумали, не так ли? - она закончила свой вопрос более спокойно, и вздохнула,
- Так что? - это уже не было вопросом.
Мэтт и Мередит переглянулись, удивленные жалостью, одновременно промелькнувшей в их взглядах, и беспомощно попытались успокоить Бонни, которая обняла себя руками, не обращая вни-мания на прикосновения Мередит.
«Это - Бонни… Вечная актриса драматического жанра», мелькнула у Мэтта мысль, но его природная честность не позволяла ему поддразнить ее.
- Я предполагаю, - медленно начал он, - Это именно то, о чем мы все на самом деле подума-ли, когда она только-только вернулась. - Когда мы танцевали от радости, тогда, в лесу, словно сума-сшедшие, я подумал: «Вероятно, все мы думаем о том, что мы могли бы теперь продолжать жить, как и прежде, рядом с церковью Фелла, и что все будет, как раньше… Перед появлением Стефана…».
Мередит покачала головой, смотря вдаль сквозь ветровое стекло,
- Не Стефана.
Метт понял, что она имеет ввиду. Стефан приехал к церкви святого Фелла, чтобы воссоеди-ниться с миром людей, а не для того, чтобы потянуть человеческую девушку за собой, в неизвест-ность.
- Ты права, - ответил он, - Я тоже думал о подобном. Она и Стефан, возможно, смогли бы найти способ жить здесь, вместе, в спокойствии. Ну, или поблизости отсюда… Это все из-за Дамона. Он приехал, чтобы взять Елену против ее воли, и все поменялось.
- И теперь Элена и Стефан уезжают. И если они уедут, они больше не вернутся! - прокричала Бонни.
- Зачем? Для чего Дамон начал все это?
- Стефан однажды сказал мне, что он любит вмешиваться в разные события из-за скуки. На сей раз это, вероятно, началось из-за ненависти к Стефану, - ответила Мередит.
- Но сейчас мне жаль, что на этот раз он, похоже, действительно оставил нас в покое.
- Какое это теперь имеет значение? - билась в истерике Бонни. - Ну пусть это была ошибка Дамона. Меня это уже не волнует! Чего я действительно не могу понять - что от этого изменится?
- Нельзя войти в одну и ту же реку дважды. Или даже однажды, если ты - достаточно силь-ный вампир, - проговорила Мередит глухим голосом. Никто не засмеялся. Тогда она добавила очень мягко,
- Возможно, ты спрашиваешь не того человека. Возможно, Елена - тот человек, который мог бы ответить тебе, что должно измениться, если она помнит, что случилось с ней там, на Другой Сто-роне.
- Я не подразумевала, что все действительно должно измениться…
- Но изменится, - сказала Мередит задумчиво и еще более мягко. - Разве ты не видишь? И в этом нет ничего сверхестественного. Это жизнь. Все должно меняться…
- Я знаю! У Мэтта есть футбольный кубок школы, ты собираешься в колледж, а затем, веро-ятно, выйдешь замуж! Потом у тебя появятся дети! - Бонни сказала это так, словно это было чем-то неприличным. - Я же собираюсь застрять в среднем колледже навсегда. Все вы повзрослеете, забу-дете о Елене со Стефаном… И обо мне. - закончина она тоненьким голоском.
- Эй, - Мэтт всегда был защитником хрупких и более слабых. И даже сейчас, когда он думал только о Елене - задавался вопросом, сможет ли он когда-нибудь избавиться от воспоминаний об этом поцелуе - он вдруг обратил внимание на Бонни, которая казалась сейчас такой маленькой и хрупкой.
- О чем это вы говорите? Я собираюсь вернуться после колледжа домой и жить здесь. Веро-ятно, я и умру прямо здесь, у Церкви Фелла. И буду думать о тебе. Если ты, конечно, не против.
Он поглаживал руку Бонни, и она не уклонялась от его прикосновений, как от рук Мередит. Она наклонилась к нему и положила голову ему на плечо. Когда она вдруг слегка вздрогнула, он, не раздумывая ни секунды обвил ее своей рукой.
- Мне не холодно, - сказала Бонни, не делая попыток сбросить его руку. - Сегодня вечером довольно тепло. Я только…Мне не понравилось, когда ты сказал «я вероятно умру», как будто ждешь этого!
- Мэтт, смотри!
- Стоп! - Мэтт нажал на тормоза, проклиная все подряд, обеими руками начал бороться с ру-лем, Мередит потянула Бонни вниз, наклонив ее к коленям. Теперешний автомобиль Мэтта, в отли-чие от старого, утонувшего в реке, был очень потрепанным и не имел подушек безопасности. Он яв-лял собой нечто вроде кладбища различных запчастей от уже развалившихся автомобилей, собранных вместе.
- Держитесь! - завопил Мэтт, поскольку автомобиль потерял управление, шины взвизгнули, затем машина буквально развалилась на части, застряв в канаве, а бампером влетев в дерево.
Когда все замерло, Мэтт резко выдохнул и ослабил смертельную хватку на руле. Он начал было поворачиваться к девушкам и замер. Он шарил в темноте, пытаясь включить свет, но то, что он увидел, заставило его вновь застыть без движения.
Бонни, как и всегда в моменты огромных потрясений, повернулась к Мередит. Ее голова ле-жала у нее на коленях, руками она вцепилась в рубашку подруги. Сама Мередит сидела, сильно от-кинув назад голову, ее ноги вытянулись вперед до пола под приборной панелью. Все ее тело было сильно отклонено назад на сидении, руки же упирались в Бонни, с силой прижимая ее к коленям.
Пробившая окно, узловатая, подобно широкому копью в цепкой руке, ветвь гигантского ди-кого дерева упиралась прямо в шею Мередит, более низкие ветви были поверх маленько тела Бонни. Если бы ремень безопасности не позволил ей пригнуться, если бы она не бросилась вниз, если бы Мередит не держала ее…
Мэтт смотрел прямо на расколотый и узловатый, но очень острый конец копья. Если бы его собственный ремень безопасности позволил ему наклонится вниз…
Мэтт мог слышать свое собственное затрудненное дыхание. Запах зеленой ели заполнил весь автомобиль. Он даже мог почувствовать большую концентрацию этого запаха там, где более моло-дые ветви преломились и источали сок.
Очень медленно Мередит потянулась пальцами, чтобы сломать острый прут, указывающий ей прямо в горло, словно стрела. Она не смогла это сделать. Оцепенев, Мэтт потянулся к ней, чтобы помочь. Но хотя прут был не намного толще его пальца, он был очень жестким и не гнулся.
«Как будто он припаян к дереву» - ошеломленно подумал он. - «Но ведь это смешно. Это - живое дерево, я могу чувствовать его ветки и его запах.»
- Ой.
- Могу я, пожалуйста, встать? - спокойно спросила Бонни. Ее голос приглушенно прозвучал с колен Мередит. - Пожалуйста. Прежде, чем ЭТО схватит меня. Оно хочет этого.
Мэтт смотрел на нее, пораженный, и поцарапал щеку одной из иголок расколотой ветви.
- Но ЭТО не собирается трогать тебя, - он крутился и изворачивался, пытаясь вслепую снять ремень безопасности. Почему у Бонни вдруг появилась та же мысль, что и у него: что эта ветвь по-хожа на огромную, изогнутую, косматую руку? Она ведь даже не видит ее.
- Ты знаешь, что оно этого хочет, - прошептала Бонни, ее тело слегка подрагивало. Она от-кинулась назад, пытаясь снять ремень безопасности.
- Мэтт, мы должны выскользнуть отсюда, - сказала Мередит. Она показывала всем своим видом, что ее болезненное положение, и отклоненная назад голова, ее совершенно не беспокоят, но Мэтт слышал ее тяжелое, прерывистое дыхание.
- Нам нужно перебраться к тебе, ЭТО пытается поранить мне горло.
- Это невозможно. - но он так же видел, что она права. Расщепленные концы толстой ветви чуть переместились, ближе к горлу Мередит, принуждая ее отклонять голову все дальше.
- Возможно лишь то, что никто не может навсегда оставаться в таком положении, - сказал он, зная, что эти слова не имели смысла, - В приборном ящике есть фонарь.
- Приборный ящик полностью заблокирован ветками. Бонни, ты не сможешь дотянуться и открепить мой ремень безопасности?
- Попробую. - Бонни потянулась вперед, не поднимая головы, и протянула руку, пытаясь наощупь отыскать кнопку спуска.
Мэтту показалось, что косматые, зеленые и сильно пахнущие ветви будто захватили ее. В их иглах чувствовалось напряжение.
- Похоже, у нас здесь целая Рождественская ель. - он отвернулся и взглянул в окно со своей стороны. Он щурился, чтобы лучше видеть в темноте, и прижался лбом к удивительно холодному стеклу.
Он почувствовал какое-то прикосновение к своей шее. Подскочив от неожиданности, он за-мер. Прикосновение не было ни холодным, ни теплым, было похоже на девичий палец.
- Черт побери, Мередит!…
- Мэтт…?
Мэтт был настолько разъярен, что собирался подскочить к ней. Но прикосновение было… случайным.
- Мередит? - он медленно пошарил руками в темноте, пока не увидел отражение в темном окне. Мередит не трогала его.
- Не двигайся… Остановись Мэтт. Здесь где-то длинный и острый обломок дерева. - голос Мередит, холодный и всегда слегка отдаленный, обычно напоминал Мэтту картины с горными си-ними озерами, окруженными снегами, из тех, что обычно делают на календарях. Сейчас он показался ему каким-то придавленным, напряженным.
- Мередит! - произнесла Бонни, прежде, чем Мэтт успел собраться с мыслями. Голос Бонни звучал как из-под тяжелой подушки.
- Все в порядке. Я только…стараюсь держаться подальше. Не волнуйся, я не отпущу тебя.
Мэтт вновь почувствовал уколы еловых иголок. Некотрые из них вновь коснулись его шеи справа.
- Бонни, перестань! Ты тянешь дерево прямо на нас с Мередит!
- Мэтт, заткнись!
Мэтт заткнулся. Его сердце дико стучало. Все, что он мог сделать, уже делалось за его спи-ной.
«Но это глупо», - подумал он, - «Потому что, если Бонни тянет дерево, то я могу попытаться сдержать его.»
Он оглянулся, взрагивая, и попытался увидеть в отражении окна, что на самом деле проис-ходит. Его рука двинулась по толстому стволу, поверх веток с иголками.
Он подумал, что нельзя забывать об осколках веток, находящихся рядом с его горлом.
- Получилось! - прозвучал приглушенный голос, сопровождаемый щелчком отстегнутого ремня безопасности. Чуть погодя голос осторожно сказал, - Мередит, мне в спину упираются иголки.
- Окей, Бонни, Мэтт, - проговорила Мередит с усилием, но с большим терпением, подобно тому, как они разговаривали с Еленой.
- Мэтт, теперь ты должен открыть дверь со своей стороны.
В голосе Бонни прозвучала паника,
- За моей спиной не только иглы, но и небольшие ветви. Они похожи на колючую проволоку. Мне… мне не подняться.
- Мэтт! Ты должен прямо сейчас открыть дверь!
- Я не могу.
Тишина.
- Мэтт?
Мэтт поворачивался, упираясь руками и ногами в чешуйчатую кору дерева. Он со всей силы отталкивал его ствол.
- Мэтт! - Мередит почти кричала, - Оно упирается мне прямо в горло!
- Я не могу открыть дверь! Снаружи она прижата деревом!
- Откуда там может быть дерево? Это же дорога!
- Как там может быть дерево, растущее здесь?
Теперь в машине повисла другая тишина. Мэтт чувствовал, как поломанные ветки и иголки прижимаются все ближе к его спине и шее. Если он как можно быстрее не увернется куда-нибудь, то больше никогда не сможет этого сделать.
Поделиться1121-08-2010 11:24:33
Глава 10
Елена была невероятно счастлива.Сейчас была ее очередь.
Стефан использовал острый деревянный консервный ключ письма из его стола,чтобы поре-зать себя.Елена всегда ненавидела смотреть как он это делает,использует самое эффективное ору-жие,которое проткнула бы кожу вампира,она закрыла свои глаза и взглянула снова,когда кровь текла от маленького разреза на его шее.
- Тебе не нужно брать много,да и не должна.-прошептал Стефан и она знала,что он говорит эти вещи,пока он мог говорить их. -Я не держу тебя слишком сильно или делаю тебе больно?
Он всегда так волновался.В это время,она поцеловала его.
И она могла видеть как странно он задумался,он хотел больше чем поцелуй,он хотел чтобы она взяла его кровь.Смеясь,Елена толкнула его и была вблизи над ним и приближалась к области раны снова,зная что он подумает что она собирается дразнить его.Но вместо этого,она прижалась к его ране как присоска,и начала высасывать все тяжелее и тяжелее,пока не вынудила его умолять ее, своим разумом.Но она не была удовлетворена,пока она не вынудит умолять ее вслух.
В машине,в неясности Мэтт и Мередит думали о идее,в одно и тоже время.Она была быст-рее,но они заговорили вместе.
- Я идиотка! Мэтт,где заднее сидение?
- Бонни,тебе придется дернуть сидения назад! Там есть маленькая ручка,ты должна будешь добраться до нее и дернуть!
Голос Бонни дергался от икоты. -Мои руки…они застрянут внутри…мои руки.
- Бонни-,жестко сказала Мередит, -Я знаю ты сможешь сделать это.Мэтт ручка прямо под предним местом или…
- Да. В краю-. Мэтт не мог больше дышать.Как только он схватил дерево,он обнаружил что если он ослабил давление на мгновения,оно сильно придавила его шею.
Нет никакого выхода,думал он.Он глубоко вздохнул как только мог, оттолкнулся назад на ветки,услышав крик Мередит и крутясь чувствуя зубчатые осколки,подобно тонким деревянным но-жам царапая его горло и ухо и скальп. Сейчас он освободился от давления на тыльную сторону его шеи, он ужаснулся,сколько еще дерева было в машине,чем тогда когда он увидел их.Вокруг него было переполнено ветками,вечно- зеленые иглы были плотно сложены в кучу повсюду.
Не удивленая,а безумная Мередит,думал он,поворачиваясь к ней.Она была почти похоронена под ветками,одной рукой борясь с чем-то в ее горле,но она увидела его
- Мэтт возьмись за свое место! Быстро! Бонни,я знаю ты можешь!
Мэтт вымял и разорвал ветки,затем нащупал ручку которая подвинула бы спинку своего си-дения.Ручка не двигалась.Тонкие жестокие иголки окружили его вокруг,пружиные и было трудно сломать. Он крутил и щелкал ими.
Его сидение откинулось назад.Он запустил руку под огромную ветвь,если у этого вообще было название,сейчас машина полна огромными ветками. Затем он смог помочь Мередит,ее сидение тоже резко откинулось назад.
Она упала назад вместе с ним, подальше от вечно-зеленый веток,вздохнув воздухом.В тече-нии мгновения она продолжала там лежать.Затем она прекратила борьбу,потому что все еще лежала на месте,иглы окутали ее всю.Когда она заговарила ее голос был хриплым и ее речь была медленной.
- Мэтт.Благодарю тебя…за наличие…такого сложного механизма в машине-.Она пнула пе-реднее сидение,чтобы оно вернулось в обратную позицию и Мэтт сделал также.
- Бонни-.сказал одереневший Мэтт.
Бонни не двигалась. Много маленьких ветвей все еще сплетали ее,некоторые попали в ткань ее майки,а некоторые в ее волосы.
Мередит и Мэтт оба начали потягиватся.Где ветки освободились,они оставили следы и ма-ленькие раны от проколов.
- Это словно,так будто они хотели прерости внутри нее,-сказал Мэтт,так как длиные,тонкие ветки тянулись назад,оставляя острые кровавые иголки.
- Бонни?-сказала Мередит.Она распутала прутья из ее волос.-Бонни?Ну давай же.Посмотри на меня.
Она вся тряслась,но она позволила Мередит поднять ее голову.-Я не думала что у меня по-лучится это сделать.
- Ты спасла мне жизнь.
- Мне было так страшно…
Бонни продолжала плакать,но уже на плече у Мередит.
Мэтт посмотрел на Мередит,как на мерцающую карту и вышел.Последнее что он видел,это ее темные глаза в которых было выражение,которые внезапно заставило его чувствовать узел в жи-воте.Он смотрел через три окна,которые он смог увидеть с заднего сидения.
Тяжело было разгледеть вообще что-либо.Но то,что он искал находилось прямо перед его лицом. Иглы.Ветки.На каждом дюйме окна.
Однако,он и Мередит без надобности говорить что-либо,с заднего сидения тянулись к ручке двери.Двери щелкнулись и открылись на дюйм,потом снова захлопнулись.
Мередит и Мэтт посмотрели друг на друга.Мередит посмотрела вниз и снова начала срывать прутья от Бонни.
- Тебе от этого больно?
- Нет. Немного…
- Ты дрожишь.
- Холодно.
Было холодно.Вне машины вместо открытого окна которое было целиком закупорено от растения,Мэтт смог услышать ветер.Он свистел,будто через много ветвей.Был также звук от лесного скрипа,поразительно громко и до смешного высокий.Звучало подобно шторму.
- Что за черт?-взорвался он,злобно пиная переднее сидение.-Из-за чего я отклонился от до-роги?
Темная голова Мередит медленно поднялась.-Я не знаю.Я только открыла окно.Я только увидела отблеск.
- Появилось что-то посреди дороги.
- Волк?
- Это не было там,а было там.
- Волки такого цвета,не бывает.Оно было красным.-сказала Бонни решительно,поднимаю свою голову с плеча Мередит.
- Красный?-Мередит держала ее голову.-Это было слишком большим,чтобы быть лисой?
- Я думаю,оно действительно было красным.-сказал Мэтт
- Волки не бывают красными…как насчет оборотней? У Тайлера Смоллвуда есть родствен-ники с красной шерстью?
- Это не волк.-сказала Бонни. -Это было нечто другое.
- Другое?
- Его голова была на изнанку. Или возможно головы,оно имело головы на обоих концах.
- Бонни ты пугаешь меня.-сказала Мередит
Мэтт ничего не говорил,но она действительно напугала и его тоже.Потому что увиденое им,казалось таким же животным которого сейчас описывала Бонни.
- Может мы увидели,странного ангела.-сказал он,пока не заговарила Мередит.-Может это были некоторые страшные животные…
- Что?
Мередит посмотрела на вверх,потолок машины.Мэтт последовал за ее взглядом.Очень мед-ленно,со скрежетом металла,крыша царапалась.И опять. Как будто что-то очень усердно делал это.
Поклялся бы Мэтт. -Пока я был на переднем сидении,почему я не настелил пол…?-Он при-стально посмотрел через ветви,пробуя разобрать акселератор воспламенения. -Ключи все еще там?
- Мэтт мы наполовину в канаве.Я говорила тебе настелить там пол.
- Эти ветки схватили твою голову!
- Да.-просто проговарила Мередит
- Это могло убить тебя!
- Если бы это случилось,то с нами обоими,я могу так предположить.Но ты был зама-нен,смотря побокам,Я могла смотреть прямо.Они были здесь,деревья,со всех сторон.
- Это не возможно!-Мэтт делал ударение над каждым словом.
- Это возможно?
Крыша,скрипела снова.
- Вы двое,хватит ругатся!сказала Бонни,ее голос надломился из-за рыдания.
Произошел взрыв подобно дальнему выстрелу и машина опустилась вниз.
- Что это было?-начала Бонни
Молчание.
- …покрышка лопнула.-наконец отозвался Мэтт.Он не доверял собственному голосу. Он по-смотрел на Мередит.
Бонни сделала также. -Мередит ветки заполнили переднее сидение.Я могу едва видеть лун-ный свет. Оно стоновится темным.
- Я знаю
- Что мы будим делать?
Мэтт видел страшное напряжение и расстройствона лице Мередит,как будто она говорила скрипя зубами.Но голос Мередит был тихим.
- Я не знаю.
Стефан все еще содрогался,Елена вела себя как кошка,над постелью.Она улыбнулась ему,улыбка как употребление наркотика,с удовольствием и любовью.Он подумывал схватить ее ру-ки,столкнуть с ног и начать все снова.
Это было безумие,она сделала бы его.Потому что он знал,от достаточного опыта,насколько опасен их флирт.Слишком много и Елена была первым вампиром-духом,поскольку она единствен-ный вампир-дух которого он знает.
Но посмотри на нее! Он скользнул от ее низа,также как он иногда делал и только сейчас вгляделся,чувствует его сердце,бьется от нее.Ее волосы,настоящее золото,жесткий шелк внизу,на кровати,полностью обрамленные там.Ее тело,в свете маленького освещения в комнате,кажется как золотой оточеный контур.Казалось будто она плывет,двигается и спит вся в золотом тумане.Это пу-гало.Для вампира,это было так будто живое солнце лежит на его кровати.
Он обнаружил что начал зевать.Она делала это с ним, тоже,как Делила забирающий силу Самсона(без понятия кто это такие).Его гипер-зарядом,возможно была ее кровь,но он был безнадеж-но сонным.Он потратил бы ночь в ее руках.
В машине Мэтта стала еще темнее,потому что деревья продолжали закрывать лунный свет.Они пытались звать на помощь.Это не очень хорошо,и кроме того Мередит подчеркивала,что им необходимо сохранить кислород в машине.Они все еще сидели.
Наконец,Мередит достала до кармана джинсов и начала перебирать ключи с очень маленькой цепочкой с фонариком.Его свет был синим.Она нажала на нее и они все наклонились вперед. Очень маленькая штука,чтобы столько значить,подумал Мэтт.
Было какое-то давление на передних сидениях.
- Бонни?-сказала Мередит. -Никто все равно,не услышит нас,даже если вопить.Если кто-то и услышал нас,то они наверно услышали лопнувшую шину,и подумали что это выстрел оружия.
Бонни тресла головой,будто она не желала это слушать.Она все еще вытаскивала сосновые иглы из своей кожи.
Она права.Мы в милях далеко от людей,подумал Мэтт.
- Здесь что-то очень плохое.-сказала Бонни.Она говорила спокойно,выговаривая каждое сло-во по одному.
Мэтт внезапно почувствовал тревогу. -Как…плохо?
- Это настолько плохо,что это…Я никогда,ничего подобного не чувствовала до этого.Не ко-гда Елена умерла,не от Клауса,не от чего-либо.Я никогда не чувствовала что-то плохое,как сей-час.Это настолько плохо,и это так сильно.Я не думаю,что-либо может быть настолько сильным.Это давит на меня,и я боюсь…
Мередит прервала ее -Бонни,я знаю мы оба можем,только подумай о чем-то другом,не об этом…
- Там на пути этого (я не поняла как правильно:There’s no way out of this)
- Я знаю ты боишься…
- Кто там зовет? Я могла бы сделать…если там есть что-то чтобы позвать.Я могу пристально посмотреть на фонарик и попробовать притворится что это пламя…
- Транс?-Мэтт остро взглянул на Мередит. -Она больше,не делает такого.
- Клаус мертв.
- Но…
- Меня кто-нибудь слышит!-завижала Бонни и разразилась огромными рыданиями. -Елена и Стефан сейчас слишком далеко,и наверно уже спят! А больше никого нет!
Все троя начали толкатся,потому что ветки нажимали на их сидения.Мэтт и Мередит были достаточно близко,чтобы посмотреть друг на друга прямо через голову Бонни.
- Оу,-испугано сказал Мэтт.-Хм…мы уверены?
- Нет-,сказала Мередит.Она говорила жестко. -Помните это утро? Мы не уверен-ны.Фактически я уверен,что он все-еще где-то здесь.
Теперь Мэтт чувствовал боль,Мередит и Бонни смотрели в странно-горящий голубой свет. -И правда,перед тем как это все случилось,мы говорили о том,как много вещей…
- …в основном о том,что Елена изменилась…
- …это была его вина…
- И мы в древесине.
- И с открытым окном.
Бонни зарыдала.
Мэтт и Мередит,заключили безмолвное соглашение,только одним взглядом.-Бонни,что ты сказала,что ты сделаешь,тебе придется сделать это.Старайся думать о Стефане или разбуди Елену или извинись перед…Дамоном.Я боюсь.Но он никогда,как мне кажется не захочет нас убить,так как это не поможет ему с Еленой,если он убьет ее друзей.-нежно сказала Мередит.
Мэтт скептически заговарил -Он,возможно, и не хочет нашей смерти,но он подождет что не-которые из нас умрут,чтобы спасти других. Я никогда не доверял…
- Ты никогда не желал ему вреда.-Мередит заговарила громче.
Мэтт был склонен к идиотизму.
- Так здесь,включен фонарик,-сказала Мередит,даже в критической ситуации,ее голос оста-вался устойчивым,ритмичным и гипнотизируещем. Маленький свет тоже был очень важным.Это было всем,им приходится удерживать свет,чтобы не было абсолютно темно.
Но когда стало абсолютно темно,думал Мэтт,это потому что весь свет,весь воздух,все что с наружи было закрыто деревьями,столкнув с пути,они давили. И это давление сломало бы им кости.
- Бонни?-голос Мередит был голосом старшей сестры,которая когда-то спасала младше-го.Нежным.Контролируемым. -Ты можешь попытаться притворится что это пламя…это пламя…это пламя…и попробавать войти в транс?
- Я и сейчас в трансе.-голос Бонни был каким-то отдаленным,совсем далеким,почти как эхо.
- Тогда,попроси помощи.-мягко проговарила Мередит
Бонни начала шептать,снова и снова,явно забывая обо всем вокруг "Пожалуйста,приди спаси нас.Дамон если ты слышишь,прошу прими наши извинения,и приди.Ты нас очень испугал,и я уверенна,что мы это заслужили,но пожалуйста,пожалуйста помоги. Это причиняет боль,Дамон.Это настолько больно,так плохо что я кричу.И всю энергию,я трачу чтобы позвать те-бя.Пожалуйста,пожалуйста,пожалуйста помоги.
Пять,десять,пятнадцать минут она держала это,ветки росли,приближая их,с сладким смоли-стым запахом.Она держала это слишком долго,дольше чем Мэтт предполагал,что она сможет тер-петь.
Затем свет погас.После этого не было никакого звука,кроме шелеста сосен.
Тебе стоит восхищатся техникой.
Дамон снова сидел на воздухе,даже выше в это время,чем когда он вел наблюдение за окном Кэролайн. Он все еще,не имел ни малейшего понятия о названиях деревьев,но это не останавливает его.Эта ветка была подобна,месту в коробке над драмой разворачивающеся ниже.Он начинал немно-го снижаться,так как на земле ничего нового не случалось.Он оставил Дамарис раньше сегодня,когда она начила разговоры о браке и других темах которых он желает избегать.Подобно ее текущему мужу.Он оставил ее без проверки, стала ли она вампиром -он стремился думать,что это не будет сюрпризом,когда муженек вернется? Его губы ратягивались в улыбке.
Ниже него,игра почти достигла кульминации.
И тебе действительно нужно восхищатся техникой.Упакованная охота.Он не знал что сорт отвратительных маленьких существ,манипулировали деревьями,но как волки или львицы,они кажа-лось добрались до низу.Работая вместе,чтобы схватить добычу,которая была слишком быстрой.В данном случае,машина.
Изобразительное исскуство.Жалостливые вампиры так уединены,думал он.Если мы могли сотрудничать,мы бы владели миром.
На нем вспыхнула улыбка. Конечно,если мы смогли сделать это-скажем,захватим город и обитателей.Владели бы зубами и Силой,как лезвием меча,не было бы ничего кроме, кусков трепе-щющей плоти и водосточных желбов с бегущей кровью.
"Хорошая мысль",думал он,и позволяя его векам закрытся,чтобы представить это.Артистично.Бассейны аллой крови,все еще жидкой,достаточно чтобы бежать вниз белым мра-морным шагам, Оу скажем,Каллимармарон(?) в Афинах. Полностью ушедщая городская тиши-на,очищенная от шумных,хаотичных лицемерных людей,только с их необходимыми частями слева сзади,несколькими артериями,чтобы выкачать красную сладкую вещь.Вампирская версия молока и меда.
Он открыл свои глаза снова в досаде.Сейчас что-то громкое доходило снизу.Человеческие вопли.
Почему?Что за разница?
Кролик всегда визжит в пасти лисы,но когда другие кролики бросаются на помощь ему?
Вот новая пословица,доказано что люди столь же глупы как и кролики,думал он,но его на-строение было нарушено.Его мысли скользнули далеко от факта,но был не только шум внизу,это беспокоило его.Молоко и мед,это было бы…ошибкой.Думать об этом была,грубой ошибкой.
Кожа Елены как молоко,ночью неделю назад,теплая белая,даже в лунном свете.Ее яркие во-лосы,в тени были подобно пролитому меду.Елена не будет счастлива,при виде этой ночной упако-вочной охоты. Она бы расплакалась,а слезы выглядели бы как кристаллические росинки и они пахли бы солью.
Внезапно Дамон напрягся.Он послал один поток Силы вокруг него,кругом как радар.
Но ничего не подпрыгнуло назад,кроме деревьев у его ног.Чтобы не оркестрировало,оно бы-ло невидимым.
Тогда точно.Давай попробуй это,подумал он.Концентрируясь на всей выпитой крови за по-следние несколько дней,он взорвал чистую Силы,как Визувий(вулкан) с смертельным взрывом.Это окружало его со всех сторон,как пузырь в пятьдесять миль в час,Силы подобно подогретону газу.
Потому что это вернулось.Невероятно,этот паразит пытался проникнуть в его разум.Этому пришлось случится.
Убаюкивая его,он преполагал,натирая тыльную сторону шеи с рассеянной яростью,пока за-кончит их добычу в машине.Шепча что-то ему на ум,чтобы сдержать его,забирая его темные мысли и поддерживая две темные,которые возможно,закончились бы на нем,убивать и убивать для простого чистого удовольствия.
Мысли Дамона были сейчас темные,холодные и яростные.Он стоял, протягивая болевшие руки и плечи и затем обнаружил не простой радарный звонок,но со взрывом Силы позади каждого удара,иследуя его разум,чтобы найти паразита.Это пришлось быть там,где деревья все еще занима-лись своим делом.Но он не может найти ничего,хотя и использовал самый быстрый и эффективный методом проверки,тысача случайных ударов за секунду в "Пьяной прогулке" ища образец(?).Ему нужно найти мертвое тело немедленно.Вместо этого он ничего не обнаружил.
Это его разозлило больше,чем раньше,но было и легкое возбуждение у его ярости.Он хочет драки,шанс убить,убийство было бы значимой.
Он был все еще в недоумении,и он не мог найти причину этому.Только беспокойство в ауре древесин,было очень маленьким криком мыслей внутри автомобиля,как заманенная птица только с одним примечанием.Эта малютка,рыжеволосая ведьма с деликатной шеей.Та которая скулит о жиз-ни,которая слишком сильно меняется.
Дамон наклонился на дерево,с немного большим весом.Он следовал за автомобилем со своими мыслями,без всяческого интереса.Это не было его виной,поймав их,разговаривая с ним,но это немного ухудшело их возможность спастись.
У них был несчастный случай,пытаясь не бежать от существа, приблизительно в том же мес-те где он повредил Феррари,пытаясь убежать.Жалости он не уведел в существе,но деревья были слишком толстыми.
Рыжеволосая птичка снова плакала.
Значит,ты хочешь изменений или нет,маленькая ведьма? Подумай.Тебе придется просить приятнее.
И тогда,конечно,мне придется решить какие изменения ты получила.
Поделиться1221-08-2010 11:25:31
Глава 11
Бонни никак не могла вспомнить ни одной современной молитвы, а потому, словно уставший ребенок, повторяла одну из старых: «…я прошу, чтобы Господь взял мою душу…».
Она истратила всю свою энергию на то, чтобы позвать на помощь, но не получала никакого ответа, только отдаленный шум. Сейчас ей так хотелось спать. Боль ушла, и теперь Бонни просто лежала в оцепенении. Единственное, что ее беспокоило - это холод. Но и от него тоже можно убе-речься. Она может просто натянуть на себя одеяло, толстое, мягкое одеяло, и тогда она согреется. Она знала это, не понимая откуда, но точно знала.
Единственное, что удерживало ее от мыслей об одеяле - это воспоминания о маме. Ее мама расстроиться, если она перестанет бороться. Об этом она тоже точно знала, не понимая, откуда. Если бы только она могла послать ей сообщение, объяснить, что она боролась так сильно, как только мог-ла, но бой с ледяным холодом и оцепенением бесполезен. Она знала, что умирает, но в конце концов, это было совсем не больно, поэтому маме не стоит плакать. И в следующий раз она будет учиться на своих ошибках, она обещает… В следующий раз…
Появление Дамона, его приземление на машину, подобно вспышке молнии, было довольно драматичным. Одновременно с этим он распостронял вокруг себя силу, на этот раз направленную на деревья-марионетки, которыми руководил невидимый мастер. Удар был такой силы, что он чувство-вал шок Стефана на протяжении всего пути из пансионата. А деревья… медленно растаяли в темно-те. «Они бы наверняка вскрыли верх машины, как огромную консервную банку с сардинами»,- раз-мышлял он, стоя на капоте. Это было бы даже удобно для него.
Затем он обратил внимание на смертельно бледную Бонни, с кудряшками, которая должна была сейчас валяться у него в ногах и, задыхаясь, причитать «О, спасибо тебе!».
Но она не благодарила его. Она так и продолжала лежать в объятиях деревьев. Недовольный, Дамон подошел к ней, чтобы схватить ее за руку, но, увидев ее, застыл в шоке. Он почувствовал это даже до того, как успел прикоснуться к ней, почувствовал до того, как это испачкало его пальцы. Сотню маленьких ранок, и из каждой сочилась кровь. Должно быть, это из-за иголок хвойных де-ревьев, которые брали у нее кровь или… нет, они вливали какую-то смолистую жидкость внутрь. Какое-то обезболивающее, чтобы она была спокойна и неподвижна, потому что следующий этап за-хвата жертвы явно должен был быть совсем неприятным, судя по манерам этого существа. Вероятнее всего, это было впрыскивание пищеварительных соков.
«Или, возможно, что-то, чтобы просто поддерживать ее жизнь, как антифриз для машины», - подумал он и испытал отвратительное чувство шока, когда понял, насколько холодной она была. Ее запястье было словно лед. Он мельком взглянул на двух других смертных, темноволосую девушку с трезвым, обеспокоенным взглядом и светловолосого парня, который всегда пытался спровоцировать драку. Но Дамон мог бы победить его без труда. Сейчас те двое выглядели действительно плохо. Но он собирался спасти только эту. Потому что это был его каприз. Потому что она так жалобно просила его о помощи. Потому что те создания, те малахи, пытались заставить его смотреть с полузакрытыми глазами, как она умирает, унося его сознание от реальности, погружая его в восхитительное видение. Малах - слово, отличающее созданий тьмы: сестер или братьев ночи. Но Дамон вдруг подумал, что если бы оно означало что-то злое, то и произноситься должно было бы с фырканьем или шипением.
У него не было ни малейшего желания позволить им победить. Он поднял Бонни, как будто она была всего лишь пушинкой от одуванчика, и закинул ее на плечо. Затем он оттолкнулся от ма-шины. Полет без изменения формы поначалу был для него испытанием. Но Дамон любил испытания.
Он решил перенести ее к ближайшему источнику теплой воды, и это был пансионат. Ему даже не придется беспокоить Стефана. Ведь в этой кроличьей норе еще полдюжины комнат. И если только Стефан не любит пошпионить за кем-нибудь на досуге, то он не станет шариться по чужим ванным комнатам.
Как оказалось, Стефан был не только чрезмерно любопытным, но еще и очень быстрым. Это было почти столкновение: Дамон, с его ношей, дошел до угла и чуть не врезался в Стефана, который шел по темному коридору с Еленой, парящей над полом, как и Дамон, как будто она была детским воздушным шариком.
Их первые слова не были ни блестящими, ни остроумными.
- Какого черта ты тут делаешь? - воскликнул Стефан.
- Какого черта ты делаешь…? - сказал Дамон, или начал говорить, когда заметил огромные перемены в Стефане - и огромную Силу, которой была Елена. Когда большая часть его рассудка со-дрогнулась от шока, меньшая его часть немедленно начала анализировать ситуацию, стараясь понять как Стефан из ничего превратился в… в…
Какой кошмар. Ох, ладно, надо хотя бы сделать храброе лицо.
- Я почувствовал битву, - сказал Стефан, - И когда это ты у нас стал Питером Пэном?
- Тебе следует радоваться, что тебя не было в той битве. И я могу летать, потому что у меня есть Сила, мальчишка.
Это было абсолютным хвастовством. Но в любом случае, в те времена, когда они родились, это было совершенно правильно - обращаться к своему младшему родственнику «ragazzo» (итал. - «мальчик, юноша») или «мальчишка».
Но это не было правильным сейчас. Тем временем, та часть его мозга, которая не отключи-лась, все еще анализировала ситуацию. Он мог видеть, чувствовать, делать что угодно, кроме как коснуться ауры Стефана. Это было… невообразимо. Если бы Дамон не был так близко и не чувство-вал это сам, он бы никогда не поверил, что для одного человека вообще возможно иметь так много Силы.
Но он рассматривал сложившуюся ситуацию, используя свою способность бесстрастно и ло-гически рассуждать, и эта способность говорила ему, что его собственная Сила - даже после всего того разнообразия выпитой за последние дни девичьей крови - была ничем по сравнению с Силой Стефана. И его холодная и трезвая рассудительность также подсказывала ему, что ради этого Стефан поднялся с постели, и что у него не было времени - или не было достаточно ума - чтобы спрятать свою ауру.
- Ну а сейчас посмотри на себя, - сказал Дамон, призывая себе на помощь весь имеющийся у него сарказм - и его оказалось довольно много. - Это сияние? Тебя что, причислили к лику святых, пока меня не было? Мне теперь тебя называть «Святой Стефан»?
Мысленный ответ Стефана был нецензурным.
- И где Мередит и Мэтт? - свирепо добавил он.
- Или, - продолжал Дамон, как будто Стефан ничего и не говорил, - может быть, ты заслужил поздравления за то, что наконец-то научился искусству обмана?
- И что ты делаешь с Бонни? - спросил Стефан, игнорируя, в свою очередь, комментарии Да-мона.
- Но, кажется, ты все еще не имеешь понятия о многосложном Английском языке, что ж, я объясню это так просто, как только смогу. Ты пропустил битву.
- Я пропустил битву, - сказал Стефан без всякого выражения, видя, что Дамон, очевидно, не собирается отвечать ни на один его вопрос, пока он не расскажет правду. - Я просто благодарил Бога за то, что ты, казалось, был слишком обезумевшим или пьяным, чтобы быть повнимательнее. Я хо-тел, чтобы ты и весь остальной мир не догадались, что способна сделать кровь Елены. И ты уехал, даже не попытавшись как следует взглянуть на нее. Ты даже не подозревал, что я с самого начала мог прихлопнуть тебя, как блоху.
- Я никогда не думал, что это в тебе есть, - Дамон оживил в памяти их небольшое сражение в довольно подробных деталях. Это было правдой. Он никогда бы не заподозрил, что действия Стефа-на в действительности могли быть такими: устроить целое представление, когда он мог бы победить Дамона в любую минуту и сделать с ним все, что бы ни захотел.
- А это твоя благодетельница, - Дамон кивнул в сторону парящей Елены, привязанной с по-мощью - да, это было в самом деле, - с помощью веревки для сушки белья.
- Всего лишь немного ниже, чем ангелы, с короной победительницы и славой, - заметил он, не в силах сдержать себя, когда взглянул на нее. Елена действительно была такой яркой, что смот-реть на нее, даже с Силой направленной в глаза, было все равно что смотреть прямо на солнце.
- Кажется, она тоже забыла как нужно прятаться; она сияет как новая звезда.
- Она не знает, что такое ложь, Дамон, - было ясно, что гнев Стефана неуклонно возрастал. - А сейчас скажи мне, что происходит и что ты сделал с Бонни.
Его желание ответить: «Ничего. А почему ты думаешь, я должен был с ней что-то сделать?» было почти непреодолимым - почти. Но Дамон стоял лицом к лицу перед совершенно другим Сте-фаном, которого прежде никогда не видел. «Это не тот маленький братец, которого ты знал и любил втаптывать в грязь», - подсказал ему голос разума, и он учел это.
- Двое других сме-е-е-ртных, - сказал Дамон, растягивая слово до самой неприличной длины, - в своей машине. И, - внезапно доброжелательно произнес он, - я хотел перенести Бонни к тебе.
Стефан стоял рядом с машиной, на достаточном расстоянии, чтобы осмотреть свисающую руку Бонни. Следы от уколов превращались в пятнышки крови там, где он прикасался к ним, и Сте-фан с ужасом осмотрел свои собственные пальцы. Он решил прекратить это. Скоро Дамон начнет пускать слюни - совершенно недостойное поведение, которого ему хотелось избежать.
Но вместо этого, он сконцентрировал внимание на астрономическом феномене вблизи.
Полная луна, не слишком высокая, белая и чистая, как снег. И Елена, парящая перед ней, на которой была надета старомодная ночная рубашка с высоким воротничком - и вряд ли что-то еще. Пока он смотрел на нее, не применяя Силу для того чтобы различать ее ауру, он мог рассматривать ее как девушку, а не как ангела в центре ослепляющего свечения.
Дамон вскинул голову для лучшего обзора ее силуэта. Да, это определенно был правильный наряд для нее, и ей всегда следует стоять в лучах сверкающих огней. Если он…
Удар.
Он отлетел назад и влево. Ударился о дерево, пытаясь выяснить не ударилась ли Бонни об него тоже - она могла разбиться. На мгновение потрясенный, он воспарил, но тут же резко оказался на земле.
Стефан был на нем.
- Ты, - невнятно произнес Дамон сквозь кровь у него во рту, - был непослушным мальчиш-кой, приятель.
- Она заставила меня. Буквально. Я думал, она умрет, если я не возьму у нее немного крови - ее аура была огромной! А сейчас расскажи мне, что случилось с Бонни…
- Значит, ты брал у нее кровь, несмотря на свое неослабевающее героическое сопротивле-ние…
Удар.
Это новое дерево пахло смолой.
«Я никогда особо не хотел ознакомиться с внутренней стороной деревьев, - подумал Дамон, выплюнув полный рот крови. - Даже будучи вороном я использую их только по необходимости.»
Стефану как-то удалось схватить Бонни в воздухе, пока Дамон летел в дерево. Теперь Стефан был таким быстрым. Он был очень, очень быстрым. Елена была феноменальна.
«Что ж, теперь у тебя появились новые мысли о том, какая же у Елены кровь».
Стефан мог слышать сокровенные мысли Дамона. Обычно Дамон всегда был готов начать драку, но прямо сейчас он почти слышал рыдания Елены над ее смертными друзьями, и почувство-вал себя очень уставшим. Очень старым - столетним - и очень уставшим.
Но что касается вопроса, то да. Елена все еще балансировала в воздухе, иногда раскидывая руки и ноги в стороны, а иногда сворачиваясь клубочком, как котенок. Ее кровь была словно ракет-ное топливо для вампира, по сравнению с второсортным бензином во многих других девушках.
А Стефан хотел драться. И даже не пытался это скрывать.
«Я был прав, - подумал Дамон, - для вампиров желание устроить драку сильнее, чем любое другое желание, даже сильнее нужды утолить голод или, в случае Стефана, сильнее заботы о его… как там это слово? Ах, да. Друзьях.»
Стефан все еще прижимал его к земле, но сейчас Дамон пытался избежать потасовки, стара-ясь перечислить свои ценные качества, которых насчитал немного. Мысли. Речь. Склонность к грязным разборкам, которую Стефан, кажется, не мог понять. Логика. Инстинктивная способность находить слабые места противника…
Хммм…
- Мередит и, - «Черт! Как же зовут того мальчишку?» - и ее спутник сейчас уже мертвы, я думаю, - невинно произнес он, - Мы можем остаться здесь и драться, если ты хочешь это так назвать, учитывая что я тебя никогда и пальцем не трогал… или мы можем попытаться реанимировать их. Интересно, что же ты выберешь?
Ему действительно было интересно, насколько Стефан сейчас мог себя контролировать.
Но тут Дамон словно будто бы уменьшил масштаб изображения на фотоаппарате: Стефан кажется стал меньше. Он воспарил на три фута над землей, а затем приземлился и в изумлении огля-делся вокруг себя, очевидно не понимая, что он только что находился в воздухе.
Дамон заговорил в этот момент, пока Стефан был наиболее уязвим.
- Это не я ранил их, - добавил он, - Если ты посмотришь на Бонни, - «хорошо хоть я знаю ее имя», - ты увидишь, что ни один вампир не смог бы сделать это. Я думаю, - просто добавил он, - что их атаковали деревья, которые контролировали малахи.
- Деревья? - Стефану едва ли нужно было время, чтобы взглянуть на исколотую руку Бонни. Затем он сказал, - Надо внести их в дом и уложить в теплую воду. Ты возьмешь Елену…-
«О, прекрасно. В самом деле, я бы отдал что угодно, что угодно…»
- … и в этой машине вместе с Бонни поедешь прямо к пансионату. Разбуди миссис Флауэрс. Сделай для Бонни все, что сможешь. А я пойду и заберу Мередит и Мэтта…
«Так вот оно как! Мэтт. Если б я только помнил…»
- Они впереди у дороги, верно? Это там, где у тебя впервые произошел выброс Силы?
«Разве это выброс…? Почему бы не быть честным и не назвать это просто слабым вспле-ском?»
И пока он еще помнил… М - Мерзкий, Э - Эгоистичный, Т - Трус. Вот и получилось. Конеч-но, это можно было бы отнести к ним ко всем, но, к сожалению, не всех их зовут Мэтт. О, черт, разве там не должна быть еще одна буква Т в конце? Мерзкий Эгоистичный Трусливый Тип? Эгоистичный Тупой Тип?
- Я спросил, все в порядке?
Дамон вернулся к реальности.
- Нет, не все в порядке. Их машина сломана. Ты не сможешь на ней уехать.
- Я полечу и буду тянуть ее за собой.
Стефан не хвастался, а просто заявил это как неоспоримый факт.
- Но она разбита на куски.
- Я скреплю их вместе. Ну же, Дамон. Прости, что я атаковал тебя. У меня было абсолютно неправильное представление о том, что же произошло. Но Мэтт и Мередит, должно быть, сейчас действительно умирают, и даже со всей моей новой Силой, и Силой Елены, мы можем и не спасти их. Я повысил температуру тела Бонни на несколько градусов, но я не могу остаться здесь и продол-жать медленно повышать ее и дальше. Пожалуйста, Дамон.
Он уложил Бонни на пассажирское сиденье.
Вот теперь это больше походило на прежнего Стефана, но исходя из уст такого силача, ко-торым был новый Стефана, его слова имели другой оттенок. И если Стефан считает, что он всего лишь мышь, значит он и есть мышь. Конец дискуссии.
Раньше Дамон чувствовал себя сильным и опасным, как извергающийся вулкан Везувий. Те-перь он вдруг почувствовал себя так, словно стоял возле Везувия, и гора яростно грохотала. Ого! Он действительно чувствовал страх, просто находясь так близко к Стефану.
Он призвал на помощь все имеющиеся у него способности, мысленно заковывая себя в лед, и надеялся что, по крайней мере, спокойное дыхание придаст уверенности его ответу.
- Я пойду. Увидимся позже - надеюсь, те смертные еще не умерли.
Как только они разошлись, Стефан мысленно направил к нему осуждающие слова - не бо-лезненный выговор, как когда он отбросил Дамона к дереву, а обычное убеждение, в каждом слове которого он ясно выразил свое отношение к брату.
Дамон же, удаляясь, послал Стефану последнее сообщение:
«Я не понимаю, - подумал он невинно, - Что неправильного в том, что я сказал, что надеюсь на то, что те смертные еще живы? Знаешь, я был в магазине почтовых открыток, - он не упомянул, что пришел туда не за открытками, а за молоденькими кассиршами, - и в них есть надписи, типа «Надеюсь, у вас все в порядке» и «Соболезную», и это, вероятно, означает, что ранее посланная от-крытка была недостаточно эмоциональна.
Так что же неправильного в выражении «Надеюсь, они не умерли»?»
Стефан даже не потрудился ответить. Но Дамон послал вникуда быструю и ослепительную улыбку, когда сел в Порше и отправился к пансионату.
Он потянул за собой бельевую веревку, которой была привязана парящая над ним Елена. Она балансировала в воздухе - ее ночная рубашка раздувалась прямо над головой Бонни - или точнее, над тем местом, где должна была быть голова Бонни. Бонни всегда была маленькой, но из-за этой замораживающей болезни она еще и свернулась калачиком. Елена практически могла сидеть на ней.
«Привет, принцесса. Выглядишь великолепно, как всегда. Да я и сам неплохо выгляжу.»
Это было одно из худших приветствий в его жизни, подумал он уныло. Но он почему-то не чувствовал себя собой. Изменения Стефана поразили его - вот что идет совсем не так, решил он.
- Да… мон.
Дамон вздрогнул. Голос Елены был тихий и нерешительный… и абсолютно прекрасный: стекающая каплями сладость, мед, вытекающий прямо из пчелиных сот. Он был уверен, что ее голос стал ниже, чем до превращения, и что она стала произносить слова действительно медленнее. Вам-пиру это напоминало сладкое «кап-кап» из только что вскрытой человеческой вены.
- Да, ангел? Я называл тебя «ангелом» раньше? Если нет, то это было просто упущение с мо-ей стороны.
И когда он сказал это, он понял, что в ее голосе присутствовал еще один компонент, который он не учел раньше: чистота. Пронзительная чистота ангела или херувима. Это должно было отвлечь его, но это наоборот напомнило ему, что Елена была тем, кого следует принимать всерьез, и никогда не относиться легкомысленно.
«Я относился бы к тебе серьезно, или легкомысленно, или как бы ты только не захотела, - подумал Дамон, - если бы ты не была так зациклена на этом идиоте - моем младшем брате.»
Два фиалковых солнца повернулись к нему: глаза Елены. Она услышала его.
Первый раз в жизни Дамон был окружен людьми, которые были сильнее его. А для вампира Сила была всем: материальные ценности, положение в обществе, добыча, отдых, секс, деньги, сла-дости.
Это было странное чувство. Но совсем не неприятное… в отношении Елены. Ему нравились сильные женщины. И он веками искал достаточно сильную.
Но взгляд Елены быстро вернул его обратно к сложившейся ситуации. Он криво припарко-вался возле пансионата, схватил умирающую Бонни и взлетел по узкой винтовой лестнице в комнату Стефана. Это было единственное место, в котором, как он знал, находилась ванна.
В крошечной ванной комнате едва ли хватило бы места для троих, а Дамон нес на руках Бонни. Он наполнил старинную, четырехфутовую ванну водой, которая, как ему подсказали его чут-ко настроенные инстинкты, была на пять градусов выше ледяной температуры тела Бонни. Он пы-тался объяснить Елене, чем он занимается, но она, казалось, потеряла к этому всякий интерес и кру-жила по спальне Стефана, как большая копия Тинкербелл, посаженная в клетку. Она натыкалась на закрытое окно, а затем подлетала к открытой двери, оглядываясь по сторонам.
Какая дилемма. Попросить Елену раздеть и искупать Бонни и пойти на риск, что она может окунуть ее в воду не той стороной? Или попросить Елену сделать это, а самому присмотреть за ними обеими, но не прикасаться - пока не случиться какая-нибудь катастрофа? Плюс, кто-то должен найти миссис Флауэрс, чтобы она сделала горячие напитки. Написать записку и послать с ней Елену? Тогда здесь в любой момент может стать на одну пострадавшую больше.
Дамон поймал взгляд Елены, и все незначительные заботы, кажется, испарились. Слова поя-вились у него в голове, даже не побеспокоив его уши.
«Помоги ей. Пожалуйста!»
Он вернулся обратно в ванную, положил Бонни на плотный коврик, лежавший там, и стал освобождать ее от одежды, как креветку от панциря. Сначала снял толстовку, а затем летний топ, который был под ней. Затем маленький бюстгальтер - чашечки размера А, - печально заметил он, от-брасывая его и стараясь не смотреть прямо на Бонни. Но он не мог не заметить, что следы от уколов, оставленные деревом, были повсюду.
Затем должны были последовать джинсы, но возникла небольшая заминка, потому что ему пришлось сесть и положить ее ноги к себе на колени, чтобы стянуть с нее туго зашнурованные вы-сокие кеды, прежде чем с ее лодыжек можно будет снять джинсы. А затем и носки.
Ну вот и все. Бонни лежала обнаженная, за исключением следов ее собственной крови на те-ле и розового шелкового нижнего белья. Он поднял и погрузил ее в ванну, вымокнув и сам. Вампиры иногда принимали ванны с кровью девственниц, но только по-настоящему сумасшедшие пробовали это на самом деле.
Когда он уложил Бонни в ванну, вода в ней стала розовой. Он не стал закрывать кран с водой, потому что ванна была очень большая, а сам сел рядом, чтобы обдумать сложившуюся ситуацию. Дерево влило в Бонни какую-то жидкость через иголки. И что бы это ни было, это было совсем не хорошо. Значит, нужно от этого избавиться. Самым разумным решением было бы высосать это, как яд после змеиного укуса, но он не мог решиться сделать это, пока не был бы уверен в том, что Елена не проломит ему череп, если найдет его методично обсасывающего верхнюю часть тела Бонни.
Ему нужно было придумать что-то получше. Кровавая вода почти не скрывала миниатюрных форм Бонни, но она помогала сделать детали более размытыми. Одной рукой Дамон поддерживал голову Бонни у края ванны, а другой же он начал выдавливать и соскребывать яд с ее руки.
Он понял, что делает все правильно, когда почувствовал смолистый сосновый запах. Яд был таким густым и липким, что даже еще не успел впитаться в тело Бонни. Дамон смог бы таким обра-зом очистить ее тело от небольшого количества этого яда, но было ли этого достаточно?
Осторожно, наблюдая за дверью и напрягая все свои чувства, Дамон поднял руку Бонни к своим губам, будто собираясь ее поцеловать. Но вместо этого, он взял в рот ее запястье и, подавляя желание укусить, начал просто высасывать яд.
Он почти немедленно сплюнул. Его рот был полон смолы. Соскребания яда определенно было недостаточно. И высасывания тоже. Даже если бы он нашел еще пару десятков вампиров и прилепил бы их всех к маленькому телу Бонни, как пиявок, это тоже бы не помогло.
Он снова присел на корточки и посмотрел на нее, на эту смертельно отравленную ядом жен-щину-ребенка, которую он давал слово спасти. В этот момент он понял, что промок до самой талии. Он послал негодующий взгляд на небеса и стянул с себя черную кожаную куртку.
Что еще он может сделать? Бонни помогло бы заклинание, но у него не было ни малейшей идеи о том, какое специальное заклинание ей нужно, и он не знал ни одной ведьмы, к которой можно было бы обратиться. Знакома ли миссис Флауэрс с колдовством? Помогла бы она ему, если бы умела колдовать? Или она просто сумасшедшая старая леди? Существует ли какое-нибудь общее заклинание - для людей? Он мог бы отвезти ее к таким же смертным людям, как она и позволить им попытаться применить свои некомпетентные знания - привезти ее в больницу - но тогда врачи будут иметь дело с девушкой, которая была отравлена Темными Силами из таких темных мест, которых им никогда не будет позволено увидеть или понять.
Рассеяно, он вытирал полотенцем руки и ладони и свою черную рубашку. Теперь, он взгля-нул на полотенце и решил, что Бонни, по крайней мере, заслуживает капельку скромности, особенно сейчас, когда он больше ничего не мог придумать, чтобы ей помочь. Он опустил полотенце в воду, растянул его и подоткнул концы под тело Бонни, закрыв ее от ног до горла. В некоторых местах по-лотенце всплывало, в других тонуло, но в целом, исполнило предназначение.
Он сделал воду погорячее, но это было уже неважно. Бонни действительно умирала, такая молодая…
«Давным- давно, в Италии, мои сверстники правильно называли таких, как она, -«девицами» - уже не девочка, но еще не женщина…» - подумал он. Это было особенно удачное слово, так как любой вампир мог бы сказать, что она была еще девицей в обоих смыслах.
И ведь все это произошло прямо перед его носом. Ловушка, быстрая атака, блестящая техни-ка и синхронность - они убили эту девушку, пока он просто сидел и смотрел. Апплодисменты.
Дамон мог чувствовать, как что-то медленно поднималось у него внутри. Это вспыхнуло ог-нем, когда он подумал о наглости малахов, которые охотились на его людей прямо перед его носом. Он даже не задавался вопросом, когда эта группка в машине успела стать его людьми - он полагал, потому что они были так близко в последнее время, что, казалось, он мог ими распоряжаться, гово-рить кому из них жить, а кому умирать, или стать такими же, как он сам. Пожар внутри разгорался все больше, когда он подумал о том, как этот малах манипулировал его мыслями, погружая его в блаженное созерцание смерти, пока сама смерть разворачивалась прямо у его ног. А теперь пламя внутри достигало угрожающих масштабов, потому что он слишком много увидел за этот день… И это было действительно невыносимо…
… И это была Бонни…
Бонни, которая никогда не причиняла вреда… безобидному существу по злому умыслу. Бонни, которая была, как котенок - только показывала коготки, но никогда бы никого не поцарапала. Бонни, с ее волосами, которые были почти земляничного цвета, но выглядели всегда так, как будто пылали огнем. Бонни, с ее просвечивающей кожей, с нежно-фиолетовыми речками и устьями вен на ее шее и внутренней стороне рук. Бонни, которая еще совсем недавно украдкой смотрела на него своими большими детскими глазами, карими, сверкавшими как звезды из-под ресниц…
Его челюсти и клыки болели, и ему казалось, что его рот горел из-за отравленной смолы.
Но на все это он не обращал внимания, потому что его волновала совсем другая мысль.
Бонни просила его о помощи почти целых полчаса, прежде чем поддалась темноте.
Вот что ему следовало помнить. Следовало понять. Бонни звала Стефана - который был слишком далеко и слишком занят своим ангелом - но ведь она звала и Дамона тоже, и она умоляла его о помощи.
И он проигнорировал ее. Трое друзей Елены лежали у его ног, и он не обратил внимания на их агонии, не обратил внимания на неистовые мольбы Бонни не дать им умереть.
Обычно, такие события только подтолкнули бы его на то, чтобы поскорее уехать из города. Но почему-то он все еще был здесь и все еще переживал горькие последствия своих собственных поступков.
Дамон облокотился о стену и закрыл глаза, пытаясь отключиться от ошеломляющего запаха крови и заплесневелого запаха… чего-то.
Он нахмурился и огляделся вокруг. Маленькая комнатка была чистой даже по углам. Здесь не могло быть плесени. Но запах не исчезал.
И тогда он вспомнил.
Поделиться1321-08-2010 11:26:18
Глава 12
Все это вернулось к нему, все: тесные проходы, маленькие окна и заплесневелый запах старых книг. Он был в Бельгии приблизительно 50 лет назад, и был удивлен, когда нашел Англоязычную книгу на такую тему. Но вот она, обложка износилась почти до дыр, а записей, если они когда-то были, не осталось вовсе. Страницы внутри отсутствовали, так что никто никогда не узнает автора, если таковой существовал. Каждая запись в ней, каждый рецепт, заклинание или проклятие, несло в себе запрещенное знание.
Дамон мог легко вспомнить самый простой период всех: ________________________(тут идет видимо то самое заклинание, в стихотворной форме и некоторые слова не понятны, прошу прощения за это неудобство).
Они конечно причиняли вед лесу, в месяца так называемого, летнего солнцестояния. Дамон не хотел оставлять Бонни и конечно не желал, чтобы Елена увидела то, что он собирался делать. Все еще держа голову Бонни над теплой розовой водой, он расстегнул свою рубашку. Нож из твердой породы дерева(наверное тут говориться о рукоятке ножа), висел в ножнах у его бедра. Он вытащил его одним быстрым движением и сделал разрез около своего горла.
Из пореза быстро пошла кровь. Засовывая обратно кинжал, он вытащил ее из воды и попробо-вал приложить ее губы к порезу.
«Нет, это глупо», - подумал он с непривычным для себя осуждением. - «Она простудится снова, и у меня нет никакого способа заставить ее пить». Он позволил Бонни опуститься назад в воду и стал думать. Тогда он снова вытащил нож и сделал себе другой порез: этот был на его руке, около запястья. Он следил за веной, пока кровь не стала устойчиво течь. Тогда он поднес запястье к открытому рту Бонни, придерживая ее голову одной рукой, а другой регулировал уровень наклона ее головы. Ее губы были приоткрыты, и кровь красиво стекала в него. Периодически она глотала, в ней еще трепетала жизнь.
«Это точно также как кормить птенца», - думал он, чрезвычайно довольный своей изобрета-тельностью.
Он ослепительно улыбнулся, без видимой на то причины.
Теперь, только бы это сработало. Дамон немного изменил положение, чтобы было удобнее и снова поднял Бонни, продолжая кормить ее. Это было смешно. Это было смешно для него. Здесь, прямо сейчас, вампир не ужинал человеком, а пытался спасти ее от смерти, кормя своей кровью.
Он хотел большего. Он пытался следовать всем человеческим традициям и обычаям, пробуя раздеть Бонни, не ставя под угрозу ее девичью скромность. Это было захватывающе. Конечно, он видел ее тело так или иначе: не было никакого способа избежать этого. Это было очень волнующе, когда он пробовал следовать правилам. Прежде он никогда этого не делал.
Возможно потому, что Стефан получил свои шишки. Нет, у Стефана есть Елена, которая была человеком, вампиром и невидимым духом, а теперь кажется что она ангел, если они вообще сущест-вуют. Елена была привлекательна сама по себе, и то что он не думал он ней последние пару минут, можно считать рекордом.
Он должен был позвать ее, возможно привести ее сюда и объяснить… __________________________________________________________________________________.
Дамон внезапно понял, что мог почувствовать ауру Елены в спальне Стефана. Но прежде чем он мог подумать, он услышал шум, затем быстрые шаги, следом другой грохот. И затем дверь ванной открыл очень злой…
Мэтт подошел ближе, его загорелые щеки пылали румянцем. В руках он держал маленький ро-зовый бюстгальтер Бонни. Он уронил его, словно тот его укусил, затем снова поднял, раскрутил и швырнул в Стефана входящего в ванну. Дамон наблюдал за этим, развлекаясь.
- Зачем ты убиваешь их, Стефан? Ты нуждаешься только в их крови? Ты будешь лечить их с помощью крови? Он кормит ее кровью! – Мэтт прервался, смотря, как будто хотел напасть на Дамо-на. «Плохая идея», - подумал Дамон.
Мэтт смотрел ему в глаза. «Противостоять монстру», - подумал Дамон, - «даже смешно».
- Позвольте… ее… забрать… - Медленно проговорил Мэтт, надеясь передать словами угрозу. Смотря на него таким взглядом, что у Дамона появилось ощущение, что тот видит его насквозь.
Потерявший дар речи Дамон, размышлял.
- Дурак! – Громко сказал он, качая головой. Хотя, возможно это послужит ему уроком на бу-дущее.
- Ты сказал, дурак? Боже, Стефан, пожалуйста, помоги мне убить его! Он убил Бонни. – Слова, сказанные Мэттом, неслись из него одним потоком и на одном дыхании. Дамон видел как горит в огне его последний аргумент.
Стефан был на удивление спокоен. Продолжая стоять позади Мэтта, он сказал:
- Иди, посиди с Еленой и Меридит, - затем он обратился к брату. – Ты не пил ее кровь, - сказал он, и это предложение не было вопросом.
- Пить яд? Не мой вид забавы, братец.
Рот Стефана дернулся в намеке на улыбку. Он ничего не ответил, а просто смотрел на Дамона глазами полными понимания. Дамон возмутился.
- Я сказал правду!
- Это будет твоим новым хобби?
Дамон опустил Бонни, обратно в грязную от крови воду, чтобы выйти из ванной, которая пре-вратилась в свалку, но…
Но она была его пациентом. Она выпила достаточно крови, чтобы начать меняться. Если то, количество крови, которую она выпила, окажется для нее не достаточно, то ей уже ничто не помо-жет.
Он закрыл свой порез на руке, чтобы остановить кровотечение, начал говорить…
И дверь снова с шумом распахнулась.
На этот раз это была Меридит, и держала в руках бюстгальтер Бонни. И Стефан с Дамоном ис-пугались. «Меридит была сурова», - подумал Дамон. Она медленно осмотрела ванну, с разбросанной по всему полу одеждой. И спросила Стефана:
- Как она?
Чего не сделал в отличие от нее Мэтт.
- С ней все будет хорошо, - ответил Стефан, и Дамон удивился чувству облегчения и гордости, которое нахлынуло на него, за хорошо выполненную работу. __________________.
Меридит глубоко вздохнула и быстро закрыла глаза. Когда она сделала это, ее лицо покрасне-ло. Возможно, она молилась. Прошли столетия с тех пор, когда Дамон молился и он никогда не знал ни одной молитвы.
Затем Меридит открыла глаза, огляделась, и ее лицо сново стало суровым. Она собрала в кучу одежду, разбросанную по полу и сказала:
- Если вот такой вещи, - сказала она, указывая на бюстгальтер, - не окажется надетой на Бонни, у вас будут проблемы.
Она начала мала им, словно флагом.
Стефан смутился. Как он мог забыть про это (про то, что она была без нижнего белья)? Дамон задался вопросом. «Как он мог быть таким невнимательным дураком? Разве Елена не носила такого когда-либо?» Дамон сидел неподвижно, полностью погруженный в свои мысли.
Затем он заговорил. Он нашел ответ на загадку Меридит.
- Ты хочешь прийти и проверить? – Спросил он резко поворачивая голову.
- Да, я проверю.
Она стояла спиной к нему, поскольку она подошла к ванне, опустила в воду руки и обмотала полотенце вокруг Бонни. И услышал ее облегченный вздох.
- Ее кровь у тебя на губах, - сказала она, когда обернулась. Ее глаза казались темнее, чем ко-гда-либо.
Дамон был удивлен. Он по привычке, кусал рыжую, а потом забыл об этом.
- Ты пробовал высосать яд? – Спросил Стефан, бросая белое полотенце ему в лицо.
Дамон вытер ту сторону, на которую смотрела Меридит, и понял причину. Неудивительно, что его рот горел огнем. Этот яд булл довольно противным, хотя он не причинял вреда вампирам, но лишал жизни людей.
- У тебя еще на горле кровь,- продолжала Меридит.
- Неудачный эксперимент, - сказал Дамон, и подал плечами.
- Ты порезал свое запястье довольно серьезно.
- Для человека - возможно. Пресс – конференция закончена?
Меридит отступила назад. Он легко прочитал ее выражение лица и улыбнулся про себя. Дайте мне еще разъяренной Меридит!
Разочарование. Он уже видел такой взгляд у тех, кто отчаялся расколоть орешек по имени Да-мон.
Меридит встала.
- Могу я как-то помочь, чтобы остановить кровотечение около рта? Может, выпьешь что-нибудь?
Стефан был поражен. Одной из проблем Стефана, было то, что он думал, что кормить людей своей кровью является грехом. Даже говорить об этом…
На самом деле так оно было даже привлекательнее. Людей – и даже вампиров – всегда тянет к порочному. Дамон был расстроен. Как можно вернуться назад, когда почти все считалось запрет-ным? Потому что сейчас, ему очень не хватало таких удовольствий.
Меридит стоя спиной к ним, больше не казалась ему суровой. Дамон раздумывал над ответом на вопрос, что ему выпить.
- Милая… Любимая…
- У тебя слишком много любимых, - загадочно сказала Меридит, просто констатируя как факт то, что он многих называет любимыми, а не лезла в его личную жизнь и ушла. С путешествующим лифчиком Бонни.
Стефан и Дамон остались одни. Стефан подошел на шаг ближе к ванной, не сводя с нее глаз. «Ты так много пропустил, ты чурбан»,- подумал Дамон. Да, это было то слово, которое он искал. Чурбан.
- Ты много для нее сделал, - сказал Стефан… с трудом подыскивая слова и скользя взглядом по Дамону и ванне, находящейся позади него. Наконец он ставился в стену.
- Ты сказал мне, что убил бы меня, если бы я этого не сделал. Я никогда не беспокоился об этом, - сказал он и ослепительно улыбнулся Стефану и не отворачивался, пока не повернулся он, чтобы посмотреть на него, а затем быстро отвернулся.
Ты сделал больше чем нужно для нее.
- С моим младшим братцем, никто никогда не знает, где заканчиваются твои обязанности. Скажи мне, что означает вечность? – Стефан вздохнул.
- По крайней мере, ты – не хулиган, который только терроризирует, когда у него есть возмож-ность.
- Ты предлагаешь мне уйти, потому что они просят?
- Нет, я горжусь тобой, ты спас жизнь Бонни.
- Я не знал, что у меня есть выбор. Как, кстати вам удалось вылечить Меридит?
- Елена поцеловала их. Ты даже не понял, что она ушла? Я просил их возвращаться, пока не пришла она, и не вылечила их. Она вернулась к нам, поцеловала и исцелила. Все что я видел, это то, что она превратилась из духа в полноценного человека. Думаю это займет еще пару дней, судя по ее прогрессу, с того момента как она открыла глаза, и заканчивая сегодняшним днем.
- По крайней мере, она разговаривает. Не очень, но вы можете ее спросить обо всем._________________________________________________________________________.
- Почему, Дамон? Почему ты не признаешь, что ты заботишься о ней, по крайней мере, под-держиваешь ее жизнь и не пристаешь к ней. Ты знал, что она не могла потерять много крови…
- Это был эксперимент, - быстро объяснил Дамон. – И сейчас все закончилось. Бонни просну-лась и спала бы, жила бы или умирала на руках Стефана, а не на его. Он был мокрым, неудобным, и был сильно голоден, для того чтобы помогать им. Его рот горел. – Она в твоих руках, - сказал он резко. – Я уезжаю. Ты, Елена и… дурак можете все закончить.
- Его зовут Мэтт, Дамон. Не трудно запомнить.
- Это в том случае, если ты не имеешь никакого интереса к нему. Если он тебе не интересен. Поблизости находится слишком много красивых девушек, чтобы сделать из него что-нибудь, а не моей закуской.
Стефан в ярости ударяет по стене. Его кулак ударил по старой штукатурке.
- Черт побери, Дамон, это не все для чего нужны люди.
- Это все что мне от них нужно.
- Проблема в том, что ты большего у них не просишь.
- Это был эвфемизм. Это все что я собираюсь брать у них. Конечно, это все что меня интересу-ет. Не думай, что мне нужно что-то еще. Бессмысленно искать доказательства, этой маленькой, гряз-ной лжи.
Мелькнул кулак Стефана. Это был его левый кулак, Дамон держал голову Бонни на той сторо-не, поэтому он не мог наклониться. Она была без сознания, она могла бы набрать полные легкие во-ды и сразу же умереть. Кто знал этих людей, особенно когда они были отравлены?
Вместо этого, он сосредоточился на защите нужной стороны лица, подвергающейся наиболь-шей угрозе со стороны Стефана. Он не мог изящно уклониться, как делал это обычно. Он знал, что сможет взять удар, даже от нового улучшенного Стефана, продолжая держать девочку, даже если он сломает ему челюсть.
Кулак Стефана остановился в нескольких миллиметрах от лица Дамона.
Настала пауза. Братья смотрели друг на друга через расстояние нескольких фунтов.
Стефан глубоко вздохнул, и спросил:
- Теперь ты это допустишь?
Дамон был искренне озадачен:
- Допущу, что?
- То… что ты заботишься о ней. Вместо того чтобы ответить на удар и позволить Бонни погру-зиться в воду.
Дамон посмотрел на него, затем рассмеялся и уже не смог остановиться.
Стефан отвернулся. Затем он закрыл глаза и погрузился в собственные мысли. Дамон все еще хихикал.
- И ты думал, что я заботился об этом небольшом…
- Почему же ты тогда это сделал? – Спросил устало Стефан.
- Захотел. Я сказал…. просто захотел…. – Дамон разразился сумашедшим хохотом от недос-татка пищи и переполнявших его эмоций.
Голова Бонни ушла под воду.
Оба вампира кинулись к ней, отталкивая друг друга, поскольку у ванной, каждый хотел ока-заться первым. Они быстро отступили, ошеломленные.
Дамон больнее не смеялся. Если что, то он как тигр бросился бы, чтобы вытащить девочку из воды. Стефан был близок к тому, чтобы победить его. Это было именно так, как Дамон и предпола-гал где-то час назад - ни один из них не подумал объединиться, чтобы вместе помочь девушке. Каж-дый пытался сделать это сам и мешал другому.
- Уйди с дороги братец, - прорычал Дамон, почти шипя.
- Не тебе судить. Уйди с дороги.
Вдруг произошло наподобие гейзера, и Бонни выплыла из воды самостоятельно. Она выплю-нула из рта воду и закричала:
- Что случилось? – Тоном, от которого расплавилось каменное сердце.
_________________________________________________________________________. Стефан побежал к двери, чтобы сообщить остальным хорошие новости. На мгновение Дамон и Бонни оста-лись наедине.
- Это ужасно на вкус, - горестно сказала Бонни, выплевывая оставшуюся воду.
- Я знаю,- сказал Дамон, уставившись на нее. Он испытал новое чувство, разраставшееся в нем. Когда Бонни сказала:
- Я жива! – Резко развернувшись на 180 градусов, Дамон опьянел от радости и гордости, поя-вившихся в его сердце. Он и только он, вернул ее к жизни. Ее заполненное ядом тело, вылеченное им, именно его кровь помогла рассеять токсин. Его кровь.
Затем новое чувство, появившееся в нем, взорвалось.
Он ощутил трещину в своем сердце, из-за этого чувства, и большая часть его откололась.
Он прижимал Бонни к себе, ощущая влажное полотенце, через его шелковую рубашку, и чув-ствуя небольшое тело Бонни в своих руках. «Определенно девушка, а не ребенок», - подумал он. Он прижал ее к себе, как будто собирался наслодиться ее кровью – как будто ураган бушующий в морях, и отпустить ее, будет означать потерять ее, навсегда.
Еще больше трещин стало появляться в его каменном сердце, оно собиралось взорваться пол-ностью – он был горд и рад, рад заботиться. Трещины продолжали распространяться в его сердце.
Бонни оттолкнула его. Она обладала большой силой, для такой маленькой девочки.
Она вырвалась из его объятий. Ее выражение лица снова радикально изменилось: теперь оно выражало страх, отчаяние и… да… отвращение.
- Помогите! Кто-нибудь, помогите! – Ее карие глаза, казались огромными, а ее лицо вновь по-бледнело.
Стефан ходил вокруг. Все что он видел, было то, что видела и Меридит, проскальзывая под его рукой из другой комнаты, или что видел Мэтт, пытаясь увидеть в маленькой ванне, переполненной людьми: Бонни, отчаянно сжимавшая свое полотенце, пытаясь закрыться им, и Дамон, стоящий на коленях, с ничего не выражающим лицом.
- Пожалуйста, помоги. - Он слышал, как я звала на помощь - чувствовала его там, на другом конце - но он просто наблюдал. Он стоял и наблюдал, белый как смерть. Он хочет убить нас всех, так как ему нужна наша кровь, поскольку ее нехватка убьет нас. – Пожалуйста, уберите его от меня!
Итак. Маленькая ведьма оказалась более опытной, чем он думал. Было весьма необычно при-знавать, что она обладает обратной связью с ним, у нее оказывается особый дар. К тому же теперь Стефан, может и не порвет его на мелкие кусочки. Она была одаренной, его птенец… нет, не птенец, не с ее сверлящим взглядом, полным ненависти, с которой Бонни не могла справиться.
Было тихо. У Дамона был шанс отрицать обвинение, но зачем? Стефан мог увидеть правду во всем этом. Возможно и Бонни тоже.
Отвращение появилось на всех лицах, как будто это была заразная болезнь.
Наконец Меридит поспешила вперед, захватывая другое полотенце. В другой руке она держала горячий напиток, похожий на какао, запах от которого разносился по всей ванной. Оно было горя-чим, и возможно эффективным оружием – не было способа избежать всего этого, не для усталого вампира.
- Сюда, - сказала она Бонни. – Мы в безопасности. Здесь Стефан, Мэтт и я. Возьми это поло-тенце, и позволь накинуть его тебе на плечи.
Стефан стоял тихо, наблюдая за всем этим, вернее, наблюдая за своим братом. Он сказал ему глядя на него одно слово.
- Пошли.
На четвереньках, как собака, Дамон нащупал свой жакет, позади себя, нашел его, и было жаль что эта поза не у кого не вызвала смеха. Но лица окружавшие его, выражали только равнодушие. Словно они были вырезаны из камня.
Но это было ничто, по сравнению с теми чувствами, которые снова разгорались в его душе. Его сердце, которое раньше было как скала, начало обламываться.
Их лица все еще выражали равнодушие, поэтому Дамон попробовал выйти из маленькой ком-наты, слишком переполненной из-за большого количества людей. Некоторые из них говорили: Ме-ридит с Бонни, дурак – нет, от Мэтта шел поток жгучей ненависти… но Дамон, в действительности, не разбирал ни слова. Он чувствовал запах большого количества крови в ванной. У каждого были небольшие раны. Их кровь обладала разными ароматами и он чувствовал себя окруженным ими. Его голова кружилась. Ему необходимо уйти отсюда, или он схватит самое близкое к нему существо и насладится его кровью прямо здесь. Сейчас он был измучен жаждой… безумно.
Очень, очень голоден. Он долго работал, не питаясь, и сейчас был окружен добычей. Они кру-жились перед ним. Как он мог сдержаться, чтобы не схватить одного из них? Можно ли было про-махнуться?
Там была та, которой он еще не видел, и не хотел видеть. Прекрасное лицо Елены, было ис-кривлено в ту же самую маску отвращения, которую он видел на всех лицах людей, присутствующих здесь. «Неприятно», - подумал он, и его любимое бесстрастие наконец-то вернулось к нему.
Но этого нельзя было избежать. Поскольку Дамон вышел из ванной, Елена стояла прямо перед ним. Его глаза были полузакрыты, как будто он не хотел видеть ее выражение лица.
Выражение лица Елены, было другим. Она выглядела взволнованной и расстроенной. На нем, не было и следа отвращения или ненависти, которое было у других.
Она даже говорила очень странной речью, которая была, так или иначе, подобна телепатии, которая позволяла ей входить в два уровня связи сразу (имеется ввиду: речь и чтение мыслей).
- Дамон. Расскажи мне о малахах. Пожалуйста.
Дамон только изогнул бровь. Рассказать этой группе людей о себе? Она что, смеется?
Кроме того, малах действительно ничего не делал. Она отвлекла его на несколько минут, ко-торые слишком много значили. Бессмысленно обвинять малахов, когда все, что они сделали - укре-пили его собственные убеждения. Он спрашивал себя, - «Имела ли Елена, хоть какое-нибудь понятие о его ночном времяпровождении?»
- Дамон. Я могу видеть все это. Но тем не менее, пожалуйста.
Возможно, я привык к наблюдению, за развороченными телами людей. Елена не ответила на эту мысль, таким образом, поставив его в тупик.
Это не было то ощущение, к которому он привык. У них были разные пути, люди к себе домой, а он в лес. Елена, конечно, осталась бы со Стефаном.
Конечно.
Учитывая обстоятельства, я бы не стал говорить «прощай». – Подумал Дамон, ослепительно улыбаясь Елене, которая смотрела на него. – Мы только скажем «пока», и на этом все закончится.
Никто не ответил ему.
- Дамон! – Теперь уже закричала Елена. – Пожалуйста. Пожалуйста.
Дамон уходил в темноту.
- Пожалуйста…
Потирая свою шею, он продолжал идти.
Поделиться1421-08-2010 11:26:49
Глава 13
Позднее той же ночью, Елена не могла уснуть. Она сказала, что не хочет находиться в Высоком Помещении. В душе Стефан переживал, что она хотела выйти наружу и проследить за тем малахом, который напал на машину. Но он не думал, что сейчас она была в состоянии лгать. Она продолжала толкать закрытое окно, твердя, что просто хочет подышать свежим воздухом. На улице.
- Сначала мы должны тебя одеть. – Снисходительно, как будто обращаясь к ребенку, сказал Стефан.
Елена была изумлена.
- Сейчас Ночь. А это мое Ночное Платье. – Упрямо заявила она. – Тебе даже не нравится моё Дневное Платье.
Она снова ударила по окну.
Ее «Дневное Платье» было его синей рубашкой. Подпоясанная, она выглядела на ней как ко-роткая (до середины бедра) женская сорочка.
Прямо сейчас то, что она хотела, совпадало с его собственными желаниями настолько полно-стью, что он чувствовал себя… немного виноватым. Но он позволил уговорить себя.
Они шли, взявшись за руки. Елена как призрак или ангел в белой длинной ночной рубашке, а Стефан весь в черном, чувствовал себя растворяющимся каждый раз, когда он ступал в тени от де-ревьев освещенных лунным светом. Каким-то образом они попали в Старый Лес, где скелеты де-ревьев были смешаны с живыми ветвями. Стефан прощупал местность своими недавно улучшенны-ми чувствами настолько далеко, насколько смог, но нашел только обычных лесных жителей, медленно и нерешительно возвращающихся, после того как их спугнул удар Силы Дамона. Ежи. Олень. Лис и одна жалкая лисица с двумя детенышами, которая не была в состоянии быстро бежать из-за них. Птицы. Все животные, которые и сделали лес таким поразительным местом, которым он является.
Ничто не ощущалось как малах, и не было похоже на то, что кто-то мог причинить ка-кой-нибудь вред.
Он начал задаваться вопросом, не изобрел ли Дамон просто-напросто существо, которое было под его собственным контролем. Дамон был чрезвычайно убедительным лгуном.
«Он сказал правду», пропела Елена. «Но или оно невидимо, или ушло. Из-за тебя. Из-за твоей Силы.»
Он посмотрел на нее и встретился с ее взглядом со смесью в нем гордости и другой эмоции, которую было легко определить, но поразительно было увидеть.
Она подняла лицо к небу, и ее чистые классические черты лица осветил лунный свет.
Ее щеки были с красновато-розовым румянцем, а губы немного поджаты.
«О … черт», про себя выругался Стефан.
- Ты со всем справишься,- начал он, и сделал свою первую ошибку. Он взял ее за руки. И тут возникло взаимодействие между его Силой и ее, которое по медленной спирали начало поднимать их всё выше и выше.
Он смог почувствовать ее теплоту и сердечность. Сладостную мягкость ее тела. Она все еще ждала, закрыв глаза в ожидании поцелуя.
«Мы можем начать всё сначала», с надеждой предложила она.
И это было довольно правдиво. Стефан хотел вернуть ей те чувства, которые она подарила ему в его комнате. Он хотел ее крепко обнять и целовать ее до тех пор, пока она не начнет трепетать. Хо-тел заставить ее таять в его объятиях, почти теряя сознание от этого.
Он мог всё это сделать. Не только потому, что он изучил одну или две вещи о женщинах, за то время пока был вампиром, но потому что он просто знал Елену. У них действительно было единое сердце, единая душа.
«Пожалуйста?» пропела Елена.
Но она была так молода, так уязвима в своей белоснежной длинной ночной рубашке, с ее сли-вочно-белой кожей, покрывшейся нежно-розовым румянцем в ожидании. Воспользоваться подобным совершенством это… это неправильно.
Елена распахнула свои фиолетово-синие глаза, посеребренные лунным светом, и посмотрела прямо на него.
- Ты хочешь… - Рассудительно сказала она, но с озорным блеском в глазах. - … проверить, сколько раз сможешь заставить меня произнести «пожалуйста»?
«О Боже, нет». Но это прозвучало настолько по-взрослому, что Стефан беспомощно обнял ее. Он поцеловал ее шелковистую макушку. Поцелуями проложил дорожку вниз по ее лицу, только из-бегая ее маленького рта, который был подобно бутону розы, приоткрытого в немой просьбе. Я люб-лю тебя. Люблю. Он заметил, что с сокрушительной силой сжимает ее ребра, и попытался отпустить, но Елена схватила его руки так сильно, как только смогла, удерживая их на месте.
- Ты хочешь, - пропела она всё тем же чистым и бесхитростным голосом - проверить, сколько раз я смогу заставить тебя сказать «пожалуйста»?
Стефан на мгновение вытаращился на нее. Потом, с бешено бьющимся сердцем он припал к нежному бутону ее губ и поцеловал со всей страстью, пока он сам не почувствовал такое сильное головокружение, что ему пришлось отстраниться от нее, но только на пару дюймов.
Затем он снова посмотрел ей в глаза. Любой мог потерять себя в таких глаза, мог навсегда упасть в их фиолетовые звездные глубины. Он хотел. Хотел больше всего на свете.
- Я хочу целовать тебя,- прошептал он прямо в ее правое ушко, легонько прикусив его.
Да. В этом она была уверена.
- Пока ты не потеряешь сознание в моих объятьях.
Стефан почувствовал, как сладостный трепет охватил всё ее тело. Он увидел, что она прикрыла свои удивительные фиолетовые глаза, затуманенные от наслаждения. Но к своему удивлению он услышал от нее произнесенное вслух, немного запыхавшееся «да».
И так он и сделал.
Елена припала к нему, мелко дрожа всем телом. Он своим ртом заглушил ее тихий всхлип, по-целовав ее. И затем, потому что пришло время, и потому что дрожь начала становиться болезненной, а дыхание Елены стало затрудненным и учащенным, когда он давал ей отдышаться, и он действи-тельно испугался, что она может упасть в обморок, Стефан ногтем вскрыл вену на своей шее для нее.
А Елена, которая когда-то была просто человеком, и была в ужасе от мысли о питье чужой крови, прижалась к нему с приглушенным радостным писком. Затем он почувствовал ее теплый рот на своей шее, ее сильную дрожь, и его заполнило пьянящее ощущение вытягивания из него крови той единственной девушкой, которую он любил. Он хотел отдать Елене всего себя, каким он был или когда-либо будет. И он знал, что она чувствовала то же самое, позволяя ему пить свою кровь. Это была духовная связь, которую они оба ощущали.
Он чувствовал, будто они любили друг друга с самого возникновения вселенной, начиная с са-мой первой зари самой первой звезды появившейся во тьме. Это было чем-то очень первобытным, и очень глубоко укоренившимся в нем. Когда он впервые почувствовал, как она пьет его кровь, то ему пришлось уткнуться ей в макушку, чтобы заглушить вскрик удовольствия. Затем он неистово шептал ей о том, как он любит ее, что они всегда будут вместе, шептал на дюжине разных языках что-то ласковое и глупое. А потом не было больше слов, а были только чувства.
И таким образом они медленно по спирали поднимались всё выше в лунном свете. Ее длинная белая ночная рубашка, иногда обертывалась вокруг его черных штанов, пока они не достигли верху-шек деревьев, живых и засохших, но всё еще стоящих.
Это был очень важный, очень личный их обряд, и они были слишком ослеплены счастьем, чтобы беспокоиться об опасностях. Но Стефан уже проверял всю местность, и он знал, что и Елена тоже проверяла ее. Не было никакой опасности, были только они вдвоем, плывя и покачиваясь в лунном свете, который освещал всё вокруг.
Одна из самых полезных вещей, которые Дамон изучил за последнее время, - даже более по-лезная, чем полет, хотя он и доставлял удовольствие, - это то, что он мог полностью скрыть своё присутствие.
Он должен был, конечно же, скинуть все свои щиты. А то их можно было бы обнаружить даже при обычном сканировании. Но это не имело значения, потому что если никто не сможет его уви-деть, то и никто не сможет его найти. И поэтому он был в безопасности. Q.E.D.
(это аббревиатура от латинского выражения «quod erat demonstrandum», которое в буквальном смысле означает «which was to be demonstrated» (что и требовалось доказать) - прим. переводчика)
Но сегодня вечером, после того, как он вышел из пансиона, он пошел в Старый Лес, чтобы найти там дерево и выместить на нем свою злость.
«Никогда такого не было, чтобы меня волновало, что какой-то там человеческий хлам подумает обо мне». Злобно думал Дамон. «Это то же самое, что беспокоиться о том, что подумает обо мне курица прямо перед тем, как я сверну ей шею».
А мнение его братца было на первом месте, в списке вещей, которые его не волновали.
Но там была Елена. И даже если она поняла — и предприняла попытку и других заставить по-нять — это было просто слишком оскорбительно, быть униженным у нее на глазах.
И поэтому ему пришлось уйти, с горечью думал он, в единственное место, которое он мог на-звать домом. Хотя это было очень забавно, так как он мог бы провести ночь в лучшей гостинице Феллс-Черча (единственной гостинице города) или с любым количеством симпатичных девушек, которые могли бы предложить уставшему путнику зайти и выпить … воды. Волной силы усыпить их родителей, и у него было бы убежище до самого утра, с теплой и на всё согласной закуской.
Но он был в отвратительном настроении, и хотел только побыть в одиночестве. Он немного боялся охотиться. Потому что в таком состоянии не смог бы управлять испуганным животным. Все, о чем он мог сейчас думать, так это о желании рвать и рвать, и сделать кого-то очень-очень несчаст-ным.
Животные возвращались, однако, чтобы заметить это, он использовал только свои обычные чувства, но ничего такого, что могло выдать его присутствие. Та ужасная ночь для них закончилась, а у них была очень короткая память.
Затем, когда он облокотился о ветку, представляя, что Мэтт, как минимум, получит ка-кую-нибудь очень болезненную и долго заживающую рану, он увидел их. Они появились из ниотку-да. Стефан и Елена, взявшись за руки, плавали как пара счастливых окрыленных Шекспировских влюбленных, будто лес был их домом.
Сначала он просто не мог в это поверить.
И затем, когда он только собрался обрушить на них весь свой сарказм и угрозы, они начали свою любовную сцену.
Прямо у него на глазах.
Даже поднявшись до его уровня, они не заметили его. Они начали целоваться и обниматься и … больше.
Они сделали из него невольного свидетеля, хотя по прошествии времени он еще больше разо-злился, потому что их ласки стали более страстными. Он невероятно сильно стиснул зубы, когда Стефан предложил Елене свою кровь. Хотел крикнуть им, что было время, когда эта девчонка была под его властью, тогда он мог выпить ее досуха и она бы счастливо умерла у него на руках, в то вре-мя она инстинктивно подчинялась его голосу и в его объятьях вкус его крови вознес бы ее на небеса.
Она явно нашла всё это в Стефане.
Это было самым худшим. Он впился ногтями в ладони, когда Елена завернулась вокруг Стефа-на как длинная, изящная змея и плотно прижала рот к его шее, поскольку Стефан запрокинул голову с закрытыми глазами.
Ради всех демонов ада, почему они не могут это прекратить?!
И тут он почувствовал, что не один в своем надежном убежище из деревьев.
Кто-то еще спокойно сидел на большой ветке, прямо около него. Он, должно быть появился, в то время как он был слишком поглощен любовной сценой и собственной яростью, тем не менее, сде-лал это очень, очень хорошо. Никто не смог бы подкрасться к нему так незаметно, кроме двухсот-летнего разве что. А может и трехсотлетнего.
В шоке он свалился с ветки и полетел вниз без использования вампирских сил.
Длинная тощая рука схватила его и подняла назад на ветку. Дамон встретился с парой золотых глаз, в которых искрился смех.
«Кто ты, черт возьми?» спросил он мысленно. Его не волновало, что это могли услышать влюбленные, плавающие в лунном свете. Ни даже дракон или атомная бомба не отвлекли бы его сейчас.
«Я,черт, Шиничи», ответил он. Его волосы были самыми странными, которые Дамон ко-гда-либо видел. Они были гладкими, блестящими, и черными за исключением кончиков, которые были неровного темно-красного цвета. Когда он небрежно отбросил челку с глаз, то полыхнуло красным и его волосы, которые были немного длинноваты, маленькими прядями распределились вокруг его воротника. Выглядело так, как будто пляшущие языки пламени лизали их кончики, при-давая странный акцент его ответу: я – черт Шиничи. Если кто-то мог прийти, как демон прийти из самого Ада, то это как раз этот парень.
С другой стороны, его глаза были чисто-золотыми глазами ангела. «Большинство людей назы-вают меня просто Шиничи», добавил он, позволив Дамону увидеть в своих глазах смешинки, будто это была шутка. «Теперь ты знаешь моё имя. А ты кто?»
Дамон просто смотрел на него в тишине.
Поделиться1521-08-2010 11:27:23
Глава 14
На следующее утро Елена проснулась в узкой кровати Стефана. Она поняла это еще до того как полностью проснулась и молила Бога, что она предоставила тете Джудит несколько разумных оправданий прошлой ночью. Вчерашняя ночь – даже воспоминание о ней было чрезвычайно нечетким. Мечтала ли она о пробуждении, которое сейчас выглядит таким необычным? Она не могла вспомнить – черт побери, она не могла ничего вспомнить!
А потом она вспомнила все.
Как будто резкий толчок поднял ее и она села в кровати; она пыталась собрать свои воспоми-нания вместе.
Дневной свет. Она вспомнила дневной свет, свет падающий на нее – и у нее не было кольца. Она бросала безумный взгляд то на одну, то на другую руку. Никакого кольца. На нее падал луч солнечного света, не причиняя боль. Но это невозможно. Она знала, она помнила, и это знание про-никло в каждую клеточку ее тела – дневной свет убьет ее. Она навсегда запомнила тот единственный контакт солнечного луча в ее рукой. Она никогда не забудет ту жгучую боль – то прикосновение останется в ее памяти навечно. Никуда нельзя ходить без кольца ляписа-лазури. Оно само по себе было красивым, но становилось прекрасней от сознания того, что это ее спаситель. Без него она возможно будет…
Ох-ох-ох.
Но она уже….не так ли?
Она умерла.
Не просто изменилась, как тогда, когда она стала вампиром, но умерла настоящей смертью, от-туда не возвращаются. В ее понимании она доожна была распасться на атомы или пойти прямо к черту.
Вместо этого она и правда не исчезла. У нее был сон о людях, с отеческой заботливостью да-вавших ей советы – желающих помочь было много, так как вдруг стало легче понять людей вокруг. Школьный хулиган? Она печально наблюдала как его отец вымещает на нем злобу ночь за ночью. Девочка, которая никогда не делала домашнее задание? Как и ожидалось, она заботится о трех ма-леньких братьях и сестрах, пока ее мать целый день лежит в постели. Покормить детей и убраться в доме – это занимало все ее время. За любым поступком скрывалась причина, и теперь Елена могла видеть это.
Она даже общалась с людьми через их сны. А затем один из старейшин прибыл в Феллс-Черч и все, что она могла сделать – это смотреть на его вторжение в сны и не убегать. Он велел людям звать Стефана на помощь – и Дамон тоже был случайно позван. И Елена помогала чем могла, даже когда это было почти невыносимо, потому что Старейшины знали о любви, знали за какие рычаги дергать, чтобы заставить своих врагов убегать в нужном направлении. Но они боролись с этим – и они побе-дили. И Елена, в попытках исцелить смертельные раны Стефана, в конечном итоге, сама стала смертной: беззащитная, она лежала на земле в Старом Лесу, накрытая курткой Дамона, который ис-чез, не дожидаясь благодарности.
Этому пробуждению сопутствовали такие привычные вещи: осязание, вкус, слух и зрение – все чувства шли от сердца, не от разума. Стефан был так добр к ней.
- Так кто же я теперь? - сказала Елена громко, наблюдая за тем, как двигаются ее руки, поража-ясь своему телу, смертная плоть которого повиновалась законам силы тяжести. Она однажды сказа-ла, что лишится крыльев ради него. И кто-то поймал ее на слове.
- Ты прекрасна, - не двигаясь, рассеянно сказал Стефан. Затем он внезапно взмыл вверх:
- Ты говоришь!
- Да я знаю.
- Со смыслом!
- Ты очень любезен.
- В предложениях!
- Я заметила.
- Продолжай, скажи что-нибудь подлиннее, пожалуйста, - сказал Стефан, не веря происходя-щему.
- Ты слишком долго общался с моими друзьями. В твоих словах есть наглость Бонни, любез-ность Мэтта, а от Мередит тебе досталась настойчивость на фактах.
- Елена, это ты!
Вместо того, чтобы продолжить глупый диалог со Стефаном словами «Да, это я!» Елена оста-новилась, чтобы подумать. Она встала с кровати и сделала шаг вперед. Стефан торопливо отвел взгляд, вручая ей одежду. Стефан? Стефан?
Тишина.
Когда через минуту Стефан обернулся, он увидел как Елена стоит на коленях в луче света и держит в руках одежду.
- Елена? – она знала, что сейчас в его глазах она выглядит задумавшимся ангелом.
- Стефан...
- Но ты плачешь.
- Я снова человек, Стефан, - она подняла руку и та упала по всем законам гравитации. – Я снова человек. Ни больше, ни меньше. Думаю, возвращение на верный путь заняло несколько дней.
Она посмотрела ему в глаза. Они как всегда были зелеными-зелеными. Как зеленый кристалл со странным внутренним светом. Как лист, на который падали лучи солнца.
- Я могу читать твои мысли.
- Но я не могу читать твои, Стефан. Я могу только приблизительно угадывать общий смысл и может немного больше...но мы не можем расчитывать на что-либо.
- Елена, все что я хочу есть в этой комнате, - он похлопал по кровати. – Сядь рядом со мной и тогда я смогу сказать «Все, что я хочу находится на этой кровати».
Вместо этого она встала, бросилась к нему и обвила его шею руками.
- Я все еще очень молода, - прошептала она, крепко его обнимая. – И если ты посчитаешь это в днях, у нас было не так много дней, в которые мы были настолько близки.
- Я все еще сликом стар для тебя. Но у меня есть возможность смотреть на тебя и видеть как ты оглядываешься на меня.
- Скажи, что ты будешь любить меня всегда
- Я буду любить тебя всегда
- Независимо от того, что случится.
- Елена, Елена...
- Я любила тебя как смертная, как вампир, как дух, как ребенок-дух и теперь снова как человек.
- Обещай, что мы всегда будем вместе.
- Мы всегда будем вместе.
- Нет, Стефан, теперь дело во мне, - она указала на свою голову, как если бы хотела подчерк-нуть, что за ее золотисто-синими глазами скрывается яркий активный ум, нуждающийся в отдыхе. – Я знаю тебя. Даже если я не могу прочитать твои мысли,
я вижу это по твоему лицу. Все старые страхи – они вернулись, не так ли?
- Я никогда не оставлю тебя, - сказал он, отводя взгляд.
- Ни на день? Ни на час?
Он колебался, а потом снова взглянул на нее.
«Если это действительно то, что ты хочешь...я не оставлю тебя ни на час», - он говорил с ней мысленно, потому что знал, что она может слышать его.
- Я освобождаю тебя от всех твоих обещаний.
- Но Елена, их я и имею в виду.
- Я знаю. Но когда ты все же уйдешь, я не хочу, чтобы ты себя плохо чувствовал от того, что нарушил их.
Даже без телепатии она могла рассказать о том, что он думал в мельчайших нюансах: нужно угодить ей. В конце концов, она только что проснулась. Возможно она немного сконфужена. И ей не важно было то, как перестать конфузиться самой или заставить его перестать быть сконфуженным. Возможно именно поэтому она нежно потрепала его за подбородок. И поцеловала. Конечно, Елена думала, что один из них был сконфужен...
Казалось, время сначала бежало вперед и вдруг остановилось. И затем никто больше не конфу-зился. Елена знала, что Стефан знал, что она хочет, и он хотел делать все, что она захочет.
Бонни заинтересованно уставилась на цифры, высвечивающиеся на экране ее мобильного. Это звонил Стефан. Тогда она поспешно поправила волосы, распушая завитки и ответила на видеозвонок.
Но вместо Стефана она увидела Елену. Бонни, хихикая, сказала ей не играть со взрослыми иг-рушками Стефана – и затем началось:
- Елена?
- Меня будут так встречать каждый раз? Или только моя сестра-ведьма?
- Елена?
- Проснувшаяся и хороша, как новенькая, - сказал Стефан, появляясь на экране. – Мы позвони-ли как только проснулись.
- Еле....Но сейчас полдень! – выпалила Бонни.
- Мы были заняты тем и тем...- мягко вмешалась Елена, и, ох, разве не приятно было слушать, как она разговаривает в таком тоне! Чуточку невинно и совершенно самодовольно, заставляя как следует потрясти ее и умолять о деталях.
- Елена, - взволнованно произнесла Бонни, придерживаясь за ближайшую стену, а затем спол-зая вниз, позволяя охапке носков, рубашек, пижам, и нижнего белья падать на ковер, в то время как слезы начали литься у нее из глаз. – Елена, они сказали, что вы должны покинуть Феллс-Черч, вы это сделаете?
Елена попыталась обуздать свой гнев:
- Что они сказали?
- Что ты и Стефан должны покинуть это место для вашего же блага.
- Никогда!
- Маленькая милая лю..., - начал Стефан, но вдруг резко остановился и начал то открывать, то закрывать свой рот.
Бонни уставилась на него. Это случилось в нижней части экрана и это невозможно было уви-деть, но Бонни могла поклясться, что маленькая милая любовь Стефана только что пихнула его в живот.
- Ground zero (*я так поняла что это название какого-то места, так что нет нужды переводить*), два часа? – спросила Елена.
Бонни вернулась в реальность. Елена никогда не давала времени на размышления.
– Я буду там! – крикнула она.
– Елена! – Мередит взволнованно дышала. – Елена! – как будто сейчас расплачется. – Елена!
– Мередит. О, Мередит не заставляй меня плакать, эта блузка – чистый шелк.
– Это чистый шелк потому что это моя шелковая блузка.
Елена выглядела столь же невинной, как ангел.
– Ты знаешь, Мередит, я кажется немного подросла за последнее время...
– Если концовка этого предложения «это мне больше подходит» - сказала Мередит угрожающе. – То я предупреждаю тебя, Елена Гилберт...
Она остановилась и обе девочки начали смеяться и плакать.
- У тебя может быть это! О, у тебя может быть это!
- Стефан? – Мэтт взмахнул телефоном, сначала осторожно, а потом треснул им по стене гаража. Он остановился и нервно сглотнул. – Е-ле-на? – Мэтт проговорил ее имя медленно, с паузой между каждым слогом.
- Да, Мэтт. Я вернулась. Разгладь здесь, - она указала на лоб. – Ты встретишься с нами?
Мэтт, опираясь на его новенький автомобиль, бормотал:
«Слава Богу, слава Богу».
- Мэтт? Я тебя не вижу. Ты в порядке? – послышались странные звуки. – Кажется, он упал в обморок.
Голос Стефана:
- Мэтт? Она правда очень хочет тебя увидеть.
- Да, да, - Мэтт поднял голову и заморгал, глядя на телефон. – Елена, Елена...
- Мне так жаль, Мэтт. Ты не обязан приходить.
Мэтт коротко рассмеялся:
- Ты уверена, что ты – Елена?
Елена улыбнулась улыбкой, которая в прошлом разбила тысячи сердец:
- В таком случае, Мэтт Хоникатт, я настаиваю, чтобы ты приехал и встретился с нами в Ground Zero в 2 часа. Тебе это подходит?
- Я думаю, ты меня почти заполучила. Старая добрая Елена Величественные Манеры, - он те-атрально закашлял, зафыркал и наконец сказал. – Прости, я кажется простыл...или может это аллер-гия.
- Не будь глупым, Мэтт. Ты ведешь себя как ребенок, да и я тоже, - сказала Елена. – И так себя вели Бонни и Мередит, когда я позвала их. Я плакала почти весь день – и по этой причине я должна собраться, устроить вам замечательный пикник и не опоздать. Мередит планирует подбросить тебя. Принеси что-нибудь выпить или перекусить. Люблю!
Елена положила трубку, тяжело дыша.
- Это было жестоко.
- Он до сих пор любит тебя.
- Он что, предпочел бы, чтобы я осталась ребенком всю мою жизнь?
- Может, ему понравилось то, как ты говорила «привет» и «пока».
- А теперь ты меня дразнишь, - у Елены задрожал подбородок.
- Никогда, - мягко произнес Стефан. Затем он вдруг схватил ее за руку. – Пошли, мы идем за покупками для пикника и машины, - сказал он, таща ее за собой.
Елена поразила их обоих тем, что взлетела вверх так быстро, что Стефану пришлось схватить ее за талию, чтобы помешать ей врезаться в потолок.
- Я думал, что на тебя действует сила тяжести!
- Я тоже! Что мне делать?
- Подумай о чем-нибудь тяжелом!
- А если это не сработает?
- Тогда мы купим тебе якорь!
В два часа Стефан и Елена приехали на кладбище Феллс-Черч в совершенно новом красном Ягуаре. На Елене были темные очки, а ее волосы были скрыты шарфом, обернутым вокруг ее шеи и черная ленточка, одолженная давние времена у миссис Флауэр, которая признала, что не знает, по-чему она так изнашивалась.
- Она выглядит как картинка, - сказала Мередит. – С ее фиолетовым сари и джинсами. Бонни и Мередит уже расстелили ткань для пикника, а муравьи уже успели полакомиться сандвичами вино-градом обезжиренным салатом.
Елена рассказала им о том, как она проснулась этим утром, а затем там было столько обьятий, поцелуев и слез, что редкий мужчина смог бы вынести.
- Ты не хочешь осмотреть деревья? На всякий случай, проверить нет ли здесь малахов.
- Им бы лучше здесь не быть, - сказал Стефан. – Если деревья далеко от того места, где с тобой случился несчастный случай.
- Это не очень хорошо?
- Это серьезная неприятность.
Они уже собрались уходить, когда Елена позвала их назад.
- Вы можете перестать стараться выглядеть как стоящие выше нас мужчины, - добавила она. – Скрывать эмоции это плохо для вас самих. А выражение их держит вас в норме.
- Слушай, ты жестче чем я думал, - сказал Стефан. – Пикники на кладбище?..
- Обычно мы все время находили здесь Елену, - сказала Бонни, указывая на соседнее надгробие с сельдереем.
- Это могилы моих родителей, - объяснила Елена просто. – После несчастного случая, находясь здесь, я чувствовала себя ближе к ним, чем где-либо. Я приходила сюда когда мне было плохо, или когда мне нужны были ответы на вопросы.
- Ты когда-нибудь получала ответы? – спросил Мэтт, беря домашний маринад в стеклянной банке и передавая ее другим.
- Я даже сейчас не уверена, - сказала Елена. Она сняла очки, шарф и ленту. – Но я всегда чув-ствовала себя лучше. Почему? У вас есть какой-нибудь вопрос?
– Вообще-то да, – неожиданно сказал Мэтт. Затем он вспыхнул, поскольку внезапно оказался в центре внимания. Бонни обернулась и уставилась на него, жуя сельдерей, Мередит подбежала ближе, Елена присела, а Стефан, прислонявшийся к надгробию, с изяществом вампира сел.
- Говори, Мэтт.
- Я хочу сказать, что ты не выглядишь правильным сегодня, - сказала Бонни с тревогой.
- Спасибо, - осекся Мэтт.
Глаза Бонни наполнились слезами:
- Я вовсе не имела в виду...
Но она не успела закончить. Мередит и Елена решительно встали рядом с ней, чтобы ее защи-тить.
- Это означает, что если кто-то обидел одну из нас, он обидел всех.
- Сарказм вместо галантности? Это едва ли тот Мэтт, которого я знаю, - сказала Мередит, при-поднимая одну бровь.
- Она всего-то пыталась посочувствовать тебе, - спокойно сказала Елена. – И вот что она полу-чила за это.
- Хорошо, хорошо! Мне жаль, мне действительно жаль, Бонни, - он повернулся к ней, выглядя пристыженным. – Я сказал ужасную вещь, я знаю что ты всего-то пыталась быть милой. Я просто...Я просто не знаю что я делаю или говорю. Так или иначе. Вы хотите меня слушать, - весь его вид го-ворил, что он занял оборонтельную позицию. – Или нет?
Все хотели.
- Хорошо, вот оно. Я пошел проведать Джима Брайса сегодня утром, вы помните его?
- Конечно. Я встречалась с ним. Капитан баскетбольной команды. Хороший парень. Немного молоденький, но...- пожала плечами Мередит.
- С Джимом все хорошо, - сглотнул Мэтт. – Ну просто...Я не хочу сплетничать, но...
- Говори! – хором скомандовали три девочки.
Мэтт испугался: - Хорошо, хорошо! Ну, я должен был приехать к нему в 10 часов, но я приехал немного раньше, и ну...Кэролайн была там. Она как раз уезжала.
Фраза Мэтта повлекла за собой три потрясенныех лица и острый взгляд от Стефана.
- Ты имеешь в виду, что думаешь, что она провела с ним ночь?
- Стефан! – начала Бонни. – Это не то, как должна идти настоящая сплетня. У тебя нет прав го-ворить то, что ты думаешь.
- Нет, - сказала Елена ровно. – Дайте Мэтту сказать. Я могу вспомнить достаточно вещей, ко-торые отобьют у меня охоту беспокоиться о Кэролайн.
- Больше, чем просто беспокоиться, - сказал Стефан.
Мередит кивнула.
- Это не сплетня, это необходимая информация, - сказала она.
- Тогда хорошо, - сглотнул Мэтт. – Ну да, именно это я и подумал. Он сказал, что она приходи-ла так рано, чтобы повидать его маленькую сестренку, но Тамре 15. И он покраснел, когда говорил это.
Все переглянулись.
- Кэролайн всегда была....ну, подлой...- начала Бонни.
- Но я никогда не слышала о том, что она хотя бы взглянула на Джима больше чем один раз.
Они посмотрели на Елену, ожидая ответа. Елена медленно покачала головой:
- Я конечно, не могу найти причину, по которой она стала бы посещать Тамру. И кроме того, - она быстро взглянула на Мэтта. – Ты что-то от нас скрываешь, так или иначе. Что еще произошло?
- Что-то еще произошло? Ты видел нижнее белье Кэролайн? – Бонни смеялась до тех пор пока не увидела красное лицо Мэтта. – Эй, перестань, Мэтт. Это же мы. Ты можешь нам рассказать все.
Мэтт глубоко вздохнул и закрыл глаза.
- Ладно, хорошо...Когда она вышла,Я подумал...Я подумал...Кэролайн предложила мне себя.
- Она сделала что?
- Она бы никогда...
- Как, Мэтт? – спросила Елена.
- Ну...Джин думал, что она уехали и пошел в гараж за баскетбольной корзиной, я повернулся и вдруг Кэролайн вернулась и она сказала....ну, в общем, не важно, что она сказала, смысл был такой: она любит футбол больше баскетбола и хочет учавствовать в спорте.
- И что ты сказал? – очарованная словами Мэтта спросила Бонни.
- Я ничего не говорил. Я просто уставился на нее.
- А потом Джим вернулся? – предположила Мередит.
- Нет! Кэролайн ушла, но перед этим она подарила мне взгляд – вы знаете, такой, что сделал вещи предельно понятными относительно того, что она подразумевала. А потом Тами вошла, - чест-ное лицо Мэтта запылало. – А потом...я не знаю как это сказать. Может Кэролайн сказала что-то обо мне, что заставило ее сделать это, потому что она...она...
- Мэтт, - Стефан молчал до этого времени, но теперь он наклонился вперед и говорил спокойно. – Мы спрашиваем не из-за того, что хотим посплетничать. Мы пытаемся выяснить, есть ли что-то неправильное, случившееся в Феллс- Черч. Так пожалуйста, просто расскажи нам, что случилось.
Поделиться1621-08-2010 11:28:00
Глава 15
Мэтт кивнул, покраснев до кончиков волос:
- Тами...прямо-таки напала на меня.
Долгая пауза.
Мередит сказала искренним тоном:
- Мэтт, ты имеешь в виду она обняла тебя? Креееепко обняла? Или она...- девушка останови-лась, потому что Мэтт покачал головой.
- Это были не невинные креееепкие обьятия. Мы стояли в дверном проеме одни и она про-сто...ну...Я не мог поверить в это. Ей всего лишь 15, но она вела себя как взрослая женщина. Я имею в виду...не то чтобы какая-нибудь взрослая женщина делала такое со мной.
Чувствуя себя смущенным и в то же время радостным от того, что рассказал все, Мэтт смотрел то на одно лицо, то на другое.
- Ну и что же вы думаете? Совпадение ли то, что Кэролайн была там? Или она что-то нагово-рила Тамре?
- Это не совпадение, - просто сказала Елена. – Это уж слишком для совпадения: Кэролайн под-ходит к тебе, а потом Тамра так себя ведет. Я знаю...по крайней мере я думала что знаю Тами Брайс. Она – милая маленькая девочка...Или была ей.
- Она до сих пор такая, - сказала Мередит. – Говорю вам я встречалась с Джимом несколько раз. Она очень милая девочка, совсем не созревшая для своего возраста. Я не думаю, что она, находясь в здравом уме, сделала бы что-нибудь этакое, если только...- она остановилась и пожала плечами, так и не закончив предложение.
Теперь Бонни выглядела серьезно.
- Но мы должны остановить это, - сказала она. – Что если Тами начнет вытворять такое с пар-нем, не таким хорошим и застенчивым как Мэтт? Она играет с огнем!
- Да, это проблема, - снова краснея, сказал Мэтт. – Я имею в виду, это довольно трудно. Если бы она была другой девочкой, с которой я ходил на свидания...Не то чтобы я хожу на свидания, - то-ропливо добавил он, глядя на Елену.
- Но ты должен ходить на свидания, - твердо сказала Елена. – Мэтт, я вовсе не хочу, чтобы ты вечно был мне верен – я ничего не хочу сильнее, чем видеть тебя, встречающимся с милой девочкой, - как бы случайно Елена твердо взглянула на Бонни, которая теперь старалась есть сельдерей спо-койно и аккуратно.
- Стефан, ты – единственный, кто может сказать нам что делать, - сказала Елена, поворачиваясь к нему.
- Стефан нахмурился:
- Я не знаю. Сложно сделать вывода, опираясь на странное поведение двух девочек.
- Поэтому мы просто собираемся ждать глупостей, которые натворят Кэролайн или Тами? – спросила Мередит.
- Не просто ждать, - сказал Стефан. – Мы собираемся выяснить побольше об этом. Вы ребята, можете следить за Кэролайн и Тамрой Брайс, а я тем временем проведу исследование.
- Черт! – сказала Елена, стукнув кулаком по траве. – Я почти... - она вдруг остановилась и по-смотрела на своих друзей. Бонни закашлялась и уронила свой сельдерей, Мэтт поперхнулся колой. Даже Мередит и Стефан уставились на нее. – Что? – безучастно спросила Елена.
Мередит очнулась первой:
- Ну просто вчера ты была... В общем, молоденькие ангелочки не ругаются.
- Просто потому что я умирала несколько раз, я должна остаться всю жизнь проклятой? - пока-чала головой Елена. – Нет, я – это я, и я останусь собой кем бы я ни была.
- Ну и молодец, - сказал Стефан, наклоняясь, чтобы поцеловать ее макушку. Мэтт отвел взгляд и Елена пренебрежительно хлопнула Стефана по плечу, думая: «Я буду любить тебя всегда» и зная, что он понял это, хотя она и не могла понять его мысли. Вообще-то она поняла, что может в общем понимать его мысли, ей помогало теплое розовое сияние вокруг него.
Что если это то, что видела Бонни и называла аурой? Она поняла, что большую часть дня она видела его, окруженным прохладным изумрудным светом с тенью – если тень могла быть со светом. И сейчас изумрудный свет возвращался, ибо розовое сияние исчезало.
Тотчас же она посмотрела на остальных участников пикника. Бонни была окружена розовым светом, таким как у бледной гвоздики. Мередит была абсолютно фиолетовой. Мэтта окружал ясный синий свет.
Это напомнило ей, что до вчерашнего дня – только до вчерашнего? она видела много вещей, недоступных глазу других. Включая что-то, что напугало ее.
Что же это было? Перед ее глазами мелькали картинки – даже маленькие детали были доста-точно страшны. Это могло быть таким же маленьким как ноготь, или таким же большим как рука. Подобная коре дерева кожа, по крайней мере на теле. Подобные усикам насекомых, но их было слишком много и они перемещались слишком быстро, чем это могли бы сделать насекомые. У нее было ощущение, что у нее мурашки по коже всякий раз, как она думала о насекомых. Но это была ошибка. Но ошибка, основанная на другом строении тела, чем у любого насекомого, которое она ко-гда-либо знала. Это больше было похоже на пиявку или кальмара. У него был круглый рот с острыми зубами и слишком много щупалец, копошашихся у него на спине.
«Оно может напасть на человека» - думала она. Но у нее было неприятное ощущение, что оно может сделать гораздо больше.
- Оно могло стать прозрачным и войти в тебя, а ты почувствуешь не больше, чем булавочный укол.
А потом...Что случится потом?
Елена повернулась к Бонни:
- Как думаешь, если я покажу тебе как что-то выглядит, ты сможешь узнать это потом? Не с помощью глаз, а с помощью твоих психический способностей?
- Думаю, это зависит от того, каково из себя это «что-то», - осторожно ответила Бонни.
Елена взглянула на Стефана. Тот быстро ей поклонился.
- Закрой глаза, - сказала она.
Бонни закрыла и Елена дотронулась кончиками пальцев висков Бонни, мягко поглаживая большими пальцами ее ресницы. Она пыталась пробудить ее Белые Силы – это было так легко до сегодняшнего дня – это было как тереть 2 камня между собой, чтобы получить огонь и надеяться, что один из них был кремнем. Наконец она почувствовала маленькую искру и Бонни дернулась назад.
Бонни открыла глаза.
- Что это было?
Она жадно ловила воздух ртом.
- Это было то, что я видела вчера.
- Где?
- Внутри Дамона, - произнесла Елена медленно.
- Но что это значит? Он контролировал это? Или...Или... – Бонни остановилась и ее глаза рас-ширились.
Елена закончила предложение за нее:
- Контролировало ли оно его? Я не знаю. Но одну вещь я знаю почти наверняка. Когда он про-игнорировал твой зов, Бонни, он был под влиянием молоха.
- Вопрос вот в чем: если не Дамон, то кто же контролирует это? – спросил Стефан, беспокойно вставая. – Я понял, что вид существа, который показала тебе Елена не имеет своего разума. Есть что-то, что управляет им.
- Другой вампир? – спокойно спросила Мередит.
Стефан пожал плечами:
- Вампиры обычно игнорируют их, так как они могут получить все, что хотят и без них. Это должен быть очень сильный ум, чтобы заставить молоха упралять вампиром. Сильный...и злой.
- Это они, - сказал Дамон невозмутимо, сидя на высокой ветке дуба. – Мой маленький братец и его...приятели.
- Изумительно, - пробормотал Шиничи. Он сидел на дубе даже грациознее и непринужденнее чем Дамон. Это превратилось в невысказанное соперничество. Золотые глаза Шиничи вспыхнули раз или два – Дамон видел – когда он смотрел на Елену и когда упомянули Тами.
- Даже не пытайся сказать что ты не связан с теми двумя шумными девчонками, - сухо произ-нес Дамон. – От Кэролайн к Тамре и дальше, вот твоя идея, не так ли?
Шиничи покачал головой. Он смотрел на Елену и тут начал мягко петь народную песню:
«Щеки как цветущие розы...
и волосы как золотая пшеница...»
- Я не буду пробовать это на этих девочках, - Дамон улыбнулся без юмора. Он прищурил свои глаза. – Смотри, они кажутся не сильнее, чем влажная тонкая бумага – но они сильнее чем ты дума-ешь. И они становятся еще сильнее, когда один из них в опасности.
- Я уже говорил тебе, что это не я это делаю, - сказал Шиничи. Он впервые чувствовал себя не-ловко. Потом он сказал:
- Хотя, я возможно знаю кто за этим стоит.
- Тогда скажи, - предложил Дамон, все еще прищуривая глаза.
- Ну...я никогда не упонимал мою младшую сестру-близнеца? Ее зовут Мисао, - он обаятельно улыбнулся. – Это значит «дева».
Дамон почувствовал, что голоден. Но он проигнорировал это чувство.
Он был слишком расслаблен, чтобы думать об охоте и он был не уверен, что китсуны – близ-нецы-лисы, которыми был Шиничи – могли охотиться.
- Нет, ты не упоминал ее, - сказал Дамон, рассеянно царапая шею. Укус давно прошел, но оста-вил о себе на память невыносимый зуд. - Наверно выскочило из твоей головы.
- Ну, как бы то ни было, она где-то здесь. Она пришла, когда мы видели вспышку Силы, кото-рая вернула...Елену.
Дамон был уверен, что колебание перед упоминанием имени Елена было фальшивым. Он по-качал головой, что означало: «Не думай, что сможешь меня одурачить».
- Мисао любит играть в разные игры, - сказал Шиничи просто.
- Неужели? Нарды, шахматы, Бери Карту и все такое?
Шиничи театрально закашлялся, но Дамон поймал вспышку гнева в его глазах. Боже, он дей-ствительно защищает ее, не так ли? Дамон подарил ему одну из самых очаровательных улыбок.
- Я люблю ее, - сказал молодой человек с черными волосами и на этот раз в его голосе звучало открытое предупреждение.
- О, конечно, - успокаивая его, сказал Дамон. – Я это вижу.
- Ну, ее обычная игра – разрушать город. В конечном счете. Не все сразу.
Дамон пожал плечами:
- Очевидно она не пропустит эту жалкую деревеньку. Конечно, я выведу своих девочек отсюда живыми, - теперь в голосе Дамона звучало открытое предупреждение.
- Как хочешь, - Шиничи вернулся к своему обычному тону. – Мы союзники и мы держим наше слово. Так или иначе, это был бы позор потратить вот так...все это, - он снова разглядывал Елену.
- Кстати, мы еще не обсудили небольшой провал твоего молоха со мной – ну или ее. Я уверен, что заставил исчезнуть по крайней мере трех из них, но если я увижу хоть одного, наши деловые от-ношения будут закончены. Я плохой враг, Шиничи. Нет нужды узнавать насколько плохой.
Шиничи выглядел впечатленным, поскольку он кивал. Но в следующую секунду он уже глядел на Елену и пел:
«… волосы как золотая пшеница
струятся вниз по ее молочно-белым плечам;
Моя миленькая гвоздика, моя конфетка …»
- Я скоро захочу встретить твою Мисао. Чтобы защищать ее.
- И я знаю, что она хочет встретиться с тобой. Сейчас она захвачена игрой, но я постараюсь оторвать ее от этого, - Шиничи с наслаждением потянулся.
Дамон посмотрел на него. Потом, без всякой цели, он тоже потянулся.
Шиничи наблюдал за ним. Он улыбнулся.
Дамон спрашивал себя что означала эта улыбка. Он заметил, что даже когда Шиничи улыбался, два небольших темно-красных огонька были видны в его глазах.
Но он слишком устал, чтобы думать об этом сейчас. И слишком расслаблен. Фактически он внезапно почувствовал себя очень сонным...
- Мы собираемся искать малахов в таких девочках как тами? – спросила Бонни.
- Таких же как Тами, - сказала Елена.
- Вы думаете, - сказала мередит, пристально глядя на Елену. – что Тами получила это от Кэро-лайн?
- Да. Знаю, знаю – вопрос в том, откуда это взяла Кэролайн? И этого я не знаю. Но, опять-таки, мы не знаем что с ней произошло, когда она была похищена Клаусом и Тайлером Смоллвудом. Мы не знаем ничего о том, что она делала последнюю неделю – кроме того, что она действительно пере-стала нас ненавидеть.
Мэтт схватился за голову:
- И что же мы будем делать? Так или иначе, я чувствую себя ответственным.
- Нет – если кто и ответственный, то это Джим. Если он – ну вы знаете – позволил Кэролайн провести с ним ночь, а потом разрешил ей говорить об этом с его 15-летней сестрой...Ну, это не де-лает его виновным, но он, конечно, должен был быть более деликатным, - сказал Стефан.
- Вот тут ты ошибаешься, - сказала Мередит. – Мы знаем Кэролайн много лет, и знаем на что она способна. Если кто-то и должен защищать его сестру – так это мы. Я думаю что мы действи-тельно обязаны это сделать. Я голосую за то, чтобы проникнуть в ее дом.
- И я, - печально сказала Бонни. – Но я не в восторге от этого. Кроме того, что если в ней нет никакого малаха?
- Это и нужно исследовать, - сказала Елена. – Мы должны выяснить, кто стоит за всем этим. Кто-то, достаточно сильный, чтобы влиять на Дамона.
- Замечательно, - мрачно сказала Мередит. – С учетом мощноcти линий лея, мы можем выбрать любого человека из Феллс-Черч.
В пятидесяти ярдах к западу и тридцати футах прямо Дамон отчаянно пытался не заснуть.
Шиничи поправил свои волосы, прилизывая их от лба к затылку. В то же время он пристально наблюдал за Дамоном.
Дамон хотел начать наблюдать за ним так же пристально, но ему слишком хотелось спать. Он медленно подражал движению Шиничи, убирая со лба волосы. Он только немного перестарался. Шиничи улыбался, наблюдая за ним.
- Так вот, у нас еще есть дела, - пробормотал он. – мы получаем город – Мисао и я, а ты не вмешиваешься. Мы получаем права на силу линий лея. Ты получаешь своих девчонок в целости и сохранности...и ты сможешь отомстить.
- Моему братцу-ханже и этому...Матту!
- Мэтту, - у Шиничи был тонкий слух.
- Без разницы. Я просто не хочу причинить Елене боль. Или маленькой рыжеволосой ведьме.
- Ах да, милая Бонни. Я бы не возражал двух таких же как она. Одна для Samhain (*хоть убейте, не могу перевести*) и другая для Солнцестояния.
Дамон вяло фыркнул:
- Таких как она нет и мне плевать на то, что ты себе вообразил. Я не хочу причинять ей боль тоже.
- А как насчет высокой темноволосой красотки...Мередит?
Дамон очнулся:
- Где?
- Не волнуйся она не пришла чтобы поймать тебя, - успокаивающе произнес Шиничи. – Что ты хочешь сделать с ней?
- Ох, - Дамон в облегчении откинулся назад, расслабив плечи. – Разрешу ей идти ее собствен-ным путем – пока этот путь находится как можно дальше от моего.
Шиничи, казалось, намеренно расслабленно прислонился к своей ветке.
- С твоим братом проблем не будет. Так что остался еще один парень, - пробормотал он. У него был очень вкрадчивый шепот.
- Да. Но мой брат...- Дамон почти спал в том же положении которое занял Шиничи.
- Говорю тебе, я позабочусь о нем.
- Мм...Хорошо.
- Так по рукам?
- Мм-хм
- Да?
- Да.
- По рукам.
На сей раз Дамон не ответил. Он спал. Ему снилось, что ангельские золотые глаза Шиничи внезапно открылись и посмотрели на него.
- Дамон.
Он услышал свое имя, но в его сне было слишком тяжело открыть глаза. Хотя, он мог видеть все вокруг не открывая их.
В его сне Шиничи наклонился над ним, зависая прямо над его лицом так, чтобы их ауры сме-шались и они дышали бы одним воздухом, если бы Дамон дышал. Шиничи оставался в таком поло-жении долгое время как будто проверял ауру Дамона, но Дамон знал, что для посторонний не сможет увидеть его ни в каких каналах и частотах. Однако во сне Шиничи нависал над ним как будто он пытался запомнить полукруг темных ресниц на бледной щеке Дамона или тонкий изгиб его рта.
Наконец Шиничи-из-сна положил руку на голову Дамона а затем погладил место, где был ко-мариный укус.
- О, растешь, чтобы быть хорошим парнем, не так ли? – сказал он чему-то, что Дамон не мог видеть – чему-то внутри него. – Ты можешь почти полностью контролировать его, несмотря на его сильную волю, правда?
Шиничи застыл на мгновение, наблюдая за падением цветка вишни а затем закрыл глаза.
- Я думаю, - прошептал он. – что недолго осталось ждать того, что мы попробуем сделать. Скоро. Очень скоро. Но сначала мы должны заполучить его доверие, избавиться от его соперника. Держать его взволнованным, сердтым, лишить его равновесия. Заставить его думать только о Стефа-не, о его ненависти к Стефану, который забрал его ангела, пока я забочусь о том, что нужно сделать здесь.
Потом он заговорил непосредственно с Дамоном.
- Союзники, ха и правда! – засмеялся он. – Не в то время как я могу засунуть свой палец тебе в душу. Чувствуешь? Что я могу заставить тебя сделать...
А потом он обратился к существу, которое находилось внутри Дамона:
- Но сейчас...Небольшой банкет, чтобы помочь тебе вырасти быстрее и стать сильнее.
Во сне Шиничи сделал какой-то жест и откинулся назад, подзывая ранее невидимого малаха выйти из-за деревьев. Они подошли крадучись и начали двигать шею Дамона. А потом, отврати-тельно, они скользнули в него один за другим через какой-то порез, о котором он не знал. Чувство-вать их мягкие, дряблые, подобно медузе тела было почти невыносимым...они копошились в нем...
Шиничи мягко запел:
«О, придите, дотроньтесь до меня, справедливые симпатичные девы
Поспешите вы, милочки, прикоснитесь к моей груди
Придите прикоснитесь ко мне солнечным светом или лунным светом.
Пока розы еще в цвету...»
Во сне Дамон был взбешен. Не из-за чепухи о малахе внутри него. Это нелепо. Он разозлился потому что знал, что Шиничи-из-сна наблюдает как Елена собирает остатки пикника. Он наблюдал за каждым движением, которое она сделала с одержимостью.
«Они цветут даже когда вы раздавливаете их
...Дикие розы, кроваво-красные...»
- Твоя Елена – необычная девушка, - сказал Шиничи-из-сна. – Если она из плоти и крови, я ду-маю она будет моей за ночь или около того, - он мягко погладил волосы на лбу Дамона. – Необычная аура, ты так не думаешь? Я удостоверюсь, что ее смерть была прекрасной.
Но Дамон был в одном из таких снов, где ты не можешь двигаться или говорить. Он не ответил.
Тем временем животные-из-сна, принадлежащие Шиничи-из-сна продолжали карабкаться на деревья, заполняя все вокруг как Джелл-О внутри него. Один, второй, третий, дюжина, две дюжины. Больше...
И Дамон не мог проснуться, даже при том, что он чувствовал, что все больше и больше малахов прибывает из Старого Леса. Они были ни живы, ни мертвы, ни мужчины, ни женщины, сущая оболочка Силы, которая будет управлять разумом Дамона далеко отсюда. Им не было конца, они все прибывали.
Шиничи продолжал наблюдать за этим потоком, он мог видеть как ярко искрятся внутренние органы Дамона. Через некоторое время он снова запел:
«Дни драгоценны, вы теряете их
Цветы исчезнут – и вы тоже
Придите ко мне, справедливые молодые девушки
Пока вы еще можете быть молодыми и справедливыми...»
Дамону снилось, что он услышал слово «забудь» прошептанное сотнями голосов. И когда он попытался вспомнить, что именно забыть, это разрушилось и исчезло.
Он проснулся в одиночестве на дереве с болью, которая заполнила все его тело.
Поделиться1721-08-2010 11:28:48
Глава 16
Стефан удивился, когда увидел миссис Флауэрс, ждущую их возвращения с пикника. И также, необычным было то, что она хотела им сказать что-то не о ее садах.
- Наверху тебя ждет сообщение, - сказала она, кивая головой в сторону узкой лестницы. – Его принес темный молодой парень. – он немного похож на тебя. Он не сказал мне ни слова. Просто спросил где оставить сообщение.
- Темный парень? Дамон? – спросила Елена.
Стефан покачал головой:
- Зачем ему оставлять мне сообщения?
Он оставил Елену с миссис Флауэрс и быстро поднялся по сумасшедшей зигзагообразной ле-стнице. Наверху он нашел листок бумаги, просунутый под дверь.
Это была Думающая О Тебе карточка, без конверта. Стефан, которые прекрасно знал своего брата, сомневался, что за это было заплачено – по крайней мере деньгами. Внутри толстым черным маркером были написаны слова:
«ТЫ НЕ НУЖДАЕШЬСЯ В ЭТОМ.
МЫСЛИ О СИЛЕ СВЯТОГО СТЕФАНА.
ПРИХОДИ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ К ДЕРЕВУ
ГДЕ ГИБЛИ ЛЮДИ.
НЕ ПОЗЖЕ ЧЕМ 4:30 УТРА.
Я СКАЖУ ТЕБЕ СЕНСАЦИОННУЮ НОВОСТЬ
Д.»
На этом все заканчивалось...если не считать какого-то вэб-адреса.
Стефан же собрался выбросить записку в корзину, как любопытство охватило его. Он включил компьютер, ввел тот вэб-адрес и ждал. Сначала ничего не случилось. Потом темно-серые буквы поя-вились на темной экране. Человеку показалось бы, что это просто темный экран. Но вампиры, с их острым зрением, могли увидеть темно-серое на черном, хоть слабо, но вполне понятно.
«Устали от ляпис-лазури?
Хотите провести каникулы на Гавайях?
Устали от постоянной жидкой кухни?
Приходите и посетите Ши но Ши.»
Стефан уже хотел закрыть страницу, но что-то остановило его. Он сидел и уставился на ма-ленькое объявление чуть ниже рекламы, пока он не услышал Елену в дверях. Он быстро выключил компьютер и пошел забрать у нее корзину с пикника. Он ничего не сказал о записке или о том, что он видел на экране компьютера. Но когда наступила ночь, он думал об этом все больше и больше.
«-Ох! Стефан, ты сломал мои ребра! Я не могу дышать!
-Прости, мне просто нужно обнять тебя как можно крепче.
-Ну, мне тоже это нужно.
-Спасибо, мой ангел.»
В комнате с высоким потолком было тихо. Одно окно было открыто, впуская лунный свет. Лу-на, казалось, украдко ползала по небу и луч лунного света следовал за ней по деревянному покры-тию.
Дамон улыбнулся. У него был длинный, спокойный день и теперь он хотел, чтобы ночь была интересной.
Пробраться через окно было не так легко, как он ожидал. Когда он прилетел в форме черного ворона, он хотел приземлиться на подоконнике, принять человеческую форму, и открыть окно. Но окно содержало в себе ловушку – оно не могло быть открыто из-за живущих в доме людей. Дамон ломал над этим голову и злобно чистил перья одновременно, боясь передать любое напряжение в ту тонкую связь, когда что-то село рядом с ним, хлопая крыльями.
Оно не было похоже на какую-нибудь приличную ворону из справочника орнитолога. У него были достаточно гладкие перья, но крылья отливали красным и у него были яркие золотые глаза.
- Шиничи? – спросил Дамон.
- А кто же еще? – в ответ золотые глаза уставились на него. – Вижу, у тебя проблемы. Но не волнуйся. Я усилю их сон, так что ты сможешь перерезать связь.
- Нет! – сказал Дамон рефлексорно. Если ты слишком усилишь контакт с ними, Стефан...
Шиничи ответит, пытаясь успокоить Дамона:
- Стефан – просто мальчик, помнишь? Доверяй мне. Ты же мне доверяешь, не так ли?
И это сработало, как и говорила дьявольски окрашеная птица. Спящие внутри уснули еще сильнее, а потом еще сильнее.
В следующую секунду окно было открыто и Дамон в человеческой форме был внутри. Его брат и...и она...на которую он всегда только смотрел...она лежала спящая, ее золотые волосы лежали на подушке и на теле его брата.
Дамон отвел взгляд. В комнате был средних размеров, устаревший компьютер на столе в углу. Он подошел к нему и без малейшего колебания включил. Двое на кровати даже не пошевелились.
Файлы...ага. Дневник. Какое оригинальное название. Дамон открыл его и начал исследовать содержание.
Дорогой Дневник,
Я проснулась сегодня утром и – о чудо! я – это снова я. Я хожу, разговариваю, пью, потею в кровати (ну, я еще не пробовала, но я уверена, у меня получится).
Я вернулась.
Это было одно из чертовых путешествий.
Я умерла, дорогой Дневник, я правда умерла. А потом я умерла как вампир. И не жди, что я опишу то, что случилось – поверь, ты просто должен был быть там.
Самая важная вещь – это то, что я ушла, но сейчас я снова вернулась – и, о, дорогой терпели-вый друг, который хранил мои секреты с самого детсткого сада... Я действительно рада вернуться.
С другой стороны, я больше не могу жить с тетей Джудит и Маргарет. Они думают, что я «от-дыхаю с миром» с ангелами. Но я могу жить со Стефаном.
Это – компенсация за все, что я прошла – и я не знаю, как компенсировать все тем, кто прошел через ад за меня. Ох, я устала и – можно сказать что – в нетерпении жду ночи с моим любимым.
Я очень счастлива. У меня был прекрасный день, проведенный в смехе и любви, и я видела ли-ца друзей, когда они увидели меня живой! (Безумие, но я обдумала то, как я вела себя последние не-сколько дней. Честно, ты подумаешь что Великий Дух Инны Скай выбросит меня с моей бесчувст-венностью. Ох, хорошо.)
Люблю тебя,
Елена.
Глаза Дамона нетерпеливо скользили по строчкам. Он искал что-то совсем другое. О, да. Это подходило больше:
Моя дорогая Елена,
Я знаю, что ты прочтешь это рано или поздно. Я надеюсь что ты вообще никогда это не уви-дишь. Если ты читаешь это, значит Дамон – предатель, или что-нибудь пошло не так...
Предатель? Это оказалось сильнее, чем думал Дамон, больнее, но он все еще горел желанием продолжить его задачу.
...Я собираюсь пойти в лес, чтобы поговорить с ним сегодня вечером, и если я не вернусь – ты знаешь, кому задавать вопросы.
Правда в том, что я не понимаю сложившуюся ситуацию. Утром Дамон послал мне карточку с вэб-адресом. Я положил ее под твою подушку, любовь моя...
«О, черт, - подумал Дамон. – Трудно будет достать карточку, не разбудив ее. Но я должен сде-лать это.»
...Елена, пройди по этой ссылке. Сделай что-нибудь с регулировкой яркости, потому что это было сделано только для глаз вампира. Кажется, там говорится о том, что есть место, называемое Ши но Ши, если буквально перевести – Смерть Смерти, где они могут убрать проклятие, которое пре-следовало меня годами. Они используют и волшебство и науку, чтобы превратить вампиров в про-стых мужчин и женщин, парней и девушек.
Если они и правда могут сделать это, Елена, мы сможем прожить жизнь вместе как обычные люди. Это все, чего я прошу от жизни.
Я хочу этого. Я хочу, чтобы у меня был шанс стоять перед тобой как обычный, дыщащий, едя-щий нормальную еду человек.
Но не волнуйся. Я просто хочу поговорить с Дамоном обо всем этом. Тебе не нужно просить меня остаться. Я не оставлю тебя одну перед событиями, происходящими в Феллс-Черче. Это слиш-ком опасно для тебя, особенно с твоей новой кровью и аурой.
Я понял, что я доверял Дамону больше, чем следовало. Но в одной вещи я уверен – он никогда не причинит тебе вред. Он любит тебя. Как он может помогать этому?
Однако, я должен встретиться с ним на его условиях в странно расположенном лесу. Потом мы увидим, что произойдет.
И, как я сказал раньше, если ты читаешь это письмо, это значит что что-то пошло не так. Береги себя, моя любовь. Не бойся. Доверяй себе. И доверяй своим друзьям. Они все могут помочь тебе.
Я доверяю Мэтту с его инстинктивными попытками защитить тебя, реальным взгдялом на вещи Мередит и интуиции Бонни. Скажи им запомнить это.
Все еще надеюсь, что ты никогда не прочтешь это,
с любовью, сердцем и душой,
Стефан.
P.S. Просто на всякий случай, под второй половицей от стены через кровать лежат 20000 дол-ларов в стололларовых купюрах. Сейчас там стоит кресло-качалка. Ты сразу увидишь трещину, если сдвинешь с места кресло.
Дамон аккуратно удалил слова из файла.
Потом, улыбаясь одним уголком рта, он тихо и осторожно напечатал новые, но уже с другим смыслом. Он еще раз их прочитал. Он улыбнулся победной улыбкой. Он всегда представлял себя в роли писателя, хотя, конечно, не обучался этому, но чувствовал, что у него есть талант.
«Это был Первый Шаг», - подумал Дамон, сохраняя файл с его словами, вместо слов Стефана.
Потом, как можно тише, он подошел к спящей Елене, лежащей рядом со Стефаном на узкой кровати.
«А теперь Второй Шаг».
Медленно, очень медленно, Дамон просунул свои пальцы под подушку, на которой лежала го-лова Елены. Он мог почувствовать волосы Елены там, где они лежали на подушке в лунном свете и боль, которую они пробудили была сильнее в его груди, чем в клыках. Медленно двигая пальцы под подушкой, он искал что-то гладкое.
Елена забормотала во сне и вдруг перевернулась. Дамон почти отпрыгнул назад, в тень, но гла-за Елены были закрыты, он видел полукруг темных ресниц на ее щеках.
Теперь она была повернута к нему лицом, но дамон не пытался найти голубые вены на ее свет-лой гладкой коже. Он с жадностью уставился на ее чуть приоткрытые губы. Было...почти невозмож-но сопротивляться. Даже во сне они были цвета лепестка розы, чуть влажные и приоткрытые...
«Я могу сделать это слегка. Она никогда не узнает. Я могу, я знаю, я могу. Сегодня ночью я чувствую себя непобедимым.»
Он нагнулся над ней и тут его пальцы коснулись картона.
Казалось, это вернуло его в реальность. О чем он только думает? Рисковать всем, всеми его планами ради поцелуя? Позже будет достаточно времени для поцелуев – и для более важных вещей.
Он вытащил небольшую карточку из-под подушки и положил к себе в карман.
Затем он обернулся вороном и слетел с подоконника.
Стефан давно усовершенствовал искусство сна до момента пробуждения. Он взглянул на часы на каминной полке, чтобы убедиться, что сейчас действительно 4 часа утра.
Он не хотел будить Елену.
Он тихо оделся и покинул дом так же как и его брат – только сделал это, обернувшись соколом. Так или иначе, он был уверен, что Дамоном управляют малахи, как марионеткой. И Стефан, все еще наполненный кровью Елены чувствовал, что должен остановить их.
В записке Дамон велел ему идти к дереву, где гибли люди. Дамон также хотел повторно посе-тить это дерево, пока он не выследил куклы-малахи и их кукловода.
Он устремился вниз и летел по ветру, и один раз даже почти помог мышке заработать сердеч-ный приступ, внезапно наклонившись над ней прежде чем взлететь снова.
А потом, в воздухе, как только он увидел свидетельство того, что машина врезалась в дерево, сокол тут же превратился в молодого человека с черными волосами, бледным лицом и яр-ко-зелеными глазами.
Он как снежинка спустился вниз, на землю и оглядел окрестности, используя свои вампирские чувства, чтобы проверить область. Он не чувствовал никакой ловушки; никакой враждебности, только безошибочные признаки борьбы деревьев. Оставаясь человеком, он поднялся на дерево, на котором был психический отпечаток его брата.
Ему не было холодно пока он карабкался на дуб; его брат бездельничал в то время как несча-стный случай произошел прямо под его ногами. В нем было слишком много крови Елены, чтобы чувствовать холод. Но он знал, что эта часть леса была особенно холодной; что что-то поддерживало здесь такой холод. Почему? Он уже требовал реки и леса, которые тевут через Феллс-Черч, но поче-му они живут здесь, не сказав ему? Чтобы это ни было, оно должно представиться ему в конце кон-цов, если оно хотело остаться в Феллс-Черч.
«Чего же ты ждешь?» - задался он вопросом, сидя на корточках на ветке.
Он почувствовал присутствие Дамона прежде, чем он заметил бы его до дня трансформации Елены и он помешал себе вздрогнуть. Вместо это он повернулся спиной к дереву и осмотрелся. Он почувствовал, что дамон направляется к нему быстрее и быстрее, сильнее и сильнее – Дамон уже должен быть здесь, стоять перед ним, но он не стоял.
Стефан нахмурился.
- Иногда полезно смотреть вверх, младший братец, - посоветовал чарующий голос над ним, а потом Дамон, который цеплялся за дерево как ящерица, сделал быстрое сальто и приземлился на ветке Стефана.
Стефан ничего не сказал, он просто разглядывал брата. Наконец он сказал:
- Ты в хорошем расположении духа.
- У меня был прекрасный день, - сказал Дамон. – Назвать тебе их имена? Девочка из магазина поздравительных открыток...Элизабет, и моя дорогая подруга Дамарис, чей муж работает в Бронсто-не, и маленькая Тереза, которая добровольно работает в библиотеке, и...
Стефан вздохнул.
- Иногда я думаю, что ты можешь назвать имя каждой девушки, кровь которой ты выпил, но ты регулярно забываешь мое имя, - сказал он.
- Что за чепуха...младший братец. Елена, несомненно, объяснила тебе, что случилось, когда я пытался спасти твою миниатюрную ведьмочку – Бонни – я чувствую, мне задолжали извинение.
- А с тех пор, как я получил твою записку, которую можно расценивать только как провокацию, я думаю мне задолжали объяснение.
- Сначала извинения, - настоял Дамон и затем сказал страдающим тоном. – Я уверен, ты дума-ешь, что это ужасно – пообщать Елене, когда она умирала, что будешь заботиться обо мне – всегда. Но похоже ты не понимаешь, что я обещал ту же самую вещь. И я точно не тот тип людей, который будет заботиться о тебе. Теперь, когда она больше не мертва, может мы просто должны забыть об этом.
Стефан снова вздохнул:
- Хорошо, хорошо. Прости. Я был неправ. Я не должен был бросать тебя. Этого достаточно?
- Не уверен в том, что именно ты имеешь в виду. Попробуй еще раз, с чувством...
- Дамон, ради Бога, о чем был тот вэб-сайт?
- О, я подумал, что это довольно умно: сделать такие цвета, чтобы только вампиры или ведьмы могли их увидеть, а люди видели бы только черный экран.
- Но как ты узнал об этом?
- Я скажу тебе это через несколько мгновений. Просто подумай, младший братец. Ты и Елена на прекрасной медовом месяце, два человека в мире людей. Чем быстрее ты уйдешь, тем быстрее сможешь спеть:
«Динг донг, мертвый труп»
- Я все еще хочу знать, как случилось, что ты столкнулся с этим вэб-сайтом.
- Хорошо. Признаюсь: в конце концов я был обманут веком технологий. У меня есть собствен-ный вэб-сайт. И очень услужливый молодой человек связался со мной, чтобы убедиться, действи-тельно ли я имею в виду те вещи, которые там написаны, или я всего лишь разочарованный идеалист. Я думаю, мое описание соответствует тебе.
- Ты и вэб-сайт? Я не верю.
Дамон проигнорировал его:
- Я написал это сообщение, потому что уже слышал о месте, называемом Ши но Ши.
- Смерть Смерти.
- Это то, что оно означает для меня, - Дамон улыбнулся тысяча-киловаттной улыбкой Стефану, скучая, до тех пор пока Стефан не ощутил себя так, как будто он находился под солнцем без своего кольца.
- Фактически, - Дамон перешел на дружескую беседу. – Я пригласил своего приятеля, чтобы он объяснил тебе все сам.
- Что ты сделал?
- Он будет здесь ровно в 4:44. Не обвиняй меня в выборе времени, оно важно для него.
А затем, немного суетливо и абсолютно без всякой Силы, что-то приземлилось на дерево над ними и спускалось к ним, изменяясь с каждой секундой.
Это был молодой человек с огнем в черных волосах и безмятежными золотыми глазами. По-скольку Стефан двинулся к нему, он поднял руки вверх, то означало: «я беспомощен и сдаюсь».
- Кто ты, черт возьми?
- Я, черт возьми, Шиничи, - просто ответил молодой человек. – Но, как я и сказал твоему брату, большинство людей называет меня просто Шиничи. Конечно, как меня называть решать тебе.
- И ты знаешь все о Ши но Ши.
- Никто не знает всего о нем. Это место – и организация. Я немного неравнодушен к этому, - сказал Шиничи, выглядя застенчивым. – ну, я думаю, мне просто нравится помогать людям.
- И теперь ты хочешь помочь мне.
- Если ты действительно хочешь стать человеком... Я знаю как.
- Я оставлю вас вдвоем поговорить об этом, хорошо? – спросил Дамон. – А то на этой ветке со-бралась целая толпа.
Стефан резко на него посмотрел:
- Если у тебя есть хоть малейшая мысль зайти в пансион...
- С Дамарис, которая уже ждет меня? Честно, младший братец.
И Дамон обернулся вороном прежде, чем Стефан успел попросить его поклясться.
Елена повернулась в кровати, автоматически пытаясь найти теплое тело рядом с ней. Но всем, что нашли ее пальцы, был холод. Вместо Стефана была пустота. Ее глаза открылись.
- Стефан?
Любимый. Они были так похожи, что иногда казались одним человеком – он всегда знал когда она должна проснуться. Он наверняка спустился вниз за завтраком – миссис Флауэрс всегда посыла-ла ему горячий, когда он спускался (что доказывало, что она была белой ведьмой) и Стефан прино-сил поднос.
- Елена, - сказала она, проверяя ее старо-новый голос просто, чтобы слышать как она говорит. – Елена Гилберт, у тебя слишком много завтраков в постели, - она погладила свой живот. – Да, она определенно нуждается в упражнениях.
- Хорошо, - сказала она, все еще громко. – Начнем с разминки и дыхания. Потом умеренные упражнения.
«Все это, - подумала она. – Тут же прекратится, как только появится Стефан.»
Но Стефан не появился, даже когда она лежала измотанная от целого часа упражнений.
И он не поднялся по лестнице с чашкой чая в руках.
Где он?
Елена посмотрела в окно и мельком увидела миссис Флауэрс.
Сердце Елены начало сильно биться во время ее выполнения упражнений и оно никогда не за-медлялось должным образом. Хотя практически невозможно было начать беседу с миссис Флауэрс из-за сильного сердцебиения, она закричала:
- Миссис Флауэрс?
И - о чудо! Она прекратила вешать простыню на бельевую веревку и посмотрела вверх:
- Да, Елена, дорогая?
- Где Стефан?
Простыня вздымался вокруг мисс Флауэрс и заставил ее исчезнуть. Когда дым рассеялся, она исчезла.
Но Елена смотрела на корзину для белья. Оно все еще было там. Она закричала: «Не уходи!» и быстро одела джинсы и новый синий топ. Затем она сбежала вниз по лестнице, одновременно засте-гиваясь и выбежала в задний двор.
- Миссис Флауэрс!
- Да, Елена, дорогая?
Елена могла видеть ее между вздымающимися ярдами белой ткани:
- Вы видели Стефана?
- Не в это утро, дорогая.
- Совсем?
- Я регулярно встаю с рассветом. Его автомобиль уехал в это время и он еще не вернулся.
Теперь сердце Елены забилось всерьез. Она всегда боялась чего-то такого, как это. Она глубоко вздохнула взбежала по лестнице без остановки.
Записка, записка...
Он никогда не ушел бы, не оставив записки. Но никакой записки не было на его подушке. Тогда она подумала о своей.
Ее руки отчаянно царапали простынь под ее и его подушкой. Сначала она не переворачивала подушку, потому что боялась что записка могла бы сказать.
Наконец, когда стало ясно, что под подушками ничего нет, кроме простыни, она отбросила их и уставилась на пустое чистое белое место. Затем она отодвинула кровать от стены, в случае, если записка упала туда.
Так или иначе, она чувствовала, что если будет продолжать искать – она найдет. В конце кон-цов она вытряхнула все постельные принадлежности, обвиняюще уставилась на них и часто водила по ним руками.
Это должно быть хорошо, потому что это значит, что Стефан не ушел куда-то – за исключени-ем того, что она оставила дверь шкафа открытой и она могла видеть кучу пустых вешалок....
Он забрал всю свою одежду.
...и пустоту внизу шкафа.
Он забрал каждую пару ботинок.
Не то, что бы у него было много одежды. Но все, что было бы нужно ему в поездке пропало – вместе с ним.
Почему? Куда? Как он мог?
Даже если окажется, что он уехал, чтобы подыскать им новое жилье, как он мог? Она устроит ему скандал всей его жизни когда он вернется...
Если он вернется.
Продрогшая до костей, ощущая как слезы бегут ненамеренно и незаметно по ее щеке, она со-биралась позвонить Мередит и Бонни, когда подумала кое о чем.
Ее дневник.
Поделиться1821-08-2010 11:29:32
Глава 17
В первые дни после того, как она вернулась из загробной жизни, Стефан укладывал её спать пораньше и тщательно следил за тем, чтобы она была в тепле. Тогда он позволял ей работать на его компьютере вместе с ним, оставляя записи в своего рода дневнике, сообщавшем о том, что произош-ло сегодня, причем всегда добавляя его собственные ощущения.
Сейчас она открывал этот файл и прокрутила его до конца.
И вот оно
Моя дорогая Елена,
Я знаю, что ты рано или поздно это прочтешь. Я надеюсь что рано.
Дорогая, Я верю, что сейчас ты можешь сама о себе позаботиться, и я никогда прежде не видел столь сильной и независимой девушки.
И это означает что время пришло. Пришло время, когда я должен уйти. Я не могу больше оста-ваться рядом не превращая тебя при этом в вампира, снова. То что мы об знаем не может произойти.
Пожалуйста прости меня. Пожалуйста прости меня. Я не хочу уходить, но я должен.
Если тебе понадобится помощь, то Дэймон защитит тебя, я заставил его дать слово. Он никогда больше не причинит тебе боль, и независимо от того, что будет происходить в Фелс Чёрче, не тронет тебя.
Моя дорогая, мой ангел, я всегда буду любить тебя…
Стефан
P.S. Чтобы помочь тебе влиться в нормальную жизнь, я оставил деньги, чтобы заплатить
Миссис Флауэрс за комнату в течение следующего года. Кроме того, я оставил тебе $20,000 стодолларовыми купюрами под второй половицей от стены пересекающей кровать. Используй их на будущее с тем кого бы ты не выбрала.
И снова, если тебе что-нибудь потребуется – Дэймон поможет. Доверяй его мнению, если тебе нужен будет совет. О, моя прекрасная маленькая любовь, как я могу уйти? Даже раде тебя?
Елена закончила читать письмо.
А затем присела около компьютера.
После всех поисков, она наконец нашла ответ.
И она не знала, что ей теперь делать, кроме как кричать.
Если тебе понадобится помощь – иди к Дэймону… Доверяй его мнению…Оно не должно так рекламировать Дэймона если это написал сам Дэймон.
И Стефан исчез. И его одежда исчезла. И его обувь исчезла.
Он оставил её.
Начать жить заново…
В таком состоянии её и нашли Бонни и Мередит, встревоженные тем, что он не отвечал на их многочасовые телефонные звонки. Это был первый раз, когда они не смогли дозвонится до Стефана с тех пор как он приехал по их просьбе, чтобы убить монстра. Но сейчас монстр был мертв и Елена…
Елена сидела напротив шкафа Стефана.
-Он даже туфли свои забрал, - мягко, но безчувственно сказала она. – Он забрал всё. Но запла-тил за год проживания в комнате. И вчерашним утром он купил мне Ягуар.
-Елена…
-Ты что не видишь? – заплакала она. – Это моё пробуждение. Бонни предсказывала, что оно будет острым и внезапным и что я буду нуждаться в вас обоих. И Мэтте?
-Он не был упомянут по имени, -уныло сказала Бонни.
-Но я думаю, что мы будем нуждаться в его помощи, - мрачно возразила Мередит.
-Когда Стефан и я были вместе, прежде чем я стала вампиром, я всегда это знала, - прошептала Елена. –Что придет тот момент, когда он попытается уйти от меня для моего же блага. –Внезапно она ударила кулаком об пол, достаточно сильно, чтобы поранится. – Я знала, но думала что смогу его отговорить! Он такой благородный, такой самоотверженный! И теперь он ушел!
-Тебе правда все-равно, - спокойно сказала Мередит, наблюдая за Еленой, -станешь ты вампи-ром или останешься ли ты человеком.
-Ты права – мне всё-равно! Мне на всё наплевать до тех пор пока я могу быть с ним. Когда я была полудухом, я знала что ничто меня не изменит. Теперь я – человек, и такая же как и всё люди, готовая изменится – но это не важно.
-Может быть это и есть пробуждение, -тихо предположила Мередит.
-О, возможно он не считал «приношение завтрака» пробуждением! – сердито сказала Бонни. Она смотрела на пламя больше чем полчаса, пытаясь установить психологический контакт со Сте-фаном. –Или не знал, или не мог, -продолжила она, не обращая внимания на яростно качавшую го-ловой Мередит, пока она не договорила.
-Что ты хочешь сказать «не мог», -потребовала ответа Елена, отступая от места где она стукну-ла по полу.
-Я не знаю! Елена, ты мне больно делаешь!
-Он в опасности? Думай, Бонни! Он плохо себя чувствует из-за меня?
Бонни посмотрела на Мередит, которая как будто всем телом говорила «нет». Затем она по-смотрела на Елену, которая хотела знать правду. Она закрыла глаза.
-Я не уверена, -сказала она.
Она медленно открыла глаза, ожидая когда Елена взорвется. Но Елена не делала ничего подоб-ного. Она просто медленно закрывала глаза и сжимала губы.
-Давно, я поклялась, что буду с ним даже если это убьет нас обоих, - тихо сказала она. –Если он думает, что достаточно просто уйти от меня, потому что мне так будет лучше или еще по какой при-чине… он ошибается. Для начала я пойду к Дэймону, так как Стефан этого очень хотел. А затем я пойду за ним. Кто-нибудь да скажет мне где начать поиски. Он оставил мне двадцать тысяч долла-ров. Я использую их, чтобы найти его. И если машина сломается, я пойду пешком; и когда я больше не смогу идти, я поползу. Но найду его.
-Только не одна, -уверила её Мередит. – мы пойдем с тобой, Елена.
-И потом, если он сделал это добровольно, то он будет получать пощечины всю его жизнь.
-Как пожелаешь, Елена, -всё еще успокаивающе сказала Мередит. –Давайте для начала его найдем.
-Один за всех и все за одного! –воскликнула Бонни. –Мы вернем его назад и заставим изви-ниться - или нет, -быстро сказала она наперекор качающей головой Мередит. –Елена, нет. Не плачь, - добавила она прежде чем Елена разрыдалась.
-Итак, Дэймону только и оставалось, что сказать что он будет заботится об Елене, и Дэймон, должно быть последний кто видел Стефана сегодн утром, -сказал Мэтт, которому только что объяс-нили ситуацию, вырвав его из дома.
-Да, - с тихой уверенностью подтвердила Елена. – Но Мэтт, ты ошибаешься если думаешь, что Дэймон сделает всё, чтобы держать Стефана подальше от меня. Дэймон не такой, как ты о нём ду-маешь. Он и правда пытался спасти Бонни той ночью. И ему действительно было больно, когда все вы его возненавидели.
-Я думаю, это как раз то, что называют «подтверждение мотива», -заметила Мередит.
-Нет, как раз подтверждение тому, что у Дэймона есть чувства, что ему свойственно всё чело-веческое, -возразила Елена. –И он никогда бы не причинил Стефану боль, из-за…ну…из-за меня. Он знает как бы я себя тогда чувствовала.
-Ну, тогда почему же тогда он мне не отвечает? – проворчала Бонни.
-Может потому что когда он в последний раз видел нас всех вместе, мы смотрели на него так, как будто ненавидим, - справедливо заметила Мередит
-Скажи ему, что я прощу прощения, - сказала Елена. –Скажи, что я хочу с ним поговорить.
-Я чувствую себя спутником связи, - пожаловалась Бонни, но всё же вложила все сердце для вызова. До тех пор, пока она не стала выглядеть измученной и опустошенной.
-И, наконец, даже Елена признала, что это было бесполезной.
-Может он придет в чувства и сам начнет тебя звать? – сказала Бонни. – Может завтра.
-Мы сегодня останемся у тебя, -оповестила Елену Мередит. –Бонни, я позвоню твоей сестре и скажу, что ты со мной. Сейчас позвоню отцу и скажу, что буду с тобой. Мэтт, ты не приглашен.
-Спасибо, - сухо сказал Мэтт. –Я должен пешком идти домой?
-Нет, можешь взять мою машину, - ответила Елена. –Но пожалуйста верни её к завтрашнему утру. Я не хочу, чтобы люди об этом спрашивали.
Той ночью, три девушки предпочли комфорт школьной моде, уютно расположившись на све-жевыстиранных простынях и под одеялами Миссис Флауэрс (никто не удивился, «она ведь так много сегодня стирала – должно быть предвидела» - думала Елена), мебель была отодвинута к стенам комнаты, а на полу располагалось три спальных мешка. Их головы соприкасались, а тела лежали подобно спицам колеса.
«Это и есть пробуждение,» - подумала Елена.
«Это осознание того, что после всего, ты снова можешь быть одинокой. И, о , я так благодарна Мередит и Бонни за то, что они со мной. Это для меня значит больше, чем я могу им сказать.
Она, как на автопилоте, подошла к компьютеру, чтобы оставить запись в дневнике. Но после нескольких напечатанных слов, она поняла, что снова плачет, и была тайно рада, когда Мередит об-няла её за плечи и более или мене «заставила» её выпить горячее молоко с ванилью, корицей и мус-катным орехом. И была счастлива, когда Бонни помогла разобраться в одеялах и держала её руку пока они не уснули.
Мэтт задержался. Солнце уже садилось, когда он приехал домой. «Это была гонка с темнотой,» - ни с того ни с сего подумал он, отвлекаясь от запаха нового дорогого Ягуара.
Но в глубине души, он всё обдумывал. Они ничего не хотел сказать девчонкам, но было кое-что что волновало его. Прощальная записка Стефана. Та единственная вещь, которая подтверждала, что это не его (Мэтта) разыгравшаяся гордость.
Почему он не написал ничего о них? О старых друзьях Елены, которые теперь «здесь и сейчас». Вы только подумайте, о ведь должен был упомянуть их, пусть даже боль от расставания с Еленой мешала ему.
Что еще? Определенно есть что-то еще, но Мэтт никак не мог понять что. Всё что он получил было неопределенным, неустойчивым представлением о школе в прошлом году и да, о Мистере Хилдене, учителе английского.
В тот момент, когда Мэтт думал об этом, он сосредоточился на дороге. Не было никакого дру-гого пути, кроме как через старый лес. Длинной, однополосовой дороги лежавшей от пансионата до Фелс Чёрча. Но он внимательно смотрел вперед.
Он увидел свалившееся дерево, только когда подъехал к повороту. Мэтт вдавил педаль тормоза в пол, когда машину развернуло почти на девяносто градусов.
И теперь он должен был подумать.
Его первой инстинктивной реакцией было – сразу звонить Стефану. Он ведь может просто поднять это дерево. Но тут же сообразил, что это скорее вопрос. Позвонить девчонкам?
Он не мог заставить себя сделать это. Это было вопросом о его мускулистом достоинстве – это была суровая реальность, реальность о дереве лежащем прямо перед ним. Даже если они соберутся всё вместе они не смогут сдвинуть его, слишком большим и тяжелым оно было.
Оно упало из старого леса, и лежа прямо на дороге, пересекая её с двух сторон, как будто хоте-ло отделить пансионат от остального города.
Мэтт осторожно открыл окно с водительской стороны. Он посмотрел с сторону староге леса, чтобы увидеть где корни или как он предполагал, какое-нибудь движение. Там никого не было.
Он не мог видеть корней, но это дерево выглядело слишком молодым, для того чтобы просто упасть в солнечный летний день. Без ветра, без дождя, без молний, без помощи бобров. «Без дрово-секов,» - мрачно заключил он.
Ну, канава с правой стороны дороги была мелкой, и крона до неё не доставала. А это шанс.
Движение.
Нет, не в лесу, на дереве прямо напротив него. Что-то шевелило верхние ветви, что-то большее чем просто ветер.
И тогда он увидел это, он не мог в это поверить. Это было частью проблемы. Другой частью было то, что он вел машину Елены, а не свой старый драндулет. Пока он отчаянно пытался на ощупь закрыть окно, его глаза пристально следили за чем-то отделяющимся от дерева. Никак не получалось нащупать нужную кнопку.
И последней частью было то, что то животное было очень быстрым. Слишком быстрым для реального.
Следующее что знал Мэтт, было то, что он боролся с этим через окно.
Мэтт не знал, что Елена показала Бонни на пикнике. Но если это было не обычно, то что черт возьми происходит? Мэтт жил рядом с лесом всю свою сознательную жизнь, и он никогда не видел насекомого похожего на этого.
А это было насекомое. Кожа была как кора, но это было всего лишь приспособление, уловка. Оно било лобовое стекло с такой силой, как будто делало это двумя руками – Мэтт мог слышать и чувствовать это. Оно было длинной с его руку, и казалось хлестало щупальцами кругами, это было невозможным, но здесь ото застряло на полпути, в окне.
Выглядело оно, как большая пиявка или кальмар, чем насекомое. Длинные, змеевидные щу-пальца походили на виноградные лозы, но они были более толстыми чем палец и еще присоски на них — и в присосках было кое-что острое. Зубы. Одна из виноградных лоз обошла его шею, и он внезапно почувствовал всасывающую боль.
Виноградная лоза обернулась вокруг его горла три или четыре раза, и напряглась. Он мог ис-пользовать только одну руку, чтобы схватить и сорвать это. Это означало, только один доступный способ оторвать эту штуку — который показала, что у нее был рот, если это были не глаза. Как и у остальных животных, рот был радиально симметричен: круглый, с зубами, устроенными в кругу. И в глубине этого круга, увидел Мэтт к своему ужасу, поскольку оно потянуло его руку внутрь, была пара щипцов, достаточно больших, чтобы откусить палец
Боже, нет! Он сжал руку в кулак, отчаянно пытаясь убить это изнутри.
Взрыв адреналина, который он получил после того, как увидел это, позволил ему стянуть бро-сающуюся виноградную лозу со всего горла, оставались еще присоски. Но теперь его рука была уже проглочена до локтя. Мэтт заставил себя напасть на тело насекомого, ударяя изо всей силы, как буд-то это была акула, которую это напомнило ему.
Он должен был вытащить свою руку. Он вслепую открыл основание круглого рта и просто вы-хватил кусок плоти, который приземлился в его коленях. Тем временем щупальца все еще кружились вокруг, дрались против автомобиля, ища вход в него. В какой-то момент это собиралось понять, что все, что оно должно было сделать, это сжаться и пролезть.
Что-то острое задело его сустав. Щипцы! Его рука была почти полностью охвачена этим. Как раз когда Мэтт пытался полностью сосредоточится на том, как выбраться, часть его интересовалось: где его живот? Чудовище было невероятным.
Он должен был попытаться вытащить свою руку. Он почти готовился её потерять, так же бы-стро как если бы он засунул её в мусороизмельчитель.
Он уже расстегнул свой ремень безопасности. Теперь он с силой оттолкнулся направо к пасса-жирскому сиденью. Он мог чувствовать как зубы чудовища раздирают его руку, так как он тянул её через них. Он мог видеть длинные кровавые борозды оставшиеся на его руке. Но всё это было не-важно. Важно было вытянуть её из пасти чудовища.
В тот же самый момент, его вторая рука нашла кнопку открывающую окно. Он потянул её на верх, вытащив запястье из пасти этого существа и окно закрылось на нем.
Он ожидал, что раздастся треск и потечет черная кровь, возможно прямо на пол машины Еле-ны, прямо как в Инопланетянине.
Вместо этого, оно просто испарилось. Оно просто… стало прозрачным и потом превратилось в крошечные частицы света, которые исчезли, когда Мэтт уставился на них.
Оно оставило его с одной окровавленной шрамами рукой, огромной раной на горле, и голыми суставами на другой руке. Но он не терял время изучая свои раны, он должен был выбираться оттуда. Ветви снова зашевелились и он не хотел ждать, чтобы убедится в том, что это ветер.
Был только один путь. Канава.
Он вставил ключ зажигания и повернул его. Достиг канавы, надеясь, что она не слишком глу-бокая и что дерево не продырявит шины.
Стояло острое напряжение, отчего зубы Мэтта тряслись, соударяясь между собой и сжимая губы. Затем послышался хруст листьев и веток, и на мгновение показалось, чтовсё остановилось, но Мэтт не спускал ногу с педали газа, вдавливая её в пол с такой силой, на которую был способен. На-конец он освободился и закрутился по канаве, он взял контроль как раз перед тем как отклонился и выехал на дорогу.
Он мчался по дороге, выжимая 50 миль в час. Он вполглаза следил за старым лесом, пока вне-запно его не осветил приветливый мягкий красный свет, как у маяка в сумраке.
Пересечение с Мэллори. Он заставил себя поехать на другую стоянку. Резкий поворот направо, и он отъезжал от леса. Он должен был объехать 12 соседних улиц для того, чтобы добраться до дома, по крайней мере он избежит деревьев.
Это была длинная дорога и опасность почти отступила, теперь Мэтт почувствовал боль в руке. По дороге к дому он чувствовал головокружение. Он остановился под уличным фонарем и оставил машину. Он не хотел, чтобы кто-нибудь его услышал.
Должен ли он позвонить девочкам? Предупредить, чтобы они никуда не выходили ночью, по-тому что в лесу опасно? Но они уже это знали. Мередит никогда бы не позволила Елене сунутся в старый лес, не теперь, когда Елена была человеком. И Бонни бы подняла большой шум, если бы кто-то предложил прогуляться в темноте – после всего, что случилось, в конце концов Елена уже показала, что там может случится, не так ли?
Malach. Уродливое слово для искренне отвратительного существа.
То, в чем они действительно нуждались, было для некоторых официальных людей, просто прогулкой по лесу. Но не ночью. Никто больше, вероятно, не будет использовать ту одинокую доро-гу сегодня вечером, и посылать людей туда ну… в общем, это походило на передачу их к malach. Завтра утром он бы первым делом позвонил в полицию. Они заставили бы правильных людей пере-двинуть это дерево.
Было уже темно, позднее, чем он предполагал. Он, вероятно должен был позвонить девочкам после всего. Он просто хотел, чтобы его голова просветлела. Его царапины зудили и горели. Он на-ходил, что ему трудно об этом думать. Может он просто подышит минутку…
Поделиться1921-08-2010 11:30:14
Глава 18
Мэтт проснулся и смутно осознал, что он все еще находится у руля машины Елены. Он, споты-каясь, пошел к дому, почти забыв заблокировать машину, и начал возиться с ключами, чтобы от-крыть черный ход. В доме было темно; его родители спали. Он добрался до своей комнаты и рухнул на кровать, даже не сняв обуви.
Когда он снова проснулся, он удивился, что уже 9 часов утра и что его мобильный звонил в кармане его джинсов.
- Мередит?
- Мы думали, ты пришел ранним утром.
- Да, но я сначала должен выяснить как, - сказал Мэтт, или вернее, прокаркал. Казалось, его го-лова в два раза больше чем обычно, а его рука – по крайней мере в четыре раза. Даже находясь в та-ком состоянии, какая-то часть его мозга вычисляла как добраться до пансиона, не используя дорогу через Старый Лес. Наконец, несколько нейронов как будто загорелись и он понял.
- Мэтт? Ты там?
- Я не уверен. Прошлой ночью...Боже, я даже не могу вспомнить большую часть ночи. Но по пути домой...Слушай, я все расскажу, когда приеду к вам. Сначала я должен позвонить в полицию.
- В полицию?
- Да...слушай...дай мне час, хорошо? Я буду там в течении часа.
Когда он наконец приехал в пансион, было ближе к одиннадцати, чем к десяти. Душ помог прочистить его мозги, но не сделал много для пульсирующей руки. Когда он наконец появился, его окружили взволнованные девушки.
- Мэтт, что случилось?
Он рассказал им все, что помнил. Когда Елена, с плотно сжатыми губами, убрала повязку со льдом, которой он обернул свою руку, все вздрогнули. Длинные царапины были явно заражены.
- Они ядовиты, эти малахи.
- Да, - кратко сказала Елена. – Ядовиты как для тела, так и для разума.
- И ты думаешь, что они могут забираться внутрь людей? – спросила Мередит. Она машиналь-но рисовала на странице блокнота, пытаясь нарисовать что-то, похожее на то, что описал Мэтт.
- Да.
На секунду глаза Елены и Мередит встретились – а затем они обе посмотрели вниз. В конце концов, Мередит сказала:
- И как мы узнаем, есть ли внутри кто-нибудь... или нет?
- Бонни будет в состоянии сказать это, в трансе, - спокойно сказала Елена. – Даже я могла бы сказать, но я не собираюсь использовать Белую Силу для этого. Мы идем вниз, чтобы поговорить с миссис Флауэрс.
Она сказала это в той манере разговора, которую Мэтт уже давно научился распознавать, эта манера означала, что возражения не будут бессмысленными. Она заняла твердую позицию.
Правда в том, что Мэтт не хотел спорить. Он ненавидел жаловаться – он играл в футбол со сломанной ключицей, вывихнутым коленом, подвернутой ногой – но сейчас было другое дело. Его рука как будто могла взорваться с минуты на минуту.
Миссис Флауэрс была внизу, на кухне, но в общей комнате, на столе было четыре стакана ох-лажденного чая.
- Буду честна с вами, - позвала она через качающуюся полудверь, которая разделяла кухню и то место, где они стояли. – Выпейте чаю, особенно тот раненый молодой человек. Это поможет ему расслабиться.
- Травяной чай, - прошептала Бонни, как будто это была профессиональная тайна.
Чай был не так уж плох, хотя Мэтт предпочитал колу. Но когда он подумал о нем как о лекар-стве, и увидел девушек, наблюдающих за ним, как соколы, ему едва ли удалось выпить больше по-ловины, прежде чем домовладелица вошла в комнату.
На ней была шляпа для работы в саду – или, по крайней мере, просто шляпу с искусственными цветами, которая выглядела так, будто предназначалась для работы в саду. Но на подносе у нее было несколько инструментов, блестящих так, как будто только что были начищены.
- Да дорогая, - сказала она Бонни, которая встала перед Мэттом, чтобы защитить его. – Раньше я работала медсестрой, как твоя сестра. Женщинам не разрешалось тогда работать докторами. Но всю мою жизнь я была ведьмой. Становишься отчасти одинокой, не так ли?
- Невозможно быть одинокой, - сказала Мередит озадаченно. – Если будешь жить ближе к го-роду.
- Ах, но в том случае были бы люди, уставившиеся на мой дом, дети, отважившиеся подбежать и коснуться его или кинуть камнем в окно, или взрослые, разглядывающие меня, когда я иду за по-купками. И как бы я смогла спокойно содержать свой сад?
Это была самая длинная речь, которую когда либо слышал от нее любой из них. Это удивляло их до того момента, как Елена сказала:
- Не понимаю, как вы можете спокойно содержать свой сад ЗДЕСЬ. Как же олени, кролики и другие животные?
- Ну, большинство растений моего сада как раз и предназначены животным, - миссис Флауэрс мило улыбнулась и ее лицо как будто осветилось внутренним светом.
- Им, конечно, нравится это. Но им не нравится трава, которую я выращиваю для заживления царапин, порезов, растяжений и т.д. И возможно они знают, что я ведьма, с тех пор как они покинули меня и мой сад, и изредка заходят один или два гостя.
- Почему вы рассказываете все это теперь? – требовательным тоном спросила Елена. – Почему, ведь были времена, когда я искала Вас, или Стефан, когда я думала...ну, неважно, что я думала. Но я не была уверена, что Вы – наш друг.
- Правда в том, что я стала необщительной в старости. Но теперь ты потеряла твоего молодого человека, не так ли? Я хотела бы, чтобы я встала пораньше тем утром. Тогда я, возможно, поговорила бы с ним. Он оставил мне деньги за год аренды на кухонном столе. Я всегда была добра к нему – это правда.
Губы Елены задрожали. Мэтт храбро и торопливо поднял свою раненую руку.
- Вы можете помочь нам с этим? – снова снимая повязку со льдом.
- О Боже, Боже. И какая тварь наградила тебя этим? – спросила миссис Флауэрс, исследуя ца-рапины, в то время как три девушки вздрогнули.
- Мы думаем, это малах, - тихо сказала Елена. - Вы что-нибудь знаете о них?
- Я слышала это слово, но я не знаю чего-то большего. Как давно ты получил их? – спросила она Мэтта. Они больше выглядят как зубные отметины, нежели отметины клыков.
- Так и есть, - мрачно сказал Мэтт и описал малахов как мог. Это немного помогло ему от-влечься, так как миссис Флауэрс взяла один из инструментов с подноса и начала делать что-то с его красной раздутой рукой.
- Держи это полотенце так крепко, как можешь, - сказала она. – У них уже появилась корка, но из нужно открыть и промыть. Будет больно. Почему бы одной из молодых девушек не подержать его руку, чтобы помочь ей принять устойчивое положение?
Елена уже почти подошла, но Бонни слегка стукнула ее, почти перепрыгивая через Мередит, чтобы взять руку Мэтта в свои.
Открытие раны и промывание было болезненным, но Мэтт сумел пройти через это, не издав ни звука, даже своего рода болезненно усмехался Бонни, в то время как кровь и гной сочились из его руки. Сначала была острая боль, но после того как он выпустил пар, он почувствовал себя хорошо, и, когда раны были промыты и очищены и затем забинтованы холодным травяным копрессом, он почувствовал себя счастливым и готовым продолжать жить.
Именно в то время как он хотел поблагодарить старую женщину, он заметил, что Бонни уста-вилась на него. А точнее, на его шею. Вдруг она захихикала.
- Что? Что смешного?
- Ошибочка, - сказала она. – Я говорю вон о том засосе. Ты делал что-то еще вчера ночью, о чем не сказал нам.
Мэтт вспыхнул и натянул воротник повыше.
- Я говорил вам об этом, это был малах. У него были своего рода шупальца с присосками, во-круг моей шеи. Он пытался задушить меня!
- Теперь я вспомнила, - кротко сказала Бонни. – Прости.
У миссис Флауэрс была мазь против отметин, которое оставило щупальце малаха, а другая мазь – для очищенной раны Мэтта. После того, как она помазала его, Мэтт почувствовал себя настолько хорошо, что застенчиво посмотрел на Бонни, которая наблюдала за ним большини карими глазами.
- Знаю, это и вправду похоже на засос, - сказал он. – Я видел это утром в зеркале. И у меня есть еще один, немного нижу, его, по крайней мере, воротник скрывает.
Он фыркнул и сдвинул вниз воротник, чтобы смазать второй «засос». Девочки засмеялись – и напряженность, которую все чувствовали, испарилась.
Мередит поднималась обратно в комнату по узкой лестнице, которую все еще считали комна-той Стефана, и Мэтт автоматически следовал за ней. Он не осознал, что Елена с Бонни отстали, пока Мередит жестом указала ему вперед.
- Они всего лишь совещаются, - сказала Мередит ее тихим, сугубо деловым голосом.
- Обо мне? – сглотнул Мэтт. – О той вещи, которую Елена видела внутри Дамона, так? Неви-димый малах. И действительно ли сейчас – внутри меня – сидит такая вещь.
Мередит, никогда не пытающаяся что-нибудь смягчить, просто кивнула. Но она на секунду по-ложила руку на его плечо, в то время как они вошли в спальню с высоким потолком.
Вскоре после этого вошли Елена и Бонни и по их лицам Мэтт понял, что его худшие опасения не подтвердились. Елена увидела выражение его лица и тотчас подошла и обняла его. Бони сделала тоже самое, только более застенчиво.
- Хорошо себя чувствуешь? – спросила Елена. Мэтт кивнул.
- Я чувствую себя прекрасно, - сказал он.
«Как борющиеся аллигаторы», - подумал он.
Ничто не может быть «лучше», чем объятия двух мягких, мягких девушек.
- Отлично, наше мнение одинаково относительно того, что внутри тебя нет ничего из того, чего не должно быть там. Твоя аура ясная и сильная теперь, когда ты не чувствуешь боли
- Слава Богу, - сказал Мэтт, и он действительно подразумевал это.
В этот момент зазвонил телефон. Он нахмурился, глядя на незнакомый номер на определителе, но ответил.
- Мэтт Хоникатт?
- Да.
- Подождите, пожалуйста.
Другой голос:
- Мистер Хоникатт?
- Да, но...
- Это Рич Моссберг из Отдела Шерифа Феллс-Черч. Вы звонили нам сегодня утром, чтобы со-общить об упавшем дереве на пути к дороге к Старому Лесу?
- Да, я...
- Мистер Хонникат, нам не нравятся шутки такого рода. Мы их фактически осуждаем. Это за-нимает ценное время наших офицеров, и кроме того, это преступление – оставить ложное сообщение полиции. Если бы я хотел, мистер Хонникат, я бы мог обвинить вас в этом преступлении и заставить отвечать перед судом. Я просто не могу понять, что Вы нашли здесь забавного.
- Я не....Я не нахожу ничего забавного в этом! Слушайте, вчера вечером..., - голос Мэтта затих. Что он может сказать? Вчера вечером меня подстерегло дерево со следящим за мной монстром? Его внутренний голос твердил, что офицеры Отдела Шерифа Феллс-Черч провели много своего бесцен-ного времени, бродя вокруг Dunkin’ Donuts, но следующие слова, которые он услышал, затмили все это.
- Фактически, мистер Хонникат, во власти Кодекса штата Вирджиния, Статья 18.2-461, остав-лять полиции ложные сообщения – наказуемо как поступок Класса I. Вы можете год сидеть в тюрьме или заплатить штраф 25000 долларов. Вы находите это смешным?
- Слушайте, я...
- У вас, кстати, есть 25000 долларов, мистер Хоникатт?
- Нет, я...я..., - Мэтт ждал, что тот отключится, но понял, что он не собирается этого делать. Он отплывал все дальше в незнакомый регион, которого не было на карте. Что сказать? Малах убрал де-рево – или оно само убежало? Смешно. Наконец, он произнес скрипучим голосом:
- Я сожалею, что они не нашли дерево. Возможно оно...было перемещено.
- Возможно оно было перемещено, - невыразительно повторил шериф. – Возможно также пе-реместились все дорожные знаки. Не звонит ли это звонок, мистер Хоникатт?
- Нет! – Мэтт чувствовал себя глубоко оскорбленным. – Я никогда не перемещал уличные зна-ки. К этому времени девушки окружили его, как будто могли чем-то помочь. Бонни энергично жес-тикулировала, ее возмущенное выражение лица говорило о том, что она хочет отчитать шерифа лич-но.
- Вообще-то, мистер Хонникат, - вмешался шериф. – Мы сначала позвонили к Вам домой, так как домашний телефон записан у Вас как основной. И Ваша мать сказала, что она Вас вообще не ви-дела прошлой ночью.
Мэтт проигнорировал внутренний голос, который сказал: «Это преступление?»
- Это потому, что я был задержан...
- Самоходным деревом, мистер Хонникат? Вообще-то у нас был еще один звонок насчет вашего дома вчера вечером. Член Слежения за Округом сообщил о подозрительном автомобиле перед Вашим домом.
Согласно словам Вашей матери, вы недавно получили новую машину, не так ли?
Мэтт видел, куда это ведет, и ему это не нравилось.
- Да, - услышал он свой голос, в то же время подыскивая объяснение. – Я пытался не переехать лису. И...
- да, было еще одно сообщение о совершенно новом ягуаре, останавливающегося перед Вашим домом достаточно далеко от фонаря, чтобы быть незаметным. Машина, настолько новая, что у нее не было никаких лицензионных пластин. Ваша машина, не так ли?
- Мистер Хоникатт – мой отец! – начал Мэтт в отчаянии. – Я – Мэтт, и это была машина моего друга...
- А Вашего друга зовут...
Мэтт уставился на Елену. Она делала жесты, ясно показывающие, что называть имя Елена Гилберт было бы сумасшествием. Полиция, все люди знали, что Елена Гилберт была мертва. Елена показывала на комнату и этого было достаточно.
Мэтт закрыл глаза и сказал:
- Стефан Сальваторе. Но он дал машину своей девушке?
Он знал, что заканчивает предложение так, чтобы оно звучало как вопрос, но он едва мог пове-рить тому, как Елена настаивала на этом.
Теперь шериф начал казаться усталым и сердитым.
- Вы что, спрашиваете меня, Мэтт? Ты вел новую машину девушки твоего друга. А ее имя...?
Был момент, когда девочки, казалось, не согласились друг с другом и Мэтт застыл в неопреде-ленности. Но потом Бонни подняла руки вверх, а Мередит вышла вперед.
- Мередит Сайлз, - слабо сказал Мэтт. Он услышал колебание в собственном голосе и он по-вторил, хрипло, но с большей убежденностью:
- Мередит Сайлз.
Елена быстро зашептала что-то на ухо Мередит.
- Где был куплен автомобиль? Мистер Хонникат?
- Да, - сказал Мэтт. – Секунду...
Он положил телефон в протянутую руку Мередит.
- Это Мередит Сайлз, - спокойно сказала Мередит, расслабляющим тоном диск-жокея класси-ческой музыки.
- Мисс Сайлз, вы слышали нашу беседу?
- Госпожа Сайлз, пожалуйста, сержант. Да.
- Вы одалживали свою машину мистеру Хонникат?
- Да.
- И где мистер, - в трубке слышался шелест бумаги. – Стефан Сальваторе, настоящий владелец машины?
«Он не спрашивал ее, где была куплена машина, - подумал Мэтт. - Он знал.»
- Мой парень сейчас не в городе, - сказала Мередит, все тем же спокойным, расслабленным го-лосом. – Я не знаю когда он вернется. Но когда он вернется, я должна буду позвонить Вам?
- Это было бы мудро, - сухо сказал шериф. – В эти дни некоторые машины были куплены на-личными, особенно новые ягуары. Я хотел бы узнать номер Ваших водительских прав. И я очень хотел бы поговорить с мистером Сальваторе, когда он вернется.
- Возможно, это будет очень скоро, - немного медленно сказала Мередит после подсказки Еле-ны. Потом она назвала номер свои прав по памяти.
- Спасибо, - кратко сказал шериф. – этого достаточно для...
- Могу я сказать одну вещь? Мэтт Хоникатт никогда, никогда не перемещал бы дорожные зна-ки. Он очень добросовестный водитель, и был лидером в его классе в школе. Вы можете поговорить с любым учителем Средней Школы имени Роберта Ли и даже с директором, если она не в отпуске. Любой скажет вам то же самое.
Казалось, шериф не был впечатлен.
- Вы можете передать ему, я в будущем я буду за ним следить. Вообще-то было бы хорошей идеей оставить его в Отделе Шерифа дня на два, - сказал он, а затем телефон отключился.
Мэтт вспыхнул:
- Девушка Стефана? Ты, Мередит? Что если агент по продаже легковых автомобилей скажет, что девушка была блондинкой? Как мы собираемся решить это?
- А мы и не собираемся, - просто сказала Елена, стоя рядом с Мередит. – Дамон. Все, что нам нужно – это найти его. Я уверена, что он позаботится о шерифе Моссберге при помощи небольшого изменения памяти – если игра стоит свеч. Не волнуйся обо мне, - мягко добавила она. – Ты хму-ришься, но все будет просто прекрасно.
- Ты сама в это веришь?
- Я уверена в этом, - Елена обняла его и поцеловала в щеку.
- Я предполагаю остановить Отдел Шерифа сегодня-завтра
- Но не в одиночку! – сказала Бонни, ее глаза искрились негодованием. – А когда Дамон пойдет с тобой, шериф Моссберг станет твоим лучшим другом.
- Хорошо, - сказала Мередит. – Что мы собираемся сделать сегодня?
- Проблема, - повернулась Елена, дотрагиваясь указательнм пальцем до своей верхней губы. – в том, что у нас слишком много проблем сразу и я не хочу кого-то – я имею в виду никого – пускать куда-то в одиночестве. Ясно, что малахи есть в Старом Лесу и они пытаются сделать нам неприятное. Убить нас, например.
Мэтт грелся в теплом облегчении того, что ему верили. Разговор с шерифом Моссберг потряс его больше, чем он хотел показать.
- Таким образом, мы должны разделиться на группы, - сказала Мредит. – И разделим работу между ними. Для какой проблемы нам нужен план?
Елена загнула один палец:
- Одна проблема – это Кэролайн. Я дуйствительно думаю, что кому-то нужно увидеть ее, или хотя бы выяснить, есть ли внутри нее что-то. Другая проблема – это Тами – и, кто знает, кто сле-дующий? Если Кэролайн это...инфекция, то она, возможно, распространяет ее дальше – какой-нибудь девушке – или парню.
- Хорошо, - сказала Мередит. – Что еще?
- Кому-то нужно связаться с Дамоном. Попытаться выяснить у него, знает ли он что-то о уходе Стефана и заставить его войти в нашу команду, чтобы повлиять на шерифа Моссберга.
- Хорошо, тебе бы лучше быть в последней команде, так как ты единственная, с кем Дамон бу-дет говорить, - сказала Мередит. – И Бонни должна быть в ней, чтобы она могла…
- Нет. Не проси этого сегодня, - умоляла Бонни. – Прости Елена, но я просто не могу, без дня передышки между этим. И к тому же, если Дамон захочет поговорить с тобой, все что тебе нужно – пойти погулять – не в лес, но рядом с ним – и позвать его. Он знает все, что происходит. Он узнает, что ты там.
- Тогда я пойду с Еленой, - рассуждал Мэтт. – Так как шериф – моя проблема. И я хотел бы пойти в место, где я видел дерево…
Сразу все девушек запротестовали.
- Я сказал «я хотел бы», - сказал Мэтт. – Не то что бы мы должны планировать это. Это слиш-ком опасно.
- Хорошо, - сказала Елена. – Бонни и Мередит идут навестить Кэролайн, а мы с тобой пойдем охотиться за Дамоном, верно? Я бы предпочла охотиться за Стефаном, но у нас сейчас слишком мало информации для этого.
- Хорошо, но прежде чем вы уйдете, может зайдете к Джиму Брайсу? У Мэтта есть оправдание заходить туда в любое время. И ты сможешь проверить, прогрессирует ли это в Тами, - предложила Мередит.
- Звучит как план A, B и C, - сказала Елена, и затем они, не сговариваясь, засмеялись.
Это был ясный день с жарким солнцем над головой.
В солнечном свете, несмотря на незначительное раздражение из-за звонка шерифа Моссберга, они чувствовали себя сильными и способными свернуть горы.
Никто из них даже не предполагал, что они собирались войти в худший кошмар их жизни.
Бонни отступила, в то время как Мередит барабанила в парадную дверь Форбсов.
Подождав некоторое время и услышав только тишину, Мередит забарабанила снова.
На сей раз Бонни могла услышать шепот и шипение миссис Форбс, и отдаленный смех Кэро-лайн.
Наконец, когда Мередит уже собралась позвонить в звонок – огромная неучтивость между жи-телями Феллс-Черч – дверь открылась. Бонни аккуратно выставила ногу, препятствуя ей закрыться снова.
- Здравствуйте, миссис Форбс. Мы просто, - Мередит заколебалась. – Мы только хотели видеть Кэролайн, если ей хоть немного лучше, - закончила она твердым голосом. Миссис Форбс смотрела на них так, как будто увидела призрака, от которого бегала всю ночь.
- Нет, нет. Ей не стало лучше. Она до сих пор...больна, - голос женщины был бесцветным и от-даленным, ее глаза смотрели ЧЕРЕЗ плечо Бонни. Бонни почувствовала, что ее волосы встали дыбом.
- Хорошо, миссис Форбс, - даже голос Мередит был неправдободобным и пустым.
Вдруг кто-то сказал:
- Ты в порядке?
И Бонни поняла, что это был ее собственный голос.
-Кэролайн...плохо. Она...не хочет никого видеть, - прошептала женщина.
Казалось, айсберг скользнул вниз по спине Бонни. Она хотела повернуться и бежать прочь от этого дома и его недоброжелательной ауры. Но тут миссис Форбс вдруг упала. Мередит едва успела подхватить ее.
- Она упала в обморок, - кратко сказала Мередит.
Бонни хотела сказать: «Ну чтож поделать, клади ее на коврик и побежали». Но они вряд ли сделали бы это.
- Мы должны внести ее внутрь, - решительно сказала Мередит. – Сможешь сделать это, Бонни?
- Нет, - так же решительно сказала Бонни. – Но разве у нас есть выбор?
Миниатюрная миссис Форбс оказалась тяжелой. Бонни держала ее за ноги и неохотно последо-вала за Мередит в дом.
- Мы всего лишь положим ее на кровать, - сказала Мередит. Ее голос дрожал. Что-то в этом доме ужасно тревожило – как будто волны давили на них.
А потом Бонни увидела это. Просто проблеск, когда они вошли в гостиную. Это спускалось в прихожую и это могла быть просто игра света и тени, но это смотрело на мир как человек. Человек, удирающий как ящерица, но не на полу. На потолке.
Поделиться2021-08-2010 11:30:58
Глава 19
Мэтт стучал в дверь дома Брайсов, и Елена была рядом с ним. Елена замаскировала себя, убрав свои волосы в кепку для игры в бейсбол команды «Рыцари Вирджинии» и надев темные очки из од-ного из ящиков Стефана. На ней был надет огромный марон, морская рубашка Пэндлтон, пожертво-ванная ей Мэттом, и джинсы, из которых выросла Мередит.
Дверь открыла очень медленно, но за ней были не мистер или миссис Брайс, не Джим, а Тамра. На ней было надето...ну, почти ничего. На ней была тонкая полоска вместо бикини, которая выгля-дела так, будто ее сделали руками из обычного бикини – и оно почти разваливалось на части. На груди были прикреплены два круга, сделанные из картона с приклеенными на нем блестками. На ее голове была бумажная корона, ясно объясняющая, откуда она взяла всю эту мишуру. Она так же, как и корону, пыталась склеить две части бикини. Результат выглядел так, как будто ребенок пытался сделать одежду для певички из Лас-Вегаса или стриптизерши.
Мэтт тут же отвернулся и встал к ней спиной, но Тами бросилась к нему и повисла у него на спине.
- Мэтт Хонни-батт, - проворковала она. – Ты вернулся. Я знала, что ты вернешься. Но зачем ты притащил эту уродливую старую шлюху? Как же мы сможем...
Елена вышла вперед, потому что Мэтт уже поднял свою руку. Она была уверена, что Мэтт ни разу в жизни не ударил женщину, однако он был довольно чувствителен в некоторых темах. Таких, как она.
Елене удалось встать между Мэттом и удивительно сильной Тамрой. Она прятала улыбку, рас-сматривая одежду Тами. В конце концов, всего несколько дней назад она вообще не понимала табу на человеческую наготу. Теперь она это поняла, но это уже не казалось таким важным, как раньше. Люди были рождены в самой лучшей одежде – коже. Нет никаких причин, как думала она, носить фальшивую кожу, если только не становится холодно или некомфортно без нее. Но общество утвер-ждало, что быть голым – значит быть безнравственным. И Тами пыталась быть безнравственной не-сколько ребячливым способом.
- Убери от меня руки, старая шлюха, - зарычала Тами, поскольку Елена держала ее, мешая по-дойтик Мэтту, а потом Тами покрыла ее трехэтажным матом.
- Тами, где твои родители? Где твой брат? – спросила Елена. Она проигнорировала обидные слова – они были всего лишь звуками – но она видела, как у Мэтта побелели губы.
- Ты извинишься перед Еленой прямо сейчас! Извинишься за то, что так разговариваешь! – по-требовал он.
- Елена – зловонный труп с червями, копошашимися в ее глазницах, - пропела Тамра. – Но мой друг сказал, что при жизни она была шлюхой. Действительно, - тут последовал поток непристойно-стей, который заставил Мэтта задохнуться. – дешевой шлюхой. Понимаешь. Ничто не может быть более дешевым чем то, что отдается бесплатно.
- Мэтт, не обращай внимания, - спокойно сказала Елена и повторила. – Где твои родители?
Ответ смешался с потоком ругательств, но это была история – правдивая или нет – что мистер и миссис Брайс уехали в отпуск на несколько дней, а Джим сейчас со своей девушкой, Изабель.
- Хорошо, думаю, я должна помочь тебе переодеться в нормальную одежду, - сказала Елена. – Сначала ты примешь душ и смоешь всю эту рождественскую мишуру.
- Только попробуй, ха-ха! Только попробуй, ха-ха! - ответ был чем-то средним между ржанием лошади и человеческой речью. – Я склеила все это к себе клеем-моментом, - добавила Тами и начала хихикать на высокой и истеричной ноте.
- О господи...Тамра, ты понимаешь, что если в доме не будет какого-нибудь растворителя, тебя отвезут в больницу?
Ответ Тамры был грязным. И внезапно появился неприятный запах . «Нет, не запах, - думала Елена. – А удушливое, заставляющее желудок сделать сальто, зловоние.
- Упс, - Тамра снова истерично захихикала. – Пардон муа. В конце концов, это натуральный газ.
Мэтт прокашлялся:
- Елена...я не думаю, что мы должны оставаться здесь. Ее выходки и все...
- Они боятся меня, - захихикала Тамра. – Не так ли? – сказала она внезапно более низким голо-сом.
Елена посмотрела Тамре в глаза:
- Нет. Мне просто жаль маленькую девочку, оказавшуюся не в том месте и не в то время. Но, думаю, Мэтт прав. Мы должны идти.
Манера разговора Тами тут же изменилась:
- Простите...Я не понимала, что у меня такие гости. Мэтт, пожалуйста, не уходи.
Потом она шепотом сказала Елена:
- Он в порядке?
- Что?
Тами кивнула на Мэтта, который тут же повернулся к ней спиной. Он выглядел так, как будто чувствовал ужасное, отталкивающее очаровние от смехотворного поведения Тами.
- Он. С ним все хорошо?
- Мэтт, посмотри на это, - Елена держала маленький тюбик клея. - Я думаю, она приклеила клеем всю эту мишуру к себе. Мы должны позвонить в Службу Защиты Ребенка или куда-нибудь еще, потому что никто не может сейчас отвести ее в госпиталь. Знали об этом ее родители или нет, они не должны были оставлять ее одну.
- Я просто надеюсь, что они в порядке. Ее семья, - мрачно сказал Мэтт, выходя из дома с Тами, холодно провожающей их до машины и говорившей о том, «как хорошо провели время», «все они»
Елена тревожно смотрела на него с пассажирского места – без удостоверения личности и води-тельских прав, она, конечно, не могла водить:
- Может нам лучше отвезти ее в полицию? Ох, какая бедная семья.
Мэтт долгое время ничего не говорил. Его подбородок был твердым, а рот мрачно сжат:
- Я чувствую, что я ответственен за это. Я имею в виду, я знал что с ней что-то не так – и я должен был сказать об этом ее родителям.
- Ты разговариваешь как Стефан. Ты не несешь ответственность за каждого, с которым встре-чаешься.
Мэтт благодарно на нее взглянул и Елена продолжила:
- Вообще-то я собираюсь попроситьБонни и Мередит сделать одну вещь, которая докажет, что ты не ответственен. Я собираюсь попросить их проверить Изабель Сэтоу, девушку Джима. Ты нико-гда с ней не встречался, но Тами – возможно.
- Ты думаешь, что она тоже это получила?
- Я надеюсь, что Бонни и Мередит выяснят это.
Бонни остановилась, как вкопанная, почти выпуская ноги миссис Форбс из своих рук:
- Я не пойду в эту спальню.
- Ты должна. Я не могу тащить ее одна, - сказала Мередит и вкрадчиво добавила. – Слушай, Бонни, если ты пойдешь со мной, я расскажу тебе одну тайну.
Бонни кусала свои губы. Потом она закрыла глаза и позволила Мередит вести ее шаг за шагом в этот дом ужасов. Она знала, где находился спальня родителей Кэролайн – в конце концов, в детстве она часто играла в этом доме. Прямо по коридору и направо.
Она была удивлена, когда Мередит остановилась, сделав всего несколько шагов.
- Бонни.
- Что?
- Я не пытаюсь напугать тебя, но…
Это как раз и испугало Бонни. Ее глаза тут же открылись:
- Что? Что?
Прежде, чем Мередит успела ответить, она обернулась назад и увидела, что.
Кэролайн была сзади нее.Но она не стояла. Она ползала – нет, она удирала, так же как она это делала на полу дома Стефана. Как ящерица. Ее бронзовые волосы были нерасчесанными и свисали на ее лицо. Ее локти и колени торчали под немыслимыми углами.
Бонни закричала, но давление дома, казалось, выпустило весь воздух из ее легких. Единствен-ный эффект, который возымел ее крик – Кэролайн посмотрела на нее быстрым движением своей, подобной рептилиям, головы.
- О Господи…Кэролайн, что случилось с твоим лицом?
Один ее глаз был черным. Или, вернее, багрянисто-красным, так раздувшийся, что Бонни знала - он скоро станет черным. На ее челюсти был еще один опухший кровоподтек.
Кэролайн не ответила – если не считать ответом шипение, которое она издала, удирая.
- Мередит, бежим! Она сзади меня!
Мередит ускорила шаг, выглядя испуганной – что еще больше пугало Бонни, потому что ничто не могло так потрясти ее подругу. Но как только они двинулись вперед с миссис Форбс, шатающейся между ними, Кэролайн проскользнула прямо под матерью в спальню своих родителей.
- Мередит, я не пойду в…- но они уже входили туда. Бонни брасала стремительные взгляды в каждый угол. Кэролайн нигде не было видно.
- Может она в шкафу, - сказала Мередит. – Так, дай мне пойти первой и положить ее голову на кровать. Мы сможем поправить ее позже.
Она обошла вокруг кровати, почти таща Бонни за ней и свалила туловище миссис Форбс на кровать так, чтобы оно лежало на подушках.
- Тебе осталось только положить ее ноги.
- Я не могу этого сделать! Кэролайн под кроватью, и ты это знаешь.
- Она не может быть под кроватью. Только если уменьшится до пяти дюймов, - твердо сказала Мередит.
- Она там! Я знаю. И…- добавила она отчаянно. – Ты обещала рассказать мне тайну.
- Хорошо, - Мередит в замешательстве посмотрела на Бонни. – Я вчера телеграфировала Ала-риху. Он забрался в такую глушь, что телеграф – единственный способ общаться с ним, и может пройти много дней, прежде чем мое сообщение достигнет его. Я подумала, что нам может понадо-биться его совет. Я чувствую себя плохо, потому что прошу его сделать вещи, не относящиеся к докторантуре, но…
- Кому какое дело до докторантуры? Господь благословил тебя на это! – радостно закричала Бонни. – Ты все сделала правильно!
- Тогда хватит ныть и закинь ноги миссис Форбс на кровать. Ты сможешь сделать это, если на-клонишься.
Кровать была очень большая. Миссис Форбс лежала под углом, пересекая ее, как кукла, бро-шенная на пол.
- Кэролайн собирается схватить меня.
- Нет. Давай, Бонни. Возьми ноги миссис Форбс, размахнись и…
- Если я подойду слишком близко к кровати, она схватит меня!
- С чего это вдруг?
- Потому что она знает, что может напугать меня! И теперь, когда я сказала это вслух, она точ-но это сделает.
- Если она схватит тебя, я пну ее в лицо.
- Твоя нога не такая уж и длинная. Ты попадешь в металлическую штуку у основания кровати.
- Ох, ради Бога, Бонни! Всего лишь помоги мнееееееееее, - последнее слово было уже криком.
- Мередит, - начала Бонни, а потом тоже закричала.
- Что это?
- Она схватила меня!
- Нет! Она уже схватила меня! Ни у кого не может быть рук такой длины!
- Или такой силы! Бонни! Я не могу заставить ее отпустить меня!
- Как и я!
А потом все слова утонули в крике.
После передачи Тами полиции, Мэтт вез Елену между лесов, которые также известные как го-сударственный парк Фелла и это было…ну, прогулкой в парке. Они часто останавливались. Елена делала несколько шагов в сторону деревьев и звала – как бы вы это делали. А потом она возвраща-лась к ягуару, выглядя обескураженной.
- Я не уверена, что было бы так уж плохо, если бы здесь была Бонни, - сказала она Мэтту. – Если мы можем подготовить себя, чтобы выходить ночью.
Мэтт ненамеренно дрожал:
- Двух ночей было достаточно.
- Знаешь, ты никогда не рассказывал мне. Что случилось с тобой первой ночью. Или рассказы-вал, но тогда, когда я еще не могла понять слова.
- Ну, я ездил так же как сейчас, только на другой стороне Старого Леса – рядом с районом Рас-колотого Молнией Дуба…
- Точно.
- …когда что-то появилось прямо посередине дороги.
- Лиса?
- Ну, оно было рыжим в свете фар, но оно не походило ни на одну лису, которую я когда-либо видел. А я ездил по дорогам с тех пор как мог водить.
- Волк?
- Ты имеешь в виду, как оборотень? Но нет – я видел волков в лунном свете и они больше. А этот был ни большой, ни маленький.
- Другими словами, - сказала Елена, сужая ее глаза. – Изготовленная на заказ тварь.
- Возможно. Я уверен, она отличалась от малаха, который загрыз мою руку.
Елена кивнула. Как она понимала, малахи могли принимать различные формы. Они они были одинаковы в одном: они использовали Силу и им нужно поглощать Силу, чтобы жить. И ими могла управлять более сильная Сила, чем была у них.
И они были злобными врагами людей.
- Все, что мы знаем – это то, что мы не знаем ничего.
- Точно. Мы вернулись в то место, где мы видели это. Оно вдруг появилось в середине…эй!
- Поворачивай вправо! Сюда!
- Прямо как в тот раз! Это прямо как в тот раз!
Ягуар визжал шинами, почти останавливаясь, поворачивая вправо, не в канаву, но на малень-кую тропинку, которую они не заметили бы, если бы случайно не наткнулись
Когда машина остановилась, она смерили взглядом тропинку, тяжело дыша. Ни один из них не спрашивал, видел ли другой рыжее существо, мелькнувшее на дороге, больше чем лиса, но меньше, чем олк.
Они смотрели на узкую тропинку.
- Вопрос на миллион долларов: должны ли мы туда соваться? – спросил Мэтт.
- Не вижу никаких знаков, типа «НЕ ВХОДИТЬ» и едва ли в этой части леса есть какие-нибудь здания. Но через дорогу, если немного пройти, находится Dunstans’.
- Так мы идем?
- Да. Только иди медленно. Сейчас позже, чем я думала.
Мередит, конечно, успокоилась первой.
- Хорошо, Бонни. – сказала она. – Прекрати это! Сейчас же! Это тебе не поможет!
Бонни и не думала, что ей это поможет. Но у Мередит в ее темных глазах был тот особый взгляд, который означал, что она говорит серьезно. Взгляд, который у нее был, когда Кэролайн уползала вон по полу Стефана.
Бонни сделала над собой большой усилие и почувствовала, что она в состоянии удержаться от еще одного вопля. Она молча посмотрела на Мередит, чувствуя, что все ее тело дрожит.
- Хорошо. Хорошо, Бонни. Сейчас, - сглотнула Мередит. – От выдергивания не будет проку. Я собираюсь...отцепить ее пальцы. Если что-то случится со мной; если меня...затянут под кровать, или что-то в этом роде, тогда беги, Бонни. А если не побежишь, зову Елену и Мэтта. Зови, пока не полу-чишь ответа.
Бонни сумела сделать нечто героическое. Она отказывалась представлять Мередит, затянутую под кровать. Она отказывалась воображать, как будет выглядеть, если Мередит, сопротивляющаяся изо всех сил, исчезнет, или как она будет себя чувствовать в полном одиночестве после того, как это произойдет. Они обе оставили свои сумочки и мобильные на площадке, чтобы удобнее было нести миссис Форбс, поэтому Мередит не имела ввиду позвонить им «по-нормальному». Она имела в виду Позвать их.
Внезапно взрыв негодования пронесся через Бонни. Почему девушки носят сумочки? Даже на-дежная Мередит часто носила ее. Конечно сумочки Мередит были авторскими, в которых было по-напихано все ее оборудование, например маленький ноутбук, брелок для ключей....но все же, парень бы носил мобильник в кармане.
«С этого времени я ношу мешочек на талии», - подумала Бонни, чувствуя, что она подняла флаг мятежников-девочек и на секунду почевствовав, что паника отступила.
Потом она увидела, что сутулая фигура в тусклом свете – Мередит, наклоняется, и в то же вре-мя она почувствовала, что ее собственную лодышку сжали сильнее. Превозмогая себя, она посмот-рела вниз и увидела загорелые пальцы Кэролайн и длинные бронзовые ногти, выделяющиеся на фоне белого коврика.
Паника, в полную силу, вспыхнула в ней снова. Она издала какой-то странный звук, который был сиплым криком и, к ее собственному удивлению, она вошла в транс и стала Звать.
Ее удивило не то, что она начала Звать. А то, что она говорила.
«Дамон! Дамон! Мы попались в ловушку в доме Кэролайн и она сошла с ума! Помоги!»
Эти слова вырвались из нее внезапно, как будто раскрылся гейзер.
«Дамон, она держит меня за лодышку и не хочет отпускать! Если она затянет Мередит под кровать, я даже не знаю, что буду делать! Помоги мне!»
Может потому, что транс был хороший и глубокий, она услышала как Мередит сказала:
- Ах-ах! Это ощущается как пальцы, но вообще-то это щупальцы. Это должно быть, одно из тех щупалец, о которых говорил Мэтт. Я...попытаюсь...разорвать одну из петель...
Внезапно из-под кровати послышался шелест. И не из одного места, но от ужасного движения и тряски, которые заставили матрас подскочить вверх, даже с бедной маленькой миссис Форбс на нем.
Должно быть, там множество насекомых.
«Дамон! Тут....эти существа. Их много...О, Боже, я думаю, что сейчас упаду в обморок! А если я упаду...и если Кэролайн затащит меня под кровать...Ох, пожалуйста, помоги!»
- Черт, - сказала Мередит. – Я не знаю, как Мэтт сумел сделать это. Они держат слишком креп-ко, и... и я думаю, что там больше одного щупальца.
«Все кончено, - тихо заключила Бонни, чувствуя, что она готова встать на колени. – Мы сейчас умрем.»
- Несомненно, это серьезная проблема для людей. Но не сейчас, - сказал голос рядом с ней и сильная рука обняла ее, легко поднимая ее вверх. – Кэролайн, игра окончена. Отпусти!
- Дамон? – задыхалась Бонни. – Дамон? Ты пришел!
- Твои стенания действовали мне на нервы. Это не значит, что...
Но Бонни не слушала. Она даже не думала. Она еще была наполовину в трансе и не несла от-ветственность (как она решила позже) за свои действия. Она не была собой. Это был кто-то другой, кто вошел в экстаз, когда хватка лодыжки ослабилась, кто-то другой повернулся лицом к Дамону, обвил руками его шею и поцеловал в губы.
Это был кто-то другой, кто почувствовал, что Дамон поражен и все еще обнимает ее, и кто за-метил, что он не оттолкнул ее. Этот человек также заметил, что когда она оторвалась от него, кожа Дамона в тусклом свете выглядела так, как будто он покраснел.
В это время Мередит медленно и мучительно выпрямилась с другой стороны кровати, которая до сих пор тряслась вверх-вниз. Она не видела их поцелуя и смотрела на Дамона так, как будто не верила что он правда здесь.
Ей было очень неудобно и Бонни знала это. Это была одна из тех ситуаций, где кто-нибудь еще будет слишком нервничать чтобы говорить и запинаться.
Но Мередит просто глубоко вздохнула и спокойно сказала:
- Дамон. Спасибо. Ты думаешь...будет большой проблемой заставить малаха отпустить меня также как Бонни?
Теперь Дамон был больше похож на себя. Он очаровательно улыбнулся чему-то, чего не видел и резко сказал:
- То, что осталось от тебя там – пошло прочь!
Он щелкнул пальцами.
Кровать немедленно прекратила двигаться.
Мередит отошла подальше и на мгновение в облегчении закрыла глаза.
- Еще раз спасибо, - с достоинством принцессы произнесла она, хотя и пылко. – А сейчас, не сделаешь ли ты что-нибудь с Кэро...
- Сейчас, - перебил Дамон даже грубее, чем обычно. – я должен идти.
Он посмотрел на ролекс на своем запястье.
- Сейчас уже 4:44 и у меня есть дело, на которое я уже опаздываю. Пройдитесь и помогите этой связке головной боли. Она еще не готова стоять самостоятельно.
Мередит поспешила сменить тему. В этот момент Бонни обнаружила, что ее ноги больше не шатаются.
- Хотя, подожди минуту, - быстро сказала Мередит. – Елене отчаянно нужно поговорить с то-бой...
Но Дамон исчер, как будто был мастером в искусстве исчезновения, даже не дожидаясь благо-дарности Бонни. Мередит была удивлена, она была уверена, что имя Елены остановит его, но у Бон-ни на уме было другое.
- Мередит, - прошептала Бонни, в изумлении дотрагиваясь двумя пальцами до своих губ. – Я поцеловала его!
- Что? Когда?
- До того, как ты встала. Я...не знаю как это случилось, но я поцеловала его!
Она ожидала взрыва от Мередит. Вместо этого Мередит глубокомысленно на нее посмотрела и пробормотала:
- Ну, возможно, это не такая уж и плохая вещь, после всего того, что он сделал. Что я действи-тельно не понимаю, так это что он здесь забыл.
- Ох. Это тоже из-за меня. Я Позвала его. Я не знаю, как это случилось...
- Ну хорошо, нет никакого смысла пытаться выяснить это здесь, - Мередит повернулась к кро-вати. – Кэролайн, ты еще здесь? Ты собираешься встать и нормально поговорить?
Послышалось угрожающее шипение рептилии из-под кровати наряду с выбросом щупалец и другого шума, который Бонни никогда прежде не слышала, похожий на щелканье гигантский щип-цов.
- Этот ответ меня устраивает, - сказала Бонни и схватила Мередит, чтобы вытащить ее из ком-наты.
Мередит в этом не нуждалась. Но в первый раз за сегодня они услышали ядовитый голос Кэро-лайн, по-детски высокий:
«Бонни и Дамон сидят на дереве и
ЦЕ-ЛУ-ЮТ-СЯ
Сначала приходит любовь, а потом свадьба,
А потом появляется вампиренок в детской коляске.»
Мередит остановилась у выхода:
- Кэролайн, знаешь, это не поможет нашим делам. Выходим...
Кровать пришла в безумие, брыкаясь и подскакивая вверх.
Бонни повернулась и побежала, зная, что Мередит прямо позади нее. Но их все же достигли монотонные слова:
- Вы не мои друзья, вы друзья шлюхи. Только подождите! Только подождите!
Бонни и Мередит взяли свои сумочки и покинули дом.
- Сколько времени? – спросила Бонни, когда они сидели в безопасности в машине Мередит.
- Почти пять.
- А кажется, что гораздо больше!
- Я знаю, но у нас еще остались много часов солнечного света. И кстати, у меня есть смс от Елены.
- О Тами?
- Я расскажу тебе. Но сначала...- это был один из тех редких моментов, в которых Мередит вы-глядела неуклюжей. Наконец она выпалила. – Как это было?
- Как было что?
- Поцелуй с Дамоном, ты, кретинка!